Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veroorzaakte ziektelast kunnen bepalen " (Nederlands → Frans) :

Bijgevolg zullen de gewesten zelf kunnen bepalen onder welke voorwaarden een financiële tussenkomst kan worden genoten voor schade veroorzaakt door een algemene ramp of een landbouwramp.

Par conséquent, les Régions pourront fixer elles-mêmes les conditions d'une intervention financière à la suite de dommages causés par une calamité publique ou une calamité agricole.


Tot besluit meent mevrouw Geurts dat er in België onvoldoende onderzoek is gebeurd om precies te kunnen bepalen welk deel van de loonkloof veroorzaakt wordt door discriminatie en welk deel door andere, objectiveerbare factoren.

En conclusion, Mme Geurts estime que trop peu d'études ont été faites en Belgique pour pouvoir déterminer avec précision quelles parts de l'écart salarial sont dues à la discrimination d'une part et à d'autres facteurs pouvant être objectivés d'autre part.


Bijgevolg zullen de gewesten zelf kunnen bepalen onder welke voorwaarden een financiële tussenkomst kan worden genoten voor schade veroorzaakt door een algemene ramp of een landbouwramp.

Par conséquent, les Régions pourront fixer elles-mêmes les conditions d'une intervention financière à la suite de dommages causés par une calamité publique ou une calamité agricole.


De Koning kan, de Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen, Afdeling Financiering gehoord, voorwaarden en regelen bepalen krachtens dewelke activiteiten in rekening kunnen worden gebracht bij de dekking van de kosten die veroorzaakt zijn door het naleven van de normen, rekening houdend met de specifieke omstandigheden die van aard zijn deze activiteiten te beïnvloeden en die een afwijkende regeling ten aanzien van voormelde voor ...[+++]

Après avis du Conseil national des établissements hospitaliers, Section Financement, Le Roi peut déterminer des conditions et des règles suivant lesquelles des activités peuvent être prises en compte pour la couverture des frais induits par le respect des normes, en tenant compte des situations spécifiques susceptibles d’influencer ces activités et qui justifient un régime dérogatoire aux conditions et règles ainsi établies.


15. benadrukt de rol van staatssteun in economieën die bijzonder hard getroffen zijn door de crisis en waarvoor de steun uit hoofde van het cohesiebeleid de enige bron van investeringen zou kunnen zijn; stelt in dit verband voor dat wordt nagedacht over specifieke regionale derogaties buiten de regionale steunkaart, zodat de lidstaten de weerslag van de crisis kunnen aanpakken merkt op dat wat economische ontwikkeling betreft, de periode 2008-2010 en wat werkloosheid betreft, de periode 2009-2011 door de Commissie als basis moeten worden gebruikt om te bepalen wie in aa ...[+++]

15. insiste sur le rôle des aides d'État dans les économies qui ont été particulièrement touchées par la crise et pour lesquelles les financements publics au titre de la politique de cohésion pourraient être la seule source d'investissement; propose, dans ce contexte, que soit envisagé l'octroi de dérogations régionales spécifiques en dehors des cartes des aides à finalité régionale, afin de permettre aux États membres de faire face aux contrecoups de la crise; fait observer que la période 2008-2010, en ce qui concerne le développement économique, et la période 2009-2011, en ce qui concerne le chômage, doivent être utilisées par la Commission comme base pour apprécier l'éligibilité aux aides d'État, bien que ces périodes ne puissent pas c ...[+++]


De voorgestelde strategie moet een beter inzicht opleveren in de bedreigingen voor de gezondheid van de mens vanuit het milieu, zodat we de door milieufactoren in de EU veroorzaakte ziektelast kunnen bepalen en plannen kunnen maken voor beleid om op de uitdagingen te reageren wanneer deze zich voordoen.

La stratégie proposée doit permettre de mieux comprendre les menaces que l'environnement fait peser sur la santé, d'identifier les contraintes d'origine environnementale qui existent dans l'UE et de prévoir des actions politiques pour faire face aux défis qui se présentent.


De voorgestelde strategie moet een beter inzicht opleveren in de bedreiging voor de gezondheid van de mens vanuit het milieu, zodat we de door milieufactoren in de EU veroorzaakte ziektelast kunnen bepalen en plannen kunnen maken voor beleid om op de uitdagingen te reageren wanneer deze zich voordoen.

La stratégie proposée doit permettre de mieux comprendre les menaces que l'environnement fait peser sur la santé, d'identifier les contraintes d'origine environnementale qui existent dans l'UE et de prévoir des mesures pour les contrer.


Door middel van dit voorstel willen we het systeem van gegevensvergaring verbeteren en de harmonisatie van bestaande statistieken tussen de lidstaten ondersteunen, zodat we in staat zijn te bepalen hoeveel vooruitgang er op dit gebied geboekt is en maatregelen kunnen implementeren die nodig zijn om het doel van het verminderen van door pesticiden veroorzaakte risico’s te bereiken.

Grâce à cette proposition, nous voulons améliorer le système de collecte des données et soutenir l’harmonisation des statistiques existantes entre les États membres, afin d’être en mesure d’évaluer les progrès accomplis dans ce domaine et de mettre en œuvre les mesures nécessaires à la réalisation de l’objectif de réduire les risques générés par les pesticides.


C. overwegende dat de voorgestelde Europese strategie voor het milieu en de gezondheid een beter inzicht moet opleveren in de bedreigingen voor de gezondheid van de mens vanuit het milieu, zodat de door milieufactoren in de EU veroorzaakte ziektelast kan worden bepaald en er beleidsplannen kunnen worden gemaakt om op de uitdagingen te reageren wanneer deze zich voordoen,

C. considérant que l'objectif d'une stratégie européenne en matière d'environnement et de santé doit être de mieux comprendre les menaces que l'environnement fait peser sur la santé, d'identifier les contraintes d'origine environnementale qui existent dans l'Union et de prévoir des actions politiques pour faire face aux défis qui se présentent,


C. overwegende dat de voorgestelde strategie een beter inzicht moet opleveren in de bedreigingen voor de gezondheid van de mens vanuit het milieu, zodat de door milieufactoren in de EU veroorzaakte ziektelast kan worden bepaald en er beleidsplannen kunnen worden gemaakt om op de uitdagingen te reageren wanneer deze zich voordoen,

C. considérant que l'objectif d'une stratégie européenne en matière d'environnement et de santé doit être de mieux comprendre les menaces que l'environnement fait peser sur la santé, d'identifier les contraintes d'origine environnementale qui existent dans l'UE et de prévoir des actions politiques pour faire face aux défis qui se présentent,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veroorzaakte ziektelast kunnen bepalen' ->

Date index: 2023-05-04
w