Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verordening 1049 01 wezenlijk " (Nederlands → Frans) :

B. overwegende dat de Commissie volgens de ter zake bevoegde parlementaire commissie tot de herschikkingsprocedure heeft besloten zonder de andere instellingen daarvan op de hoogte te stellen en met voorbijgaan aan de letter en geest van de resolutie van het Parlement van 4 april 2006 houdende aanbeveling aan de Commissie inzake de toegang tot de documenten van de instelling overeenkomstig artikel 192 van het EG-Verdrag, die ten doel had verordening 1049/01 wezenlijk te wijzigen, terwijl bovendien wordt onderstreept dat de Commissie zich in haar voorstel zelfs niet heeft willen bezighouden met vraagstukken zoals die ...[+++]

B. considérant que, de l'avis de la commission parlementaire compétente, la Commission a décidé de lancer la procédure de refonte sans en informer les autres institutions et en ignorant l'esprit et la lettre de la résolution du Parlement du 4 avril 2006 contenant des recommandations à la Commission sur l'accès aux documents des institutions en vertu de l'article 192 du traité CE qui vise à modifier substantiellement le règlement 1049/01, et soulignant en outre le fait que, dans sa proposition, la Commission a même refusé d'aborder des questions telles que celles mises en lumière dans l'arrêt historique de la Cour de justice dans "l'affai ...[+++]


herinnert eraan dat het recht van toegang tot documenten ingevolge de inwerkingtreding van het VEU en het VWEU voor alle instellingen, organen en agentschappen van de EU geldt; acht het derhalve noodzakelijk dat Verordening (EG) nr. 1049/2001 met spoed ingrijpend wordt gewijzigd in het licht van de Verdragen en van jurisprudentie van het Hof van Justitie van de EU en van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens; acht het met name van wezenlijk belang dat het toepassi ...[+++]

rappelle qu'à la suite de l'entrée en vigueur du traité UE et du traité FUE, le droit d'accès aux documents concerne l'ensemble des institutions, organes et agences de l'Union; estime, par conséquent, qu'il y a lieu d'actualiser dans les plus brefs délais et de modifier considérablement le règlement (CE) no 1049/2001 à la lumière des dispositions des traités et de la jurisprudence pertinente de la Cour de justice de l'Union et de la Cour européenne des droits de l'homme; estime en particulier qu'il importe d'élargir son champ d'application à toutes les institutions européennes qui ne sont actuellement pas couvertes ...[+++]


K. overwegende dat de nieuwe verantwoordelijkheden van de Europese Unie, en met name van het Europees Parlement, op terreinen als internationale overeenkomsten inzake politiële en justitiële samenwerking in strafzaken een herziening vereisen van het wettelijk kader in verband met art. 4 en 9 van Verordening 1049/01, met inbegrip van een onverkorte controle door het Europees Parlement als vertegenwoordiger van de Europese burgers;

K. considérant que les nouvelles responsabilités de l'Union européenne, et notamment celles du Parlement européen, dans des domaines tels que les accords internationaux relatifs à la coopération policière et judiciaire en matière pénale exigent une révision du cadre juridique en ce qui concerne les articles 4 et 9 du règlement (CE) n° 1049/2001, prévoyant l'exercice d'un contrôle intégral par le Parlement européen, en sa qualité de représentant des citoyens d'Europe,


Deze bepalingen zijn onder meer artikel 346, lid 1, onder a), van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op grond waarvan de lidstaten mogen weigeren inlichtingen te verstrekken waarvan de verbreiding naar hun mening strijdig zou zijn met de wezenlijke belangen van hun veiligheid, artikel 8 van Beschikking nr. 676/2002/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake een regelgevingskader voor het radiospectrumbeleid in de Europese Gemeenschap (radiospectrumbeschikking) , Verordening (EG) nr. 1049 ...[+++]van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie , alsmede de bijlage bij het reglement van orde van de Commissie inzake de bescherming en verwerking van gerubriceerde EU-gegevens, met inbegrip van informatie van de EU zelf of informatie die ontvangen is van een lidstaat, derde land of internationale organisatie

Ces dispositions sont notamment l’article 346, paragraphe 1, point a), du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne permettant à un État membre de ne pas fournir de renseignement contraire aux intérêts essentiels de sa sécurité; l’article 8 de la décision no 676/2002/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 relative à un cadre réglementaire pour la politique en matière de spectre radioélectrique dans la Communauté européenne (décision «spectre radioélectrique») ; le règlement (CE) no 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l’accès du public a ...[+++]


De wijzigingen die onder de bevoegdheid vallen van de Commissie vrijheden en rechten van de burger, justitie en binnenlandse zaken betreffen de toepassing op de agentschappen van de beginselen inzake de transparantie en vertrouwelijkheid als bepaald in art. 255 van het EG-Verdrag en meer in detail geregeld in Verordening 1049/01.

Les modifications qui relèvent de la compétence de la commission des libertés publiques concernent l'application aux agences des principes en matière de transparence et confidentialité tels que définis par l'art. 255 du Traité CE et détaillés dans le règlement 1049/01.


Overigens wordt ten aanzien van andere agentschappen die zijn opgericht in het kader van de derde pijler, zoals Eurojust, in het desbetreffende oprichtingsbesluit al verwezen naar verordening 1049/01 .

D'ailleurs, d'autres agences créées dans le cadre du troisième pilier, comme Eurojust, font déjà référence dans leur acte institutif au règlement 1049/01 ().


Deze uitzondering is onverklaarbaar aangezien de beginselen en beperkingen die van toepassing zijn op de transparantie, zoals bepaald in Verordening 1049/01 overeenkomstig artikel 255 van het Verdrag, ook van toepassing zijn op het EU-Verdrag (overeenkomstig de verwijzing in art. 41 van het EU-Verdrag).

Cette exception est inexplicable vu que les principes et limites à la transparence, tels que définis par le règlement 1049/01 en application de l'art. 255 du Traité, s'appliquent aussi au Traité sur l'Union (conformément au renvoi prévu par l'art. 41 du TUE).


De Raad heeft het besluit aangenomen waarbij er in zijn reglement van orde specifieke bepalingen worden opgenomen met het oog op de uitvoering, met ingang van 3 december 2001, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie (doc. 13465/01).

Le Conseil a adopté la décision incorporant à son règlement intérieur des dispositions particulières en vue de la mise en œuvre, à partir du 3 décembre 2001, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission (doc. 13465/01).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verordening 1049 01 wezenlijk' ->

Date index: 2025-09-30
w