Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veroordeelde enkele maanden vertraging oploopt omdat " (Nederlands → Frans) :

Het zou dan niet logisch zijn dat deze veroordeelde enkele maanden vertraging oploopt omdat er een nieuw voorstel tot voorwaardelijke invrijheidstelling zou moeten worden gedaan.

Il ne serait pas logique que la procédure relative au cas de ce condamné soit retardée de plusieurs mois de par la nécessité de formuler une nouvelle proposition de libération conditionnelle.


Enerzijds wordt over het hoofd gezien dat de tuchtoverheid niet noodzakelijk op de hoogte wordt gehouden van het gevolg dat gegeven wordt aan de strafvordering, inzonderheid wanneer ze zich op het strafproces geen burgerlijke partij heeft gesteld, hetzij uit vrije keuze, hetzij omdat de feiten waarop een eventuele tuchtprocedure gebaseerd zal zijn, daar geen aanleiding toe geven (9) Anderzijds is de Koning, wanneer daartoe niet uitdrukkelijk in een rechtsgrond is voorzien, niet bevoegd om de gerechtelijke overheid voor te schrijven inlichtingen over de ui ...[+++]

D'une part, elle perd de vue que l'autorité disciplinaire ne sera pas nécessairement tenue informée des suites de l'action pénale, spécialement lorsqu'elle ne se sera pas constituée partie civile au procès pénal, soit par choix, soit parce que les faits qui fonderont l'éventuelle procédure disciplinaire ne s'y prêtent pas (9). D'autre part, sans fondement légal exprès en ce sens, il n'est pas au pouvoir du Roi d'imposer à l'autorité judiciaire de communiquer des informations à l'autorité disciplinaire concernant l'issue d'une procédure pénale (10). Dans ce contexte, et aux fins de limiter les risques de dépassement du délai raisonnable, ...[+++]


Het gehele tijdschema voor de verkiezingen - dat geen enkele vertraging mag oplopen, omdat de termijn van de volledige procedure niet langer dan 5 maanden mag duren - moet nauwgezet in acht worden genomen, zo niet zou de hele procedure van nul moeten herbeginnen.

Tout le calendrier électoral - qui ne souffre aucun retard car le délai de l'ensemble de la procédure ne peut excéder 5 mois - doit être scrupuleusement respecté sans quoi l'ensemble de la procédure devrait recommencer à zéro.


België werd veroordeeld omdat de vijfjarige peuter Tabitha twee maanden in een gesloten centrum voor illegalen had moeten verblijven en ze nadien op een vliegtuig naar Kinshasa werd gezet alwaar geen enkel gezinslid aanwezig was om haar op te vangen.

La Belgique a été condamnée parce que la petite Tabitha, âgée de cinq ans, avait dû séjourner pendant deux mois dans un centre fermé pour illégaux avant d'être refoulée à bord d'un avion vers Kinshasa, où aucun membre de sa famille n'était présent pour l'accueillir.


1. spreekt opnieuw zijn steun uit voor het Galileoprogramma, inclusief de EGNOS-satellietnavigatiediensten als voorloper van Galileo, maar maakt zich ernstige zorgen over de onderbreking van enkele maanden in de concessieonderhandelingen omdat vertraging van grote invloed is op de totale kosten;

1. rappelle qu'il apporte son soutien au programme Galileo, y compris au système de navigation par satellite EGNOS en tant que précurseur de Galileo, mais est profondément préoccupé par le fait que les négociations relatives au contrat de concession sont dans l'impasse depuis plusieurs mois, et que ces retards auront des conséquences notables sur le coût global du projet;


1. spreekt opnieuw zijn steun uit voor het Galileoprogramma, inclusief de EGNOS-satellietnavigatiediensten als voorloper van Galileo, maar maakt zich ernstige zorgen over de onderbreking van enkele maanden in de concessieonderhandelingen omdat vertraging van grote invloed is op de totale kosten;

1. rappelle qu'il apporte son soutien au programme Galileo, y compris au système de navigation par satellite EGNOS en tant que précurseur de Galileo, mais est profondément préoccupé par le fait que les négociations relatives au contrat de concession sont dans l'impasse depuis plusieurs mois, et que ces retards auront des conséquences notables sur le coût global du projet;


Enkele maanden later moest dit basisscenario al worden aangepast wegens een moeilijk begrotingsjaar met als gevolg dat er voor 2005 een bedrag van slechts 2,2 miljoen euro werd uitgetrokken en dat de geplande digitalisering een vertraging oploopt van minstens twee jaar.

Quelques mois plus tard, il a déjà dû être revu en raison d'une année budgétaire difficile, ce qui a eu pour conséquence que seuls 2,2 millions d'euros ont été dégagés pour 2005 et que la numérisation prévue a pris au moins deux ans de retard.


In antwoord op mijn vraag waarom de erkenning en de financiering van de multidisciplinaire pijncentra, die op 1 september 2001 in werking hadden moeten treden, nog steeds niet gerealiseerd waren antwoordde u dat de overeenkomsten tussen het RIZIV en de gespecialiseerde pijncentra vertraging hadden opgelopen omdat er zich nog fundamentele vragen stelden waarop het college van geneesheren-directeurs een antwoord moest geven. De overeenkomsten zouden nog wel enkele maanden op zich laten wachten ( ...[+++]

Vous m'avez fait savoir à propos de l'absence d'agrément et de financement des centres multidisciplinaires de traitement de la douleur, qui aurait dû intervenir le 1er septembre 2001, que la conclusion de conventions entre l'INAMI et les centres de la douleur spécialisés avait pris du retard en raison de la subsistance de questions fondamentales auxquelles le Collège des médecins-directeurs devait apporter une réponse et qu'il faudrait dès lors certainement encore attendre quelques mois la conclusion de ces conventions (Question n° 436 du 24 janvier 2002, Questions et Réponses, Chambre, 2001-2002, n° 132 du 6 août 2002, p. 16609.) 1.


In dit ene geval was er vertraging omdat de schuldvordering niet ontvangen was en werd intrest over enkele maanden berekend voor een bedrag van 3.401 frank.

Danc ce cas unique, le retard était dû à la non-réception de la créance, et a fait l'objet d'un calcul d'intérêts sur quelques mois pour un montant qui s'élevait à 3.401 francs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veroordeelde enkele maanden vertraging oploopt omdat' ->

Date index: 2024-10-01
w