Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veroorzaakt wordt door de talrijker wordende inadequate " (Nederlands → Frans) :

C. Gelet op de vrees voor de omzeiling van het opgeven van de onderhandelingen over het Multilateraal akkoord over de Investeringen (MAI) in 1998, die veroorzaakt wordt door de talrijker wordende inadequate bilaterale overeenkomsten inzake de bescherming van investeringen, waardoor op slinkse wijze een wereldwijd netwerk van internationale bilaterale akkoorden tot stand wordt gebracht waarvan de antidemocratische, antisociale en anti-ecologische gevolgen even vernietigend kunnen zijn als bij het aannemen van het MAI het geval was geweest;

C. Vu les craintes consécutives du contournement de l'abandon des négociations sur l'Accord multilatéral sur les investissements (AMI) en 1998, engendrées par la multiplication d'accords bilatéraux de protection de l'investissement (ABI) inadéquats, créant subrepticement un réseau mondial d'accords internationaux bilatéraux dont les effets antidémocratiques, antisociaux et anti-environnementaux seraient aussi dévastateurs que ceux qu'aurait engendrés l'adoption de l'AMI;


1º de Raad van State ontlasten die, sedert 1 januari 1993 en sedert de afschaffing van de procedure van intern beroep, « in eerste aanleg » uitspraak moet doen over de steeds talrijker wordende beroepen die worden ingesteld door zelfstandigen die ontevreden zijn over de beslissing van de commissie in verband met hun aanvraag tot vrijstelling;

1º désengorger le Conseil d'État qui, depuis le 1 janvier 1993 et la suppression de la procédure de recours interne, doit statuer, « en premier ressort », sur les recours de plus en plus nombreux introduits par les travailleurs indépendants mécontents de la décision prise par la commission à l'encontre de leur demande de dispense;


De steeds talrijker wordende gelegenheden tot ontmoeting tussen plaatselijke personeelswervers en de jongeren (kennismakingsdagen in de scholen, jongerenstages, bezoeken aan gespecialiseerde informatiecentra, jobdays georganiseerd door de verschillende een-heden die klant zijn van de rekrutering, ) hebben één gezamenlijk doel: vermijden dat jongeren dienst nemen zonder de werkelijke aspecten van de uitoefening van het beroep van militair correct in te schatten.

Les opportunités de rencontres entre recruteurs locaux et les jeunes se multiplient (journées découvertes dans les écoles, stages de jeunes, visites à des centres d’information spécialisés, jobdays organisés par les différentes unités clientes du recrutement,) et poursuivent un objectif commun : éviter que des jeunes ne s’engagent sans mesurer correctement les réalités de l’exercice du métier de militaire.


Talrijke ziektes worden veroorzaakt door tabaksgebruik, waaronder verschillende soorten kanker en cardiovasculaire ziektes.

De nombreuses maladies sont causées par la consommation de tabac parmi lesquelles de nombreux type de cancer et des maladies cardio-vasculaire.


Talrijke problemen worden veroorzaakt door een gebrek aan coherentie in het rechtssysteem, in de prioriteiten en in de bestraffing.

Bon nombre de problèmes sont dus à un manque de cohérence dans le système juridique, dans les priorités et dans les peines prononcées.


Talrijke problemen worden veroorzaakt door een gebrek aan coherentie in het rechtssysteem, in de prioriteiten en in de bestraffing.

Bon nombre de problèmes sont dus à un manque de cohérence dans le système juridique, dans les priorités et dans les peines prononcées.


3° het besluit van 15 juni 1984 waarbij de schade veroorzaakt door de storm met hevige wind, zware regenval en overstromingen op 7, 8 en 9 februari 1984 op het grondgebied van talrijke gemeenten waarvan de uitgestrektheid afgebakend werd bij koninklijk besluit van 20 februari 1984, als een algemene ramp beschouwd wordt, met het oog op de toepassing van artikel 5 van de wet van 4 augustus 19 ...[+++]

3° l'arrêté du 15 juin 1984 considérant comme une calamité publique les dégâts provoqués par la tempête, accompagnée de vents violents, de fortes pluies et d'inondations, les 7, 8 et 9 février 1984 sur le territoire de nombreuses communes dont l'étendue a été délimitée par arrêté royal du 20 février 1984, en vue de l'application de l'article 5 de la loi du 4 août 1978 de réorientation économique;


Gelet op het besluit van 15 juni 1984 waarbij de schade veroorzaakt door de storm met hevige wind, zware regenval en overstromingen op 7, 8 en 9 februari 1984 op het grondgebied van talrijke gemeenten waarvan de uitgestrektheid afgebakend werd bij koninklijk besluit van 20 februari 1984, als een algemene ramp beschouwd wordt, met het oog op de toepassing van artikel 5 van de wet van 4 augus ...[+++]

Vu l'arrêté du 15 juin 1984 considérant comme une calamité publique les dégâts provoqués par la tempête, accompagnée de vents violents, de fortes pluies et d'inondations, les 7, 8 et 9 février 1984 sur le territoire de nombreuses communes dont l'étendue a été délimitée par arrêté royal du 20 février 1984, en vue de l'application de l'article 5 de la loi du 4 août 1978 de réorientation économique;


Overwegende dat reclamanten aangeven dat de huidige situatie op het vak van de geluidshinder al kritiek is; dat er belangrijk lawaai is van 4 u 's morgens tot 21 u > s avonds, dat wordt veroorzaakt door de talrijke vrachtwagens, terwijl door via de « nieuwe » rotonde van Antoing en de rechtstreekse oprit naar de autosnelweg via de industrieweg van Antoing te gaan dit alles zou kunnen worden vermeden; dat volgens sommigen het geluidsniveau van 5 u. tot 22 u., 6 dagen op 7, door ...[+++]

Considérant que des réclamants indiquent que la situation actuelle est déjà critique par rapport aux nuisances sonores; qu'il y a un bruit conséquent de 4 h du matin à 21 h le soir, lequel est occasionné par les nombreux camions, alors qu'en passant par le « nouveau » rond-point d'Antoing et l'accès direct à l'autoroute par la route industrielle d'Antoing, tout ceci pourrait être évité; que suivant certains, le niveau sonore est de 55 db continu de 5 h à 22 h, 6 jours sur 7;


Overwegende, wat de derde hoofdlijn betreft, dat het onderzoek van een aanvraag tot milieuvergunning laat blijken dat de realiteit van het terrein verplicht tot een betere bescherming van het woongebied en van elke andere gevoelige ontvanger van hinder veroorzaakt door vervoer, van geluids- en geurhinder; dat thans enkel het woongebied zich beroept op een strengere indeling; dat een landbouwexploitatie in de onmiddellijke nabijheid van een woongebied of simpelweg van een woning van derden die niet opgenomen is i ...[+++]

Considérant, en ce qui concerne le troisième axe, que, lors de l'instruction d'une demande de permis, il apparaît que la réalité de terrain oblige à mieux protéger la zone d'habitat et tout autre récepteur sensible des nuisances dues au charroi, des nuisances sonores et olfactives; qu'actuellement seule la zone d'habitat fait prévaloir un classement plus sévère; qu'une exploitation agricole à proximité directe d'une zone d'habitat ou simplement d'une habitation de tiers non reprise dans une zone d'habitat ou encore dans une zone d'habitat à caractère rural est classée de la même manière que si elle était complètement isolée en zone agr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veroorzaakt wordt door de talrijker wordende inadequate' ->

Date index: 2021-04-16
w