Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contra-indicatie
Contra-indicatie voor toedienen van medicatie
Contra-indicaties
Immunisatie niet uitgevoerd wegens contra-indicatie
Tegenaanwijzing
Tegenindicaties
Verrichting niet uitgevoerd wegens contra-indicatie

Vertaling van "veroordeelde contra-indicaties " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


contra-indicatie | tegenaanwijzing

contre-indication | contre-indication






verrichting niet uitgevoerd wegens contra-indicatie

Acte non effectué en raison de contre-indication


contra-indicatie voor toedienen van medicatie

administration de médicaments contre-indiquée


immunisatie niet uitgevoerd wegens contra-indicatie

Vaccination non faite en raison d'une contre-indication
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als de beslissing met meerderheid van stemmen kan worden genomen, betekent dit dat men de mogelijkheid aanvaardt dat een commissielid oordeelt dat tegen de vervroegde vrijlating van de veroordeelde contra-indicaties bestaan.

De plus, admettre la règle de la majorité équivaut à tolérer qu'un membre de la commission estime qu'il existe des contre-indications à la libération anticipée du condamné.


Als de beslissing met meerderheid van stemmen kan worden genomen, betekent dit dat men de mogelijkheid aanvaardt dat een commissielid oordeelt dat tegen de vervroegde vrijlating van de veroordeelde contra-indicaties bestaan.

De plus, admettre la règle de la majorité équivaut à tolérer qu'un membre de la commission estime qu'il existe des contre-indications à la libération anticipée du condamné.


Volgens de Commissie-Holsters betekent deze contra-indicatie niet dat het risico van recidive van de veroordeelde nauwkeurig geëvalueerd moet worden, wat altijd een hachelijke onderneming is, maar integendeel dat de oorzaken van het als een misdrijf aangemerkte gedrag vastgesteld moeten worden, alsook de omstandigheden waarin een dergelijk gedrag zich niet meer zou herhalen.

Selon la Commission Holsters, cette contre-indication ne signifie pas qu'il faille évaluer précisément le risque de récidive du condamné, entreprise hasardeuse s'il en est, mais au contraire qu'il s'agit de déterminer les causes de comportement qualifié d'infractionnel, ainsi que les conditions dans lesquelles ce comportement devrait ne plus se répéter.


De afwezigheid van vooruitzichten inzake sociale reclassering van de veroordeelde vormt een contra-indicatie in zijn geval.

C'est l'absence de perspectives de réinsertion sociale du condamné qui constitue une contre-indication dans le chef du condamné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens artikel 4, 2º, en 6, 2º, betreffen de contra-indicaties tegen het toekennen van een uitgaansvergunning of een penitentiair verlof onder meer het risico dat de veroordeelde ernstige strafbare feiten pleegt tijdens zijn uitgaansvergunning of zijn penitentiair verlof.

En vertu de l'article 4, 2º et 6, 2º, les contre-indications à l'octroi d'une permission de sortie ou d'un congé pénitentiaire visent notamment le risque que le condamné commette des infractions graves pendant la permission de sortie ou pendant le congé pénitentiaire.


- de veroordeelde mag geen gevaar voor de openbare orde vormen (Duitsland), of "er mogen geen contra-indicaties bestaan die een ernstig risico inhouden voor de maatschappij" (België); bij de beoordeling van deze voorwaarde wordt rekening gehouden met de volgende criteria: de mogelijkheid tot reclassering van de veroordeelde (België), de persoonlijkheid van de veroordeelde (België, Duitsland), het gedrag van de veroordeelde tijdens de detentie (België, Spanje Finland, Griekenland, Italië), het risico op het plegen van nieuwe strafbare feiten (België, Duit ...[+++]

-le condamné ne doit pas présenter un danger pour le public (Allemagne) ou « absence de contre-indications impliquant un risque sérieux pour la société » (Belgique); cette condition est évaluée en tenant compte des critères suivants: possibilités de reclassement du condamné (Belgique), la personnalité du condamné (Belgique, Allemagne), le comportement du condamné pendant sa détention (Belgique, Espagne, Finlande, Grèce, Italie), le risque de voir l'intéressé commettre de nouvelles infractions (Belgique, Allemagne), l'attitude du condamné à l'égard des victimes (Belgique), la gravité du délit (Allemagne).


- de veroordeelde mag geen gevaar voor de openbare orde vormen (Duitsland), of "er mogen geen contra-indicaties bestaan die een ernstig risico inhouden voor de maatschappij" (België); bij de beoordeling van deze voorwaarde wordt rekening gehouden met de volgende criteria: de mogelijkheid tot reclassering van de veroordeelde (België), de persoonlijkheid van de veroordeelde (België, Duitsland), het gedrag van de veroordeelde tijdens de detentie (België, Spanje Finland, Griekenland, Italië), het risico op het plegen van nieuwe strafbare feiten (België, Duit ...[+++]

-le condamné ne doit pas présenter un danger pour le public (Allemagne) ou « absence de contre-indications impliquant un risque sérieux pour la société » (Belgique); cette condition est évaluée en tenant compte des critères suivants: possibilités de reclassement du condamné (Belgique), la personnalité du condamné (Belgique, Allemagne), le comportement du condamné pendant sa détention (Belgique, Espagne, Finlande, Grèce, Italie), le risque de voir l'intéressé commettre de nouvelles infractions (Belgique, Allemagne), l'attitude du condamné à l'égard des victimes (Belgique), la gravité du délit (Allemagne).


3° er mogen geen contra-indicaties bestaan die een ernstig risico inhouden voor de maatschappij of die er redelijkerwijze aan in de weg staan dat de voorwaarden voor de sociale reïntegratie van de veroordeelde worden vervuld; deze tegenaanwijzingen hebben betrekking op :

3° Il ne peut y avoir de contre-indications impliquant un risque sérieux pour la société ou faisant raisonnablement obstacle aux conditions de réinsertion sociale du condamné; ces contre-indications se rapportent :


In het bijzonder onderzoekt zij of er geen contra-indicaties bestaan die een ernstig risico inhouden voor de maatschappij of die de sociale reïntegratie van de veroordeelde in de weg staan; deze tegenaanwijzingen hebben onder meer betrekking op de houding van de veroordeelde tegenover de slachtoffers van de strafbare feiten waarvoor hij werd veroordeeld.

Elle examine notamment s'il n'existe pas de contre-indications qui représentent un risque sérieux pour la société ou une entrave à la réinsertion sociale du condamné; ces contre-indications portent entre autres sur l'attitude du condamné vis-à-vis des victimes des infractions pour lesquelles il a été condamné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veroordeelde contra-indicaties' ->

Date index: 2021-10-28
w