Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Merker die een kruisreactie kan veroorzaken

Traduction de «veroorzaken wij echter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - apparaten die radiostoringen veroorzaken

Comité pour l'adaptation au progrès technique - appareils produisant des perturbations radio-électriques


factoren identificeren die veranderingen tijdens de opslag van voedingsmiddelen veroorzaken

déterminer les facteurs d'altération des denrées alimentaires pendant leur conservation


merker die een kruisreactie kan veroorzaken

marqueur à réaction croisée potentielle


lozing van stoffen die veranderingen in de ozonlaag veroorzaken

rejets de substances qui modifient la couche d'ozone
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit is echter niet altijd het geval en soms laat het marktmechanisme het afweten; dan zijn er 'externe kosten' en profiteren producenten en consumenten van een situatie waarin zij niet betalen voor bepaalde milieueffecten die zij veroorzaken.

Toutefois, ce n'est pas toujours le cas et l'on relève un certain nombre de carences du marché ("coûts extérieurs"), c'est-à-dire qu'il arrive que les produits et leurs utilisateurs causent impunément des dégâts à l'environnement sans contrepartie financière.


IgE-gemedieerde voedselallergie is echter de meest voorkomende vorm, veroorzaakt de ernstigste reacties en is de enige vorm die levensbedreigende reacties kan veroorzaken. De risicobeoordeling van de allergene werking van ggo’s wordt toegespitst op deze IgE-gemedieerde voedselallergie.

Les allergies alimentaires dont les immunoglobulines de type E sont le médiateur (les allergies «IgE-dépendantes») constituent toutefois la principale forme d’allergie alimentaire, provoquant les réactions les plus graves, et la seule qui entraîne des réactions potentiellement létales.


Het SEAC merkte echter op dat de kosten van de beperking slechts een fractie van de totale personeelskosten of het bruto exploitatieoverschot van de betrokken sectoren in de Unie zouden uitmaken, en slechts een zeer geringe prijsstijging zouden veroorzaken als zij aan consumenten zouden worden doorberekend via hogere prijzen voor consumptiegoederen.

En revanche, le CASE a précisé que le coût de la restriction constitue une très faible proportion du total des dépenses de personnel ou de l'excédent brut d'exploitation des secteurs concernés dans l'Union, et qu'il n'entraînerait qu'une très faible hausse de prix s'il était répercuté sur les consommateurs par une augmentation des prix des biens de consommation.


Met het gebruik van cyanide veroorzaken wij echter grote risico’s voor en mogelijkerwijs onherstelbare schade aan het milieu en de gezondheid van de burgers.

Mais lorsque nous utilisons du cyanure, nous exposons l’environnement et la santé humaine à un danger irréparable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het gebruik van cyanide veroorzaken wij echter grote risico’s voor en mogelijkerwijs onherstelbare schade aan het milieu en de gezondheid van de burgers.

Mais lorsque nous utilisons du cyanure, nous exposons l’environnement et la santé humaine à un danger irréparable.


De rapporteur voor advies geeft er echter de voorkeur aan de vermeldingen "glutenvrij" en "met zeer laag glutengehalte" in de verordening betreffende de verstrekking van voedselinformatie aan consumenten te regelen, die al voorziet in de vaststelling van specifieke regelgeving om de aanwezigheid van stoffen aan te geven die allergieën of intoleranties veroorzaken.

Elle propose également que le règlement concernant les allégations nutritionnelles et de santé régisse les mentions concernées. La rapporteure pour avis estime qu'il est toutefois préférable que les mentions "sans gluten" et "très faible teneur en gluten" soient régies par le règlement concernant l'information des consommateurs sur les denrées alimentaires, qui prévoit déjà l'adoption de règles spécifiques pour indiquer la présence de substances provoquant des allergies ou des intolérances.


Als echter op grond van de gegevens kan worden aangetoond dat deze stoffen alleen bij mensen met bronchiale hyperreactiviteit astmasymptomen veroorzaken door irritatie, worden deze niet als inhalatieallergenen beschouwd”.

Toutefois, si les données disponibles permettent de démontrer qu’elles n’induisent des symptômes d’asthme par irritation que chez les personnes présentant une hyperactivité bronchique, elles ne doivent pas être considérées comme des sensibilisants respiratoires».


Een heleboel zaken die problemen veroorzaken, hebben echter te maken met de wijze waarop wij - de Westerse wereld - ertoe besluiten miljarden uit te geven aan alles behalve het wegnemen van de oorzaken van deze conflicten, die zoals altijd armoede, honger, epidemieën, ziekten en onderontwikkeling zijn.

Néanmoins, toute une série de choses qui causent des problèmes ont trait à la manière dont nous - j’entends par-là le monde occidental - pouvons nous retrouver à dépenser des milliards à tout sauf à l’élimination des causes de ces conflits, qui sont, comme toujours, la pauvreté, la famine, les épidémies, les maladies et le sous-développement.


Zij kunnen echter rampzalige gevolgen hebben en bij het publiek onrust veroorzaken als het gaat om de veiligheidsprestaties van het spoorwegsysteem.

Toutefois, ils peuvent avoir des conséquences désastreuses et susciter des inquiétudes dans le public quant à la sécurité du système ferroviaire.


Ik heb echter wel begrip voor de collega’s uit landen met een federaal staatsbestel. Zij vrezen dat de lokale autoriteiten zullen worden overstelpt met werk. De wijzigingen die echter aan het gemeenschappelijk standpunt zijn aangebracht door middel van met name de amendementen 19, 29 en 31, zijn mijns inziens voldoende om te vermijden dat de twee richtlijnen dubbel werk veroorzaken, terwijl zij anderzijds eerbiediging van het milieu mogelijk maken.

Je comprends les inquiétudes des collègues originaires de pays de type fédéral, qui craignent une surcharge de travail pour les autorités locales. Je pense toutefois que les modifications apportées, en particulier par les amendements 19, 29 et 31, suffisent à éviter la superposition des deux directives et à garantir le respect de l'environnement.




D'autres ont cherché : veroorzaken wij echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veroorzaken wij echter' ->

Date index: 2023-05-16
w