Overwegende dat het koninklijk besluit van 6 juli 2004 betreffende de werkkledij, het koninklijk besluit van 28 mei 2003 betreffende het gezondheidstoezicht van de werknemers en het koninklijk besluit van 13 juni 2005 betreffende het gebruik van persoonlijke beschermingsmiddelen van toepassing zijn op veroordeelden die een werkstraf moeten uitvoeren op grond van de artikelen 37ter, 37quater en 37quinquies van het Strafwetboek of een dienstverlening op grond van artikel 216ter van het Wetboek van strafvordering;
Considérant que l'arrêté royal du 6 juillet 2004 relatif aux vêtements de travail, l'arrêté royal du 28 mai 2003 relatif à la surveillance de la santé des travailleurs et l'arrêté royal du 13 juin 2005 relatif à l'utilisation des équipements de protection individuelle s'appliquent aux condamnés qui doivent exécuter une peine de travail en vertu des articles 37ter, 37quater et 37quinquies du Code pénal ou un travail d'intérêt général en vertu de l'article 216ter du Code d'instruction criminelle;