Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veroordeling uiten verklaringen mogen echter » (Néerlandais → Français) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, aangezien de situatie in Iran escaleert en de schending van de democratie ook een gevaar vormt voor de stabiliteit van de hele regio, moeten we onze bezorgdheid en veroordeling uiten. Verklaringen mogen echter niet slechts symbolisch en leeg zijn.

– (EN) Monsieur le Président, alors que la situation dégénère en Iran et que les violations des règles démocratiques représentent aussi un danger pour la stabilité de toute la région, nous nous devons d’exprimer notre préoccupation et de condamner les événements.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, aangezien de situatie in Iran escaleert en de schending van de democratie ook een gevaar vormt voor de stabiliteit van de hele regio, moeten we onze bezorgdheid en veroordeling uiten. Verklaringen mogen echter niet slechts symbolisch en leeg zijn.

– (EN) Monsieur le Président, alors que la situation dégénère en Iran et que les violations des règles démocratiques représentent aussi un danger pour la stabilité de toute la région, nous nous devons d’exprimer notre préoccupation et de condamner les événements.


Noch de beslissingen, noch de verslagen van de verklaringen mogen echter aangewend worden in een geschil voor de hoven en rechtbanken.

Cependant, ni les décisions, ni les rapports des déclarations ne peuvent être utilisés dans un litige devant les cours et tribunaux.


Noch de beslissingen, noch de verslagen van de verklaringen mogen echter aangewend worden in een geschil voor de hoven en rechtbanken.

Cependant, ni les décisions, ni les rapports des déclarations ne peuvent être utilisés dans un litige devant les cours et tribunaux.


6. betreurt dat het recht en de rechtspraak in de Russische Federatie in strijd met het internationale recht en de internationale normen als politieke instrumenten worden gebruikt, wat de deur heeft opengezet voor de veroordeling van de Oekraïense burgers Oleg Sentsov en Aleksandr Koltsjenko tot respectievelijk 20 en 10 jaar gevangenschap wegens het uiten van hun actieve, pro-Oekraïense standpunt over de illegitieme inlijving van d ...[+++]

6. déplore le fait que dans la Fédération de Russie, le droit et la justice sont utilisés comme des instruments politiques, en violation de la législation et des normes internationales, ayant permis de la sorte la condamnation du cinéaste Oleg Sentsov et d'Alexander Koltchenko à 20 ans et 10 ans de prison respectivement pour avoir exprimé leurs opinions, reflétant une position active en faveur de l'Ukraine et contre l'annexion illégale de la Crimée par la Fédération de Russie; fait observer, en tout état de cause, qu'ils n'auraient pas dus être jugés par un tribunal militaire et qu'une déposition obtenue par la torture et par d'autres m ...[+++]


Een en ander betekent echter niet dat de commissie van deze verklaringen geen gebruik zou mogen maken.

Cela ne signifie cependant pas que la commission ne peut pas utiliser les dispositions qui ont été faites à cette occasion.


Een en ander betekent echter niet dat de commissie van deze verklaringen geen gebruik zou mogen maken.

Cela ne signifie cependant pas que la commission ne peut pas utiliser les dispositions qui ont été faites à cette occasion.


(17) Afwijkingen mogen geen afbreuk doen aan het recht op een eerlijk proces en mogen er in het bijzonder nooit toe leiden dat verklaringen die de verdachte of beklaagde heeft afgelegd bij afwezigheid van zijn advocaat worden gebruikt om tot zijn veroordeling te komen.

(17) Il convient que la dérogation ne porte pas atteinte au droit à un procès équitable et, en particulier, qu'elle n'ait jamais pour effet que des déclarations faites par la personne soupçonnée ou poursuivie en l'absence de son avocat soient utilisées pour fonder sa condamnation.


Een aantal basisbeginselen zoals ne bis in idem, verjaring van de strafvervolging of van de straf, gevallen van amnestie en de schrapping van de vermelding van de veroordeling in de nationale strafregisters, mogen echter niet uit het oog verloren worden.

Toutefois, nous ne devrions pas oublier les principes fondamentaux comme le «ne bis in idem», la limitation statutaire, l’amnistie ou la suppression d’une référence à une condamnation dans le casier judiciaire national.


Een aantal basisbeginselen zoals ne bis in idem , verjaring van de strafvervolging of van de straf, gevallen van amnestie en de schrapping van de vermelding van de veroordeling in de nationale strafregisters, mogen echter niet uit het oog verloren worden.

Toutefois, nous ne devrions pas oublier les principes fondamentaux comme le «ne bis in idem», la limitation statutaire, l’amnistie ou la suppression d’une référence à une condamnation dans le casier judiciaire national.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veroordeling uiten verklaringen mogen echter' ->

Date index: 2023-08-21
w