Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
In de hand gehouden telescoop
Ter beschikking gestelde veroordeelde
Tot teruggaaf gehouden zijn
Tot teruggave gehouden zijn
Veroordeeld bij verstek
Veroordeelde
Vroeger zwaar veroordeelde

Vertaling van "veroordeeld wordt gehouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tot teruggaaf gehouden zijn | tot teruggave gehouden zijn

être tenu à la restitution


ter beschikking gestelde veroordeelde

condamné mis à disposition






Europees register van verdwenen kinderen en van veroordeelde daders

fichier européen des enfants disparus et des auteurs d'enlèvements condamnés


veroordeeld bij verstek

condamné par contumace | condamné par défaut




in de hand gehouden oefentoestel bestaande uit vrije gewichten

appareil d’exercice à poids libre à main


systeem voor nucleaire geneeskunde met in de hand gehouden detector

détecteur portatif de système de médecine nucléaire


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoorni ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces t ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nog volgens het Hof van Cassatie is de hoofdelijkheid een door de wet zelf aan de strafrechtelijke veroordeling verbonden burgerlijk gevolg en bestaat zij, ook al heeft de strafrechter niet uitdrukkelijk vastgesteld dat de veroordeelde hoofdelijk gehouden was tot betaling van de ontdoken belasting (Cass., 11 oktober 1996, Arr. Cass., 1996, nr. 375).

Toujours selon la Cour de cassation, la solidarité constitue une conséquence civile que la loi elle-même attache à la condamnation pénale et elle existe même si le juge répressif ne constate pas expressément que le condamné était solidairement tenu au paiement de l'impôt éludé (Cass., 11 octobre 1996, Pas., 1996, I, n° 375).


De minister merkt hierover op dat de maatregel mogelijk is ten aanzien van een veroordeelde die gehouden is tot de betaling van een verbeurdverklaring, geldboete of de gerechtskosten nadat hij door de strafrechter schuldig is verklaard aan een misdrijf dat voortkomt op de lijst van misdrijven die exhaustief zijn opgesomd in artikel 90ter van het Wetboek van strafvordering.

La ministre fait remarquer que la mesure est possible à l'égard d'un condamné qui est tenu au paiement d'une confiscation, d'une amende ou des frais de justice après avoir été déclaré coupable, par le juge pénal, d'une infraction mentionnée dans la liste exhaustive de l'article 90ter du Code d'instruction criminelle.


De minister merkt hierover op dat de maatregel mogelijk is ten aanzien van een veroordeelde die gehouden is tot de betaling van een verbeurdverklaring, geldboete of de gerechtskosten nadat hij door de strafrechter schuldig is verklaard aan een misdrijf dat voortkomt op de lijst van misdrijven die exhaustief zijn opgesomd in artikel 90ter van het Wetboek van strafvordering.

La ministre fait remarquer que la mesure est possible à l'égard d'un condamné qui est tenu au paiement d'une confiscation, d'une amende ou des frais de justice après avoir été déclaré coupable, par le juge pénal, d'une infraction mentionnée dans la liste exhaustive de l'article 90ter du Code d'instruction criminelle.


Zoals het Hof eraan heeft herinnerd in zijn arrest nr. 85/2014 van 22 mei 2014 heeft het bij zijn arresten nrs. 105/2009, 117/2009 en 159/2009 geoordeeld : « [Het Hof van Cassatie merkt] de hoofdelijke gehoudenheid inzake belastingen [aan] als een ' civielrechtelijke sanctie [die] van rechtswege geldt ' (Cass., 20 juni 1995, Arr. Cass., 1995, nr. 312) of als ' een herstelmaatregel die [...] van rechtswege werkt ' (Cass., 21 oktober 2008, P.08.0535.N) en die ' gelijkaardig is aan de hoofdelijke gehoudenheid tot teruggave ten aanzien va ...[+++]

