Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
minder ontwikkelde Overeenkomstsluitende partij
minder ontwikkelde verdragsluitende partij
Bedrag van de uitgesproken veroordelingen
Framboeside van vroege framboesia
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Regionale steun
Reizen in de minder drukke periode
Rijksfonds voor sociale reclassering van minder-validen
Steun aan minder begunstigde regio
Syndroom van Briquet

Traduction de «veroordelingen tot minder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. Kor ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


bulletin van veroordelingen, transacties en beslissingen

bulletin des condamnations, transactions et décisions


(1) minder ontwikkelde verdragsluitende partij | (2) minder ontwikkelde Overeenkomstsluitende partij

partie contractante peu développée


reizen in de minder drukke periode | reizen in de minder drukke periode/buiten de spits

voyage en période creuse | voyages et travaux en périodes creuses


regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

aide régionale [ aide au développement régional | aide aux régions défavorisées ]


bedrag van de uitgesproken veroordelingen

montant des condamnations prononcées


Fonds voor scholing, omscholing en sociale herscholing van minder-validen

Fonds de formation, de réadaptation et de reclassement social des handicapés


Rijksfonds voor sociale reclassering van minder-validen

Fonds national de reclassement social des handicapés


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


cutane framboesia, minder dan vijf jaar na infectie | framboeside van vroege framboesia | Vroege framboesia (cutaan) (maculair) (maculopapuleus) (micropapuleus) (papuleus)

Frambœside du pian récent Pian cutané, moins de cinq ans après l'infection Pian récent (cutané) (maculaire) (maculo-papulaire) (micro-papulaire) (papulaire)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° in het tweede lid worden de woorden "tot minder dan een jaar" vervangen door de woorden "tot minder dan drie jaar en voor veroordelingen wegens feiten bedoeld in titel Iter van boek II en in de artikelen 371/1 tot 387 van het Strafwetboek, tot minder dan een jaar".

2° dans l'alinéa 2, les mots "à moins d'un an" sont remplacés par les mots "à moins de trois ans et pour des condamnations pour des faits visés dans le titre Iter du livre II et dans les articles 371/1 à 387 du Code pénal, à moins d'un an".


5° een uittreksel uit het strafregister van de directeur van minder dan drie maanden geleden en vrij van veroordelingen tot correctionele straffen die onverenigbaar zijn met het ambt, of tot criminele straffen;

5° l'extrait de casier judiciaire du directeur, datant de moins de trois mois et exempt de condamnations à des peines correctionnelles incompatibles avec la fonction ou criminelles;


Tevens moet dergelijk vermoeden volgens de indienster gelden bij veroordelingen tot minder dan vijf jaar, maar tot meer dan zes maanden, voor de terroristische misdrijven bedoeld in de artikelen 137 tot 141 van het Strafwetboek (inclusief de nieuwe bepalingen van de artikelen 140bis tot 140quinquies, die in het Strafwetboek werden ingevoegd bij de wet van 18 februari 2003).

De même, semblable présomption doit s'appliquer, selon l'auteur, en cas de condamnation de moins de cinq ans, mais de plus de six mois, pour les infractions terroristes visées aux articles 137 à 141 du Code pénal (en ce compris les nouvelles dispositions des articles 140bis à 140quinquies insérés dans le Code pénal par la loi du 18 février 2003).


Midden maart kondigde de minister in de pers aan dat veroordelingen van minder dan drie jaar door middel van de elektronische enkelband zouden worden ten uitvoer gelegd.

Mi-mars, vous avez annoncé dans la presse que désormais toutes les condamnations de moins de trois ans seraient exécutées via la surveillance électronique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. De in de leden 1 en 2 bedoelde verplichtingen zijn niet van toepassing op ondernemingen of organisaties die minder dan 250 personen in dienst hebben, tenzij het waarschijnlijk is dat de verwerking die zij verrichten een risico inhoudt voor de rechten en vrijheden van de betrokkenen, de verwerking niet incidenteel is, of de verwerking bijzondere categorieën van gegevens, als bedoeld in artikel 9, lid 1, of persoonsgegevens in verband met strafrechtelijke veroordelingen en strafbare feiten als bedoeld in artikel 10 betreft.

5. Les obligations visées aux paragraphes 1 et 2 ne s'appliquent pas à une entreprise ou à une organisation comptant moins de 250 employés, sauf si le traitement qu'elles effectuent est susceptible de comporter un risque pour les droits et des libertés des personnes concernées, s'il n'est pas occasionnel ou s'il porte notamment sur les catégories particulières de données visées à l'article 9, paragraphe 1, ou sur des données à caractère personnel relatives à des condamnations pénales et à des infractions visées à l'article 10


Uit gegevens van de voorgaande jaren blijkt dat de inning van boetes ten gevolge van strafrechtelijke uitspraken (vonnissen of arresten) in Wallonië en Brussel veel minder vlot verloopt dan in Vlaanderen. 1. Hoeveel strafrechtelijke veroordelingen waren er in 2015 per inningskantoor en gegroepeerd per Gewest?

Les données des années précédentes montrent que la perception des amendes à la suite de décisions judiciaires (jugements ou arrêts) prend nettement plus de temps en Wallonie et à Bruxelles qu'en Flandre. 1. Combien de condamnations pénales a-t-on prononcées en 2015 par bureau d'encaissement et par Région?


Het regime van de bijzondere voorwaarden die kunnen worden opgelegd voor veroordelingen tot vrijheidsbenemende straffen van drie jaar of meer verschilt immers van het regime voor de veroordelingen tot vrijheidsbenemende straffen van drie jaar of minder.

En effet, le régime des conditions particulières qui peuvent être imposées pour des condamnations à des peines privatives de liberté de trois ans ou plus diffère de celui pour les condamnations à des peines privatives de liberté de trois ans ou moins.


Het regime van de bijzondere voorwaarden die kunnen worden opgelegd voor veroordelingen tot vrijheidsbenemende straffen van drie jaar of meer verschilt immers van het regime voor de veroordelingen tot vrijheidsbenemende straffen van drie jaar of minder.

En effet, le régime des conditions particulières qui peuvent être imposées pour des condamnations à des peines privatives de liberté de trois ans ou plus diffère de celui pour les condamnations à des peines privatives de liberté de trois ans ou moins.


3. Is het mogelijk om op basis van de veroordelingen duidelijk te maken of de rechterlijke macht deze criminele daden harder dan wel juist minder hard dan vroeger straft?

3. Est-il possible, sur la base des condamnations, de déterminer si le pouvoir judiciaire a puni plus sévèrement ces faits criminels ou si, au contraire, il s'est montré plus laxiste que par le passé?


Er bestaan daarvan al te veel voorbeelden: de veroordelingen tot minder dan drie jaar gevangenisstraf worden nooit uitgevoerd, artsen die euthanasie hebben toegepast op kinderen worden niet gestraft, hoewel een wet dat verbiedt, enz. Een aantal wetten worden niet toegepast of de toepassing ervan wordt op een dergelijke wijze uitgesteld dat ze in onbruik raken.

Les exemples sont déjà trop nombreux : les condamnations à des peines de moins de trois ans de prison ne sont jamais exécutées, des praticiens qui ont pratiqué des euthanasies sur des enfants ne sont pas sanctionnés même si une loi l'interdit, etc. Une série de lois ne sont pas appliquées ou voient leur application retardée à un point tel qu'elles en deviennent obsolètes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veroordelingen tot minder' ->

Date index: 2024-12-29
w