Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verordening 1107 70 waarvoor » (Néerlandais → Français) :

In het eerste lid wordt verstaan onder: 1° emissienorm van fase IIIa, fase IIIb en fase IV: de norm voor niet voor de weg bestemde motorvoertuigen die voldoen aan de bijbehorende emissiestandaarden, vermeld in de Europese richtlijnen nr. 97/68/EC, 2010/26/EU en 2010/22/EU; 2° Euronorm I, II, III, IV, V of VI: de norm voor zwaar vervoer dat voldoet aan de emissiestandaarden, vermeld in de Europese Richtlijnen 88/77/EEG en 2005/55/EG en in de Verordening (EG) nr. 595/2009; 3° Euronorm 1, 2, 3, 4, 5 of 6: de norm voor personenwagens en ...[+++]

Dans l'alinéa 1, on entend par : 1° norme d'émission des phases IIIa, IIIb et IV : la norme applicable aux véhicules à moteur non routiers répondant aux normes d'émission correspondantes, visées dans les directives européennes 97/68/EC, 2010/26/EU et 2010/22/EU ; 2° euronorme I, II, III, IV, V ou VI : la norme applicable aux poids lourds répondant aux normes d'émission, visées dans les directives européennes 88/77/EEG et 2005/55/EG et dans le règlement (CE) no. 595/2009 ; 3° euronorme 1, 2, 3, 4, 5 ou 6 : la norme applicable aux voitures particulières et véhicules utilitaires légers répondant aux normes d'émission correspondantes, visées dans la directive 70/220/CEE et dans les règlements (CE) n 715/ ...[+++]


Verordening (EG) nr. 1370/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende het openbaar personenvervoer per spoor en over de weg en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 1191/69 van de Raad en Verordening (EEG) nr. 1107/70 van de Raad.

Règlement (CE) n° 1370/2007 du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2007 relatif aux services publics de transport de voyageurs par chemin de fer et par route, et abrogeant les règlements (CEE) n° 1191/69 et (CEE) n° 1107/70 du Conseil.


44. In de gedragspraktijk van de Commissie (6) zijn drie eisen uitgekristalliseerd waaraan moet worden voldaan opdat steun beantwoordt aan de behoeften van de coördinatie van het vervoer en in aanmerking komt voor de uitzondering als bedoeld in artikel 3, lid 1, onder b), van Verordening 1107/70 van de Raad :

44. La pratique de la Commission (6) a établi trois exigences qui doivent être satisfaites pour que les aides remplissent les exigences de la coordination des transports conformément à l'exemption visée à l'article 3, paragraphe 1 b) du règlement 1107/70 du Conseil :


43. In artikel 3, lid 1, onder b), van Verordening 1107/70 is echter het volgende gepreciseerd :

43. Néanmoins, l'article 3, paragraphe 1 b) du règlement 1107/70 précise :


42. Artikel 3, lid 1, onder a), van Verordening 1107/70 is niet van toepassing aangezien de begunstigden van de steunregeling exploitanten van gecombineerd vervoer zijn en geen spoorwegondernemingen.

42. L'article 3, paragraphe 1 a) du règlement 1107/70 n'est pas d'application étant donné que dans le régime d'aide les bénéficiaires sont des opérateurs de transport combiné et pas des entreprises ferroviaires.


Op basis van artikel 3, lid 1), onder b), van Verordening 1107/70 en artikel 73 van het EG-Verdrag.

En se basant sur l’article 3, paragraphe1 b) du règlement 1107/70 et de l’article 73 du traité CE.


Uit hoofde van artikel 3, lid 1, sub b), van Verordening 1107/70, juncto artikel 73 van het EG-Verdrag.

En vertu de l'article 3, paragraphe 1, lettre b, du règlement 1107/70 conjointement avec l'article 73 du traité CE


Zij baseert zich hiervoor op artikel 87, lid 3, onder c), van het EG-Verdrag en op artikel 3, lid 1, onder b), van Verordening 1107/70.

En se basant sur l’article 87 (3) (c) du traité CE et sur l’article 3 (1) (b) du Règlement 1107/70


[9] Verordening 1191/69 en Verordening 1107/70, waarvoor op het ogenblik twee voorstellen tot aanpassing in behandeling zijn (respectievelijk COM(2000) 7 en 5 van 26.7.2000)

[9] Règlements n° 1191/69 et n° 1107/70, faisant actuellement l'objet de propositions de mise à jour (COM(2000) 7 et 5 du 26.7.2000 respectivement)


Er zij aan herinnerd dat de Raad op 25 oktober 1996 het gemeenschappelijk standpunt heeft aangenomen met het oog op de vaststelling van een andere verordening tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1107/70.

Il est rappelé que le 25 octobre 1996, le Conseil a adopté la position commune en vue de l'adoption d'un autre règlement modifiant le règlement (CEE) nu 1107/70.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening 1107 70 waarvoor' ->

Date index: 2022-02-01
w