Comme elle l'a rappelé dans son arrêt n° 85/2014 du 22 mai 2014, la Cour a jugé, par ses arrêts n 105/2009, 117/2009 et 159/2009 : « [La Cour de cassation] qualifie l'obligation solidaire en matière fiscale de sanction civile qui s'applique ' de plein droit ' (Cass., 20 juin 1995, Pas., 1995, I, n° 312) ou ' de mesure réparatrice qui s'applique de plein droit ' (Cass., 21 octobre 2008, P.08.0535.N) et qui est similaire ' à l'obligation solidaire de restitution à l'égard de tous les individus condamnés pour une même infraction visés à l'article 50 du Code pénal ' (Cass., 15 octobre 2002, Pas., 2002, n° 540; 21 octobre 2008, P.08.0535.N), ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Personen, door onderscheidene vonnissen of arresten veroordeeld, zijn alleen wegens daden van vervolging, die hun gemeen zijn, hoofdelijk gehouden tot de kosten '.

Les individus condamnés par des jugements ou arrêts distincts ne sont tenus solidairement des frais qu'à raison des actes de poursuite qui leur ont été communs '.


Zij zijn hoofdelijk gehouden tot de kosten, wanneer zij door een zelfde vonnis of arrest zijn veroordeeld.

Ils sont tenus solidairement des frais, lorsqu'ils ont été condamnés par le même jugement ou arrêt.


Het dossier van de commissie wordt gedurende vijf dagen ter beschikking gehouden van de veroordeelde en zijn raadsman.

Le dossier de la commission est mis pendant cinq jours à la disposition du condamné et de son conseil.


96. Het artikel 108 van het Statuut stelt dat de door de Staat, belast met de uitvoering van de door het Hof uitgesproken straf, in detentie gehouden veroordeelde niet kan worden vervolgd, veroordeeld of uitgeleverd aan een derde Staat voor een gedraging welke voorafgaat aan de overbrenging naar de Staat belast met de uitvoering, tenzij het Hof deze vervolging, veroordeling of uitlevering op vraag van de Staat belast met de strafuitvoering heeft goedgekeurd.

96. L'article 108 du Statut dispose que le condamné détenu par l'Etat chargé de l'exécution de la peine prononcée par la Cour ne peut être poursuivi, condamné ou extradé vers un Etat tiers pour un comportement antérieur à son transfèrement dans l'Etat chargé de l'exécution, à moins que la Cour n'ait approuvé ces poursuites, cette condamnation ou cette extradition à la demande de l'Etat chargé de l'exécution.


96. Het artikel 108 van het Statuut stelt dat de door de Staat, belast met de uitvoering van de door het Hof uitgesproken straf, in detentie gehouden veroordeelde niet kan worden vervolgd, veroordeeld of uitgeleverd aan een derde Staat voor een gedraging welke voorafgaat aan de overbrenging naar de Staat belast met de uitvoering, tenzij het Hof deze vervolging, veroordeling of uitlevering op vraag van de Staat belast met de strafuitvoering heeft goedgekeurd.

96. L'article 108 du Statut dispose que le condamné détenu par l'Etat chargé de l'exécution de la peine prononcée par la Cour ne peut être poursuivi, condamné ou extradé vers un Etat tiers pour un comportement antérieur à son transfèrement dans l'Etat chargé de l'exécution, à moins que la Cour n'ait approuvé ces poursuites, cette condamnation ou cette extradition à la demande de l'Etat chargé de l'exécution.


De minister is van mening dat dit niet aangewezen is omdat dit in zekere mate haaks staat op de plaats die we wel degelijk toekennen aan het slachtoffer : met de houding van de veroordeelde tegenover het slachtoffer wordt bij de beoordeling van de opportuniteit van de voorwaardelijke invrijheidsstelling rekening gehouden; het slachtoffer zal op zijn verzoek gehoord worden, met zijn belangen zal bij het opleggen van voorwaarden effectief rekening worde ...[+++]

Le ministre estime que ce n'est pas opportun étant donné la place que l'on donne par ailleurs effectivement à la victime : on prendra en considération l'attitude du condamné à son égard pour juger de l'opportunité de la libération conditionnelle, la victime sera entendue à sa demande et on tiendra effectivement compte de ses intérêts pour fixer les conditions de la libération, sans qu'elle devienne pour autant partie à la procédure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veroordeeld wordt gehouden' ->

Date index: 2022-07-19
w