Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...ontzegt hem zijn eis met veroordeling in de kosten
Anti-terroristische Gemengde Groep
Bij contumacie veroordelen
Contumaciele veroordeling
Ongeval veroorzaakt door terroristische bom
Terroristisch misdrijf
Terroristische aanslag
Terroristische dreigingen identificeren
Terroristische dreigingen vaststellen
Veroordeling bij verstek
Zich melden na veroordeling bij verstek
Zichzelf aangeven na veroordeling bij verstek

Traduction de «veroordeling van terroristische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bij contumacie veroordelen | contumaciele veroordeling | veroordeling bij verstek

condamnation par contumace | condamnation par défaut


zich melden na veroordeling bij verstek | zichzelf aangeven na veroordeling bij verstek

purger la contumace


...ontzegt hem zijn eis met veroordeling in de kosten | ...wijst de eiser ervan af met veroordeling in de kosten

en déboute le demandeur et le condamne aux dépens


terroristische dreigingen identificeren | terroristische dreigingen vaststellen

détecter des menaces de terrorisme


veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal


ontploffing van terroristische bom aan boord van aangedreven luchtvaartuig

détonation d'une bombe terroriste à bord d'un avion motorisé


ongeval veroorzaakt door terroristische bom

accident causé par une bombe terroriste




Anti-terroristische Gemengde Groep

Groupe Interforces Antiterroriste


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op 28 februari 2006 slaagde de Turkse extreem-linkse militante Fehriye Erdal erin, om één dag voor haar veroordeling wegens terroristische activiteiten, te ontsnappen aan de agenten van de Staatsveiligheid die geacht werden haar te schaduwen.

Le 28 février 2006, la veille de sa condamnation du chef d'activités terroristes, la militante turque d'extrême gauche, Fehriye Erdal, parvint à fausser compagnie aux agents de la Sûreté de l'État censés la suivre.


Op 28 februari 2006 slaagde de Turkse extreem-linkse militante Fehriye Erdal erin, om één dag voor haar veroordeling wegens terroristische activiteiten, te ontsnappen aan de agenten van de Staatsveiligheid die geacht werden haar te schaduwen.

Le 28 février 2006, la veille de sa condamnation du chef d'activités terroristes, la militante turque d'extrême gauche, Fehriye Erdal, parvint à fausser compagnie aux agents de la Sûreté de l'État censés la suivre.


Verplichte uitsluitingsgronden die verband houden met een strafrechtelijke veroordeling Art. 50. § 1. Tenzij in het geval waarbij de kandidaat of inschrijver, overeenkomstig artikel 53, aantoont toereikende maatregelen te hebben genomen om zijn betrouwbaarheid aan te tonen en behalve om dwingende redenen van algemeen belang, sluit de aanbestedende overheid een kandidaat of inschrijver van deelname aan de plaatsingsprocedure uit, in welk stadium van de procedure ook, wanneer zij heeft vastgesteld of anderszins ervan op de hoogte is dat ...[+++]

Motifs d'exclusion obligatoire liés à une condamnation pénale Art. 50. § 1. Sauf dans le cas où le candidat ou le soumissionnaire démontre, conformément à l'article 53, avoir pris des mesures suffisantes afin de démontrer sa fiabilité et sauf exigences impératives d'intérêt général, le pouvoir adjudicateur exclut, à quelque stade de la procédure de passation que ce soit, un candidat ou un soumissionnaire de la participation à la procédure, lorsqu'il a établi ou qu'il est informé de quelque autre manière que ce candidat ou ce soumissionnaire a fait l'objet d'une condamnation prononcée par une décision judiciaire ayant force de chose jug ...[+++]


In het kader van een onderzoek naar de uitsluiting van een persoon die om internationale bescherming verzoekt, wegens het deelnemen aan een terroristische organisatie, volstaat de veroordeling als leidinggevend lid van een terroristische organisatie, terwijl de persoon die om internationale bescherming verzoekt geen terroristische daad had gepleegd of proberen te plegen en evenmin daarmee had gedreigd, om het bestaan vast te stellen van een aan die per ...[+++]

Dans le cadre de l’examen de l’exclusion d’un demandeur de protection internationale en raison de sa participation à une organisation terroriste, la condamnation en tant que membre dirigeant d’une organisation terroriste, constatant que le demandeur de protection internationale n’avait ni commis, ni tenté de commettre, ni menacé de commettre un acte terroriste, suffit-elle pour pouvoir constater l’existence d’un acte de participation ou d’instigation, au sens de l’article 12, paragraphe 3 de la directive 2004/83/CE, imputable au demandeur, ou, est-il nécessaire de procéder à ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diep verontrust door de afwezigheid van een duidelijke veroordeling door Iran van de terroristische aanslagen en door de discrepantie tussen enerzijds de toezegging van Iran, in het kader van de « kritische dialoog », het vredesproces niet te zullen ondermijnen en anderzijds de onverantwoordelijke uitspraken die in Iran werden gedaan naar aanleiding van de aanslagen in Israël;

