Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veroordeelde uitsluiten diens onschuld bewijzen " (Nederlands → Frans) :

F. overwegende dat volgens de juridische adviseurs van de veroordeelde talrijke factoren, die worden bevestigd door de bevindingen van diverse experts die de betrokkenheid van de veroordeelde uitsluiten, diens onschuld bewijzen; erop wijzend dat vooraanstaande Amerikaanse juristen van oordeel zijn dat deze zaak een ernstige gerechtelijke dwaling is,

F. notant que, selon les défenseurs de M. Barnabei, de nombreux éléments de preuve – confirmés par les déclarations de plusieurs experts qui disculpent le condamné – établiraient son innocence, et faisant valoir l’avis de plusieurs grands juristes américains, qui voient dans cette affaire une grave erreur judiciaire,


F. overwegende dat volgens de juridische adviseurs van Barnabei talrijke factoren, die worden bevestigd door de bevindingen van diverse experts die de betrokkenheid van de veroordeelde uitsluiten, diens onschuld bewijzen; erop wijzend dat vooraanstaande Amerikaanse juristen van oordeel zijn dat deze zaak een ernstige gerechtelijke dwaling is,

F. notant que, selon les défenseurs de M. Barnabei, de nombreux éléments de preuve - confirmés par les déclarations de plusieurs experts qui disculpent le condamné - établiraient son innocence, et faisant valoir l'avis de plusieurs grands juristes américains, qui voient dans cette affaire une grave erreur judiciaire,


Voorts bekritiseren zij het verbod voor personen tegen wie een klacht is ingediend, om nadelige maatregelen te nemen (derde onderdeel), de onduidelijkheid van het begrip « nadelige maatregelen » (vierde onderdeel), het gebrek aan bescherming van werkgevers (vijfde onderdeel), de mogelijkheid die aan de rechter zou worden verleend om op willekeurige basis forfaitaire schadevergoedingen toe te kennen (zesde onderdeel), de verplichting tot schadevergoeding voor wie zijn onschuld kan bewijzen (zevende onderdeel), de berekening van de schadevergoeding ten aanzien van werkgevers (achtste onderdeel) en de onduidelijkheid van de gronden op basis ...[+++]

Par ailleurs, elles critiquent l'interdiction pour les personnes faisant l'objet d'une plainte de prendre des mesures préjudiciables (troisième branche), l'imprécision de la notion de « mesures préjudiciables » (quatrième branche), l'absence de protection des employeurs (cinquième branche), la possibilité qui serait offerte au juge d'accorder des indemnités forfaitaires sur une base arbitraire (sixième branche), l'obligation d'indemnisation pour ceux qui peuvent prouver leur innocence (septième branche), le calcul de l'indemnité pour les employeurs (huitième branche) et l'imprécision des motifs sur la base desquels une personne peut être condamnée au paiement d'u ...[+++]


Er kan in Europa nog niemand worden veroordeeld voor illegale activiteiten, maar de bewijzen zijn van dien aard dat er in een aantal lidstaten en kandidaat-lidstaten vrijwel zeker inbreuk is gemaakt op Europese wetgeving.

En Europe, personne ne peut encore être reconnu coupable d’activité illégale, mais le poids de la preuve laisse à penser que le droit européen a presque certainement été violé dans plusieurs États membres et pays candidats.


F. overwegende dat de arrondissementsrechtbank van Phnom Penh op 1 augustus twee mannen (de heer Sok Sam Oeun en de heer Born Samnang) veroordeeld heeft tot 20 jaar gevangenisstraf en het betalen van een financiële genoegdoening voor de moord op de voorzitter van FTUWKC, hoewel deze mannen over bewijzen van hun onschuld beschikken; volgens meerdere menserechtenorganisaties voldeden het onderzoek, de vervolging en de rechtzaken niet aan minimumnormen inzake een billijke, transparante en onafhankelijke rechtsgang,

F. considérant que le tribunal municipal de Phnom Penh a, le 1 août, condamné deux personnes (MM. Sok Sam Oeun et Born Samnang) a vingt ans d'emprisonnement et au versement d'une indemnité financière pour l'assassinat du président du syndicat libre des ouvriers du royaume du Cambodge (FTUWKC), alors que les accusés avaient produit des preuves attestant de leur innocence; que l'enquête, les poursuites et le procès n'avaient pas, au dire de plusieurs organisations de défense des droits de l'homme, respecté les normes minimales d'équité, de transparence et d'indépendance en matière de procédure judiciaire,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veroordeelde uitsluiten diens onschuld bewijzen' ->

Date index: 2025-04-06
w