Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veroordeling wegens alcoholintoxicatie " (Nederlands → Frans) :

Eens men als burger, na een veroordeling wegens alcoholintoxicatie en het daarmee samengaand verlies van rijbewijs, besloten heeft om het BIVV-traject te volgen om het rijbewijs terug te krijgen, moet men een zogenaamd alcoholcontract tekenen (daarin is onder meer sprake van de bloedtesten en de 9 parameters).

Un citoyen qui a décidé, après une première condamnation pour intoxication alcoolique et le retrait du permis de conduire qui y est lié, de suivre la procédure prévue par l'IBSR pour récupérer son permis, doit signer un " contrat alcool" (dans lequel il est notamment question des tests sanguins et des 9 paramètres).


Zonder dat men eigenlijk op voorhand weet of men dit keer wel zal " slagen" , en dus kans maakt om opnieuw een rijbewijs te kunnen verkrijgen. 1. a) Hoeveel medische testen, bloedtesten dus, werden er in het kader van een veroordeling wegens alcoholintoxicatie in 2005, 2006, 2007, 2008 en - voor zoverre al cijfers bekend zijn - in 2009 uitgevoerd? b) Bij hoeveel personen?

1. a) Combien de tests sanguins ont été effectués en 2005, 2006, 2007, 2008 et - pour autant que les chiffres soient déjà disponibles - 2009 dans le cadre d'une condamnation pour intoxication alcoolique ? b) Combien de personnes étaient concernées ?


Zonder dat men eigenlijk op voorhand weet of men dit keer wel zal " slagen" , en dus kans maakt om opnieuw een rijbewijs te kunnen verkrijgen. 1. a) Hoeveel medische testen, bloedtesten dus, werden er in het kader van een veroordeling wegens alcoholintoxicatie in 2005, 2006, 2007, 2008 en - voor zoverre al cijfers bekend zijn - in 2009 uitgevoerd? b) Bij hoeveel personen?

1. a) Combien de tests sanguins ont été effectués en 2005, 2006, 2007, 2008 et - pour autant que les chiffres soient déjà disponibles - 2009 dans le cadre d'une condamnation pour intoxication alcoolique ? b) Combien de personnes étaient concernées ?


Eens men als burger, na een veroordeling wegens alcoholintoxicatie en het daarmee samengaand verlies van rijbewijs, besloten heeft om het BIVV-traject te volgen om het rijbewijs terug te krijgen, moet men een zogenaamd alcoholcontract tekenen (daarin is onder meer sprake van de bloedtesten en de 9 parameters).

Un citoyen qui a décidé, après une première condamnation pour intoxication alcoolique et le retrait du permis de conduire qui y est lié, de suivre la procédure prévue par l'IBSR pour récupérer son permis, doit signer un " contrat alcool" (dans lequel il est notamment question des tests sanguins et des 9 paramètres).




Anderen hebben gezocht naar : veroordeling wegens alcoholintoxicatie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veroordeling wegens alcoholintoxicatie' ->

Date index: 2022-01-17
w