Profondément préoccupé par l'absence de condamnation précise par l'Iran des attentats terroristes et par le décalage entre les assurances données par l'Iran dans le « dialogue critique » qu'il ne ferait rien contre le processus de paix d'une part et, d'autre part, les déclarations irresponsables faites en Iran sur les attentats en Israël;


Dit artikel zorgt ervoor dat personen die op de hoogte zijn van terroristische ondernemingen de verschillende politiediensten kunnen waarschuwen zonder vrees voor een veroordeling.

Cet article pourrait permettre que des personnes au courant des projets terroristes puissent venir en parler aux différents services de police, sans être inquiétés par une condamnation quelconque.


De Veiligheid van de Staat beschikt dan ook niet over exact cijfermateriaal over het aantal geplande, voorbereide en/of daadwerkelijk uitgevoerde " terroristische aanslagen" noch over het aantal personen dat in voorlopige hechtenis genomen is en/of het aantal strafrechtelijke vervolgingen en veroordeling wegens terrorisme.

La Sûreté de l'État ne dispose dès lors pas de données exactes sur le nombre d' " attentats terroristes" planifiés, en préparation et/ou effectivement commis ni sur le nombre de personnes placées en détention préventive et/ou le nombre de poursuites pénales et condamnations pour terrorisme.


spreekt zijn krachtige veroordeling uit over het aanhoudende terroristische geweld van de PKK, die op de lijst van terroristische organisaties van de EU staat, en andere terroristische groeperingen op Turkse bodem; moedigt Turkije, de EU en haar lidstaten ertoe aan hun samenwerking op het gebied van terrorismebestrijding te intensiveren, in nauwe coördinatie met de EU-coördinator voor terrorismebestrijding en Europol en met strikte inachtneming van het internationale recht inzake de mensenrechten;

condamne vivement les violences terroristes continues commises par le PKK, qui figure sur la liste des organisations terroristes de l'Union européenne, et par d'autres groupes terroristes sur le sol turc; encourage la Turquie, l'Union européenne et ses États membres à intensifier leur coopération dans la lutte contre le terrorisme, en étroite coordination avec le coordonnateur de la lutte contre le terrorisme et Europol et dans le respect le plus strict du droit international des droits de l'homme;


Overige informatie : a) financier uit Bahrein en steunverlener van Al Qa'ida; b) in januari 2008 veroordeeld door het Hoge Strafhof in Bahrein voor financiering van terrorisme, het volgen van een opleiding tot terrorisme, steun voor reizen van anderen om in het buitenland opleiding tot terrorisme te krijgen, en lidmaatschap van een terroristische organisatie; vrijgelaten na veroordeling en volbrengen van de strafmaat; c) gevestigd in Bahrein (mei 2008).

Renseignements complémentaires : a) financier et intermédiaire pour Al-Qaida, installé à Bahreïn; b) en janvier 2008, a été condamné par la Haute Cour pénale de Bahreïn pour financement du terrorisme, participation à des entraînements terroristes, facilitation du déplacement d'autres personnes à l'étranger pour y suivre des entraînements terroristes et appartenance à une organisation terroriste. A été libéré après le verdict de la Cour et après avoir purgé sa peine; c) établi à Bahreïn (mai 2008).


Tevens herinnerend aan de Verklaring inzake maatregelen tot uitbanning van internationaal terrorisme als bijlage bij resolutie 49/60 van de Algemene Vergadering van 9 december 1994 waarin, onder andere : « de lid-Staten van de Verenigde Naties opnieuw plechtig hun ondubbelzinnige veroordeling bevestigen van alle terroristische handelingen, methoden en praktijken als misdadig en ongerechtvaardigd, ongeacht waar en door wie zij zijn begaan, daaronder begrepen handelingen die de vriendschappelijke betrekkingen tussen Staten en volkeren schaden en de territoriale integriteit en v ...[+++]

Rappelant également la Déclaration sur les mesures visant à éliminer le terrorisme international annexée à la résolution 49/60 que l'Assemblée générale des Nations unies a adoptée le 9 décembre 1994, dans laquelle les « Etats Membres de l'Organisation des Nations unies réaffirment solennellement leur condamnation catégorique, comme criminels et injustifiables, de tous les actes, méthodes et pratiques terroristes, où qu'ils se produisent et quels qu'en soient les auteurs, notamment ceux qui compromettent les relations amicales entre le ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veroordeling van terroristische' ->

Date index: 2021-01-24
w