Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DNA-gegevensbank Veroordeelden
Uitvoering van een werkstraf
Werkstraf

Traduction de «veroordeelden tot werkstraf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DNA-gegevensbank Veroordeelden

banque de données ADN Condamnés


Europees Verdrag inzake het toezicht op voorwaardelijk veroordeelden of voorwaardelijk in vrijheid gestelden

Convention européenne pour la surveillance des personnes condamnées ou libérées sous condition




uitvoering van een werkstraf

exécution d'une peine de travail


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Hoeveel gemeentebesturen en OCMW's werken mee om veroordeelden tot werkstraf hun straf te laten uitvoeren binnen hun diensten?

4. Combien d'administrations communales et de CPAS coopèrent et autorisent les condamnés à purger leur peine de travail dans leurs services?


Begin juli 2014 werd aangekondigd dat wie veroordeelden een plaats aanbiedt om hun werkstraf uit te voeren, daar voortaan zou worden voor vergoed.

La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Begin juli 2014 werd aangekondigd dat wie veroordeelden een plaats aanbiedt om hun werkstraf uit te voeren, daar voortaan zou worden voor vergoed.


6. Hoeveel van de veroordeelden tot het ondergaan van een werkstraf weigeren hun straf uit te voeren?

6. Combien de condamnés à une peine de travail refusent d'exécuter celle-ci?


Rechters krijgen meer mogelijkheden nu ze weten dat het systeem van elektronisch toezicht terug vlot verloopt en de justitieassistenten kunnen zich beter concentreren op hun kerntaak: het begeleiden van veroordeelden die een straf uitzitten onder elektronisch toezicht, via een werkstraf of zich gedurende een periode aan een aantal voorwaarden moeten houden".

Les juges ont davantage de possibilités maintenant qu'ils savent que le système de surveillance électronique est rétabli et que les assistants de justice peuvent mieux se concentrer sur leur tâche essentielle : l'accompagnement des condamnés qui purgent une peine sous surveillance électronique, qui exécutent une peine de travail ou qui doivent se conformer à un certain nombre de conditions pendant une période déterminée».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Justitieassistenten verzorgen o.a. de begeleiding en toezicht op gedetineerden met een enkelband of veroordeelden tot een werkstraf.

Ces derniers s'occupent entre autres de l'accompagnement et de la surveillance des détenus bénéficiant d'un bracelet électronique ou des personnes condamnées à une peine de travail.


Artikel 37ter van het Strafwetboek, zoals ingevoegd bij artikel 3 van de wet van 17 april 2002 « tot invoering van de werkstraf als autonome straf in correctionele zaken en in politiezaken » en zoals gewijzigd bij artikel 103 van de wet van 17 mei 2006 « betreffende de externe rechtspositie van de veroordeelden tot een vrijheidsstraf en de aan het slachtoffer toegekende rechten in het raam van de strafuitvoeringsmodaliteiten », bepaalt :

L'article 37ter du Code pénal, tel qu'il a été inséré par l'article 3 de la loi du 17 avril 2002 « instaurant la peine de travail comme peine autonome en matière correctionnelle et de police » et modifié par l'article 103 de la loi du 17 mai 2006 « relative au statut juridique externe des personnes condamnées à une peine privative de liberté et aux droits reconnus à la victime dans le cadre des modalités d'exécution de la peine », dispose :


Overwegende dat het koninklijk besluit van 6 juli 2004 betreffende de werkkledij, het koninklijk besluit van 28 mei 2003 betreffende het gezondheidstoezicht van de werknemers en het koninklijk besluit van 13 juni 2005 betreffende het gebruik van persoonlijke beschermingsmiddelen van toepassing zijn op veroordeelden die een werkstraf moeten uitvoeren op grond van de artikelen 37ter, 37quater en 37quinquies van het Strafwetboek of een dienstverlening op grond van artikel 216ter van het Wetboek van strafvordering;

Considérant que l'arrêté royal du 6 juillet 2004 relatif aux vêtements de travail, l'arrêté royal du 28 mai 2003 relatif à la surveillance de la santé des travailleurs et l'arrêté royal du 13 juin 2005 relatif à l'utilisation des équipements de protection individuelle s'appliquent aux condamnés qui doivent exécuter une peine de travail en vertu des articles 37ter, 37quater et 37quinquies du Code pénal ou un travail d'intérêt général en vertu de l'article 216ter du Code d'instruction criminelle;


Wat is de voornaamste oorzaak? d) Hoeveel gemeentebesturen en OCMW's werken mee om veroordeelden tot werkstraf hun straf uit te voeren binnen hun diensten?

Quelle est la principale cause de leur non-exécution? d) Combien d'administrations communales et de CPAS coopèrent et autorisent les condamnés à purger leur peine de travail dans leurs services?


In dit reglement wordt bepaald wanneer de directeur zelf over de VLV mag beslissen, en wannaer het dossier aan de Dienst individuele gevallen (DIG) van het DG EPI moet worden gestuurd. Concreet beslist de directeur in volgende gevallen: - definitief veroordeelden die uitsluitend één of meerdere vervangende gevangenisstraffen ondergaan; - definitief veroordeelden tot één of meerdere in uitvoering zijnde hoofdgevangenisstraffen waarvan het totaal tot en met 6 maanden bedraagt; - definitief veroordeelden voor wie het totaal van de in u ...[+++]

Celle-ci détermine quand le directeur peut lui-même décider de la libération provisoire et quand le dossier doit être envoyé au service des Cas individuels (SCI) de la DG EPI. Concrètement, le directeur décide vis-à-vis: - des condamnés définitifs subissant uniquement une ou plusieurs peines d'emprisonnement subsidiaire; - des condamnés définitifs à une ou plusieurs peines d'emprisonnement principal en exécution dont le total n'excède pas 6 mois; - des condamnés définitifs dont le total des peines d'emprisonnement principal en exécution dépasse 6 mois sans excéder 1 an; - des condamnés à des peines d'emprisonnement en remplacement d' ...[+++]


4. Per arrondissement: a) Hoeveel van de veroordeelden tot het ondergaan van een werkstraf weigert zijn straf uit te voeren? b) Hoeveel van de veroordeelden die weigeren, wordt voor deze weigering tot uitvoering opnieuw voor de correctionele rechtbank gedaagd? c) Hoeveel van deze dagvaardingen leidt tot omzetting van de werkstraf tot uitvoering in een gevangenisstraf?

4. Par arrondissement: a) Combien de condamnés à une peine de travail refusent d'exécuter celle-ci? b) Dans ce cas, combien sont à nouveau cités devant le tribunal correctionnel? c) Combien de ces citations aboutissent à une conversion de la peine de travail en une peine de prison?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veroordeelden tot werkstraf' ->

Date index: 2025-01-26
w