Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verordening 57 2011 stelt » (Néerlandais → Français) :

Verordening (EU) nr. 691/2011 stelt een juridisch kader van de Europese Unie (EU) in voor de vaststelling van geharmoniseerde Europese milieu-economische rekeningen.

Le règlement (UE) n 691/2011 définit un cadre juridique de l'UE pour élaborer des comptes économiques européens de l'environnement harmonisés.


Verordening (EU) nr. 182/2011 stelt de algemene beginselen vast die van toepassing zijn op de wijze waarop de EU-landen de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie controleren.

Le règlement (UE) n° 182/2011 pose les principes généraux applicables aux mécanismes de contrôle par les pays de l’UE de l’exercice des compétences d’exécution conférées à la Commission.


Verordening (EG) nr. 443/2009 van het Europees Parlement en de Raad stelt emissienormen voor nieuwe personenauto’s vast in het kader van de geïntegreerde benadering van de Unie om de CO-emissies van lichte voertuigen te beperken, en Uitvoeringsverordening (EU) nr. 725/2011 van de Commissie stelt een procedure vast voor de goedkeuring en certificering van innoverende technologieën ter beperking van de CO-emissies van dergelijke nieuwe personenauto’s.

Le règlement (CE) no 443/2009 du Parlement européen et du Conseil établit des normes de performance en matière d’émissions pour les voitures particulières neuves dans le cadre de l’approche intégrée de l’Union visant à réduire les émissions de CO des véhicules légers et le règlement d’exécution (UE) no 725/2011 de la Commission établit une procédure d’approbation et de certification des technologies innovantes permettant de réduire les émissions de CO desdites voitures particulières neuves.


Dit artikel stelt de datum van inwerkingtreding van onderhavig koninklijk besluit vast op de datum van inwerkingtreding van de artikelen 9 en 10 van de wet van 31 juli 2017 tot wijziging van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten, met het oog op de tenuitvoerlegging van verordening (EU) Nr. 596/2014 betreffende marktmisbruik en de omzetting van richtlijn 2014/57/EU betr ...[+++]

Cet article fixe la date d'entrée en vigueur du présent arrêté à la date d'entrée en vigueur des articles 9 et 10 de la loi du 31 juillet 2017 modifiant la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers, en vue de mettre en oeuvre le règlement (UE) n° 596/2014 sur les abus de marché et de transposer la directive 2014/57/UE relative aux sanctions pénales applicables aux abus de marché ainsi que la directive d'exécution (UE) 2015/2392 concernant le signalement des violations, et portant des dispositions diverses.


Verordening 57/2011 stelt voor 2011 de vangstmogelijkheden vast voor sommige visbestanden en groepen visbestanden welke in de EU-wateren en, voor EU-vaartuigen, in bepaalde wateren buiten de EU, van toepassing zijn.

Le règlement (UE) nº 57/2011 établit, pour 2011, les possibilités de pêche pour certains stocks halieutiques et groupes de stocks halieutiques, applicables dans les eaux de l'UE et, pour les navires de l'UE, dans certaines eaux n'appartenant pas à l'UE.


Gelet op de verordening (EG) nr. 300/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2008 inzake gemeenschappelijke regels op het gebied van de beveiliging van de burgerluchtvaart en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 2320/2002, de artikelen 10.1 en 11.1; Gelet op de wet van 27 juni 1937 houdende herziening van de wet van 16 November 1919, betreffende de regeling der Luchtvaart, artikel 5, § 2, ingevoegd bij de wet van 2 januari 2001; Gelet op de betrokkenheid van de gewesten; Gelet op advies 57.169/4 van de Raad van S ...[+++]

Vu le règlement (CE) n° 300/2008 du Parlement européen et du Conseil du 11 mars 2008 relatif à l'instauration de règles communes dans le domaine de la sûreté de l'aviation civile et abrogeant le règlement (CE) n° 2320/2002, les articles 10.1 et 11.1; Vu la loi du 27 juin 1937 portant révision de la loi du 16 novembre 1919 relative à la réglementation de la navigation aérienne, l'article 5, § 2, inséré par la loi du 2 janvier 2001; Vu l'association des régions ; Vu l'avis 57.169/4 du Conseil d'Etat, donné le 25 mars 2015, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; ...[+++]


Punt B van hoofdstuk VII van bijlage XIII bij Verordening (EU) nr. 142/2011 stelt het eindpunt voor wol en haar vast.

L’annexe XIII, chapitre VII, point B du règlement (UE) no 142/2011 définit le point final de la chaîne de fabrication de la laine et des poils.


De Raad heeft een wijziging in verordening 57/2011 aangenomen betreffende de vangstmogelijkheden voor sommige visbestanden voor 2011 (10395/11).

Le Conseil a adopté une modification du règlement (UE) n° 57/2011 en ce qui concerne les possibilités de pêche pour certains stocks halieutiques (doc. 10395/11).


Zoals voorgeschreven in Verordening (EG) nr. 551/2004, stelt Verordening (EU) nr. 677/2011 van de Commissie van 7 juli 2011 tot vaststelling van nadere regels ter uitvoering van de netwerkfuncties voor luchtverkeersbeheer en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 691/2010 de rechten, plichten en verantwoordelijkheden vast van de entiteit die betrokken is bij de levering van die functies.

Conformément aux dispositions du règlement (CE) no 551/2004, le règlement (UE) no 677/2011 de la Commission du 7 juillet 2011 établissant les modalités d’exécution des fonctions de réseau de la gestion du trafic aérien et modifiant le règlement (UE) no 691/2010 prévoit les droits, obligations et responsabilités de l’entité participant à l’exécution de ces fonctions.


Bij Verordening nr. 57/2011 zijn voor 2011 de vangstmogelijkheden voor sommige visbestanden welke in de EU-wateren en, voor EU-vaartuigen, in bepaalde wateren buiten de EU, van toepassing zijn, vastgesteld.

Le règlement n° 57/2011 établit, pour 2011, les possibilités de pêche pour certains stocks halieutiques applicables dans les eaux de l'UE et, pour les navires de l'UE, dans certaines eaux n'appartenant pas à l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening 57 2011 stelt' ->

Date index: 2021-05-04
w