Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
DNA-gegevensbank Veroordeelden
Doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen
In rechte ontvangen
Ontvangen
Ontvangen biologische monsters controleren
Ontvangen biologische stalen controleren
Ontvangen interest
Ontvangen rentebaten
Uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Verpakkinginformatie van zendingen ontvangen
Vrij ontvangen van uitzendingen
Vrij verkeer van programma's
Vrije heruitzending

Traduction de «veroordeelden te ontvangen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DNA-gegevensbank Veroordeelden

banque de données ADN Condamnés


Europees Verdrag inzake het toezicht op voorwaardelijk veroordeelden of voorwaardelijk in vrijheid gestelden

Convention européenne pour la surveillance des personnes condamnées ou libérées sous condition


ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren

vérifier les prélèvements biologiques réceptionnés


als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

fonds communautaires perçus à titre de subventions


ontvangen interest | ontvangen rentebaten

intérêts perçus






verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

recevoir des informations sur l'emballage des expéditions


doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen

recevoir les patients réorientés atteints de problèmes oculaires


vrij verkeer van programma's [ vrije heruitzending | vrij ontvangen van uitzendingen ]

libre circulation des programmes [ libre réception d'émission | libre retransmission d'émission ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ingeval België zich inschrijft op de lijst van Staten die aan de Veiligheidsraad te kennen hebben gegeven, bereid te zijn veroordeelden te ontvangen met het oog op de tenuitvoerlegging van hun gevangenisstraf, alsmede ermee in te stemmen dat personen veroordeeld door het Tribunaal te dien einde naar België worden overgebracht, wordt de gevangenisstraf in België rechtstreeks en onmiddellijk uitvoerbaar.

Dans l'hypothèse où la Belgique s'inscrit sur la liste des pays qui ont fait savoir au Conseil de sécurité qu'ils étaient disposés à recevoir des condamnés afin qu'ils y subissent leur peine d'emprisonnement et qu'une personne condamnée par le Tribunal est transférée en Belgique à cette fin, la peine d'emprisonnement est directement et immédiatement exécutoire en Belgique.


De minister is de idee genegen dat als België zich inschrijft op de lijst van Staten die zich bereid verklaren veroordeelden te ontvangen met het oog op de tenuitvoerlegging van hun gevangenisstraf, het erop moet toezien dat Belgen en vreemdelingen die bij hun aanhouding op het Belgisch grondgebied verbleven, na hun veroordeling hun gevangenisstraf in België uitzitten.

Le ministre est favorable à l'idée qu'au cas où la Belgique s'inscrirait sur la liste des États qui se déclarent disposés à recevoir des condamnés afin qu'ils purgent leur peine d'emprisonnement, elle devrait veiller à ce que les Belges et les étrangers qui séjournaient sur son territoire au moment de leur arrestation, purgent, après leur condamnation, leur peine d'emprisonnement en Belgique.


De rapporteur merkt op dat artikel 13 uitsluitend geldt wanneer België zich bereid heeft verklaard veroordeelden te ontvangen met het oog op de tenuitvoerlegging van hun gevangenisstraf.

Le rapporteur fait remarquer que l'article 13 ne s'applique que lorsque la Belgique s'est déclarée disposée à accueillir les condamnés en vue de l'exécution de leur peine de prison.


Wat de tenuitvoerlegging van de straffen betreft, rijst de vraag of België de intentie heeft zich in te schrijven op de lijst van Staten die bereid zijn veroordeelden te ontvangen met het oog op de tenuitvoerlegging van hun gevangenisstraf.

En ce qui concerne l'exécution des peines, il demande si la Belgique a l'intention de s'inscrire sur la liste des États disposés à accueillir des condamnés en vue d'exécuter leurs peines d'emprisonnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ingeval België is ingeschreven op de lijst van de Staten die aan de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties te kennen hebben gegeven bereid te zijn veroordeelden te ontvangen met het oog op de tenuitvoerlegging van hun gevangenisstraf, en ingeval een persoon veroordeeld door het Tribunaal te dien einde naar België wordt overgebracht, wordt de gevangenisstraf in België rechtstreeks en onmiddellijk uitvoerbaar.

Dans la mesure où la Belgique est inscrite sur la liste des États qui ont fait savoir au Conseil de sécurité des Nations unies qu'ils étaient disposés à recevoir des condamnés afin qu'ils y subissent leur peine d'emprisonnement et où une personne condamnée par le Tribunal est transférée en Belgique à cette fin, la peine d'emprisonnement est directement et immédiatement exécutoire en Belgique.


In strafrechtelijke zaken int de FOD Financiën het bedrag van de veroordeelden op basis van de gegevens die zij ontvangen van de FOD Justitie aan het einde van de procedure.

Dans les affaires criminelles, le SPF Finances recouvre le montant auprès des personnes reconnues coupables sur la base des informations transmises par le SPF Justice à la fin de la procédure.


10. meent dat het onderzoek en de gerechtelijke procedure in de zaak over het ontvangen van financiering uit het buitenland werden verstoord door onregelmatigheden en inmenging van de regering; roept de Egyptische autoriteiten op deze beslissing ongedaan te maken en roept de president op zijn gratievoorrecht te gebruiken; betuigt zijn solidariteit met die veroordeelden die uit Egypte moesten vluchten en hun families moesten achterlaten;

10. estime que les enquêtes menées et les procédures judiciaires suivies dans l'affaire des financements étrangers ont été entachées par des irrégularités ainsi que par l'interférence du gouvernement; invite les autorités égyptiennes à annuler ce jugement et le président à exercer son droit de grâce en l'occurrence; fait part de sa solidarité avec celles des personnes condamnées qui ont dû fuir l'Égypte, en laissant derrière elle leurs familles;


4. a) Hoeveel van deze veroordeelden onder elektronisch toezicht ontvangen een financiële tegemoetkoming van de FOD Justitie? b) Hoeveel bedraagt deze tegemoetkoming?

4. a) Combien d'entre eux reçoivent une aide financière du SPF Justice? b) Quel est le montant de cette aide?


4. a) Hoeveel van deze veroordeelden onder ET ontvangen een financiële tegemoetkoming van de FOD Justitie? b) Hoeveel bedraagt deze tegemoetkoming voor een samenwonende/alleenstaande?

4. a) Combien de personnes condamnées placées sous surveillance électronique perçoivent une allocation financière du SPF Justice ? b) Quel est le montant de cette allocation pour un cohabitant et pour une personne isolée ?


w