Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Executieverjaring
Kwijtschelding van straf
Niet te verzachten straf
Onveranderlijke straf
Straf in het algemeen belang
Strafverlichting
Strafvermindering
Ter beschikking gestelde veroordeelde
Uitvoering van de straf
Verjaring van de straf
Veroordeelde
Vervangende straf
Verzoek om overname van de uitvoering van de straf
Voltrekking van de straf
Vroeger zwaar veroordeelde

Vertaling van "veroordeeld tot een straf " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voltrekking van de straf [ uitvoering van de straf ]

exécution de la peine


strafvermindering [ kwijtschelding van straf | strafverlichting ]

allégement de peine [ réduction de peine | remise de peine ]


niet te verzachten straf | onveranderlijke straf

peine incommuable


executieverjaring | verjaring van de straf | verjaring van het recht tot uitvoering van de straf of maatregel

prescription de la peine | prescription des sanctions et des peines


vervangende straf [ straf in het algemeen belang ]

peine de substitution [ peine d'intérêt général ]


ter beschikking gestelde veroordeelde

condamné mis à disposition






Europees register van verdwenen kinderen en van veroordeelde daders

fichier européen des enfants disparus et des auteurs d'enlèvements condamnés


verzoek om overname van de uitvoering van de straf

demande de reprise de l'exécution de la peine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat het derde middel in de zaak nr. 6138 betreft, dient allereerst te worden vastgesteld dat tussen de daarin vermelde categorieën van personen objectieve verschillen bestaan : een gedetineerde is veroordeeld tot een straf na het plegen van een misdrijf, terwijl een geïnterneerde wordt geïnterneerd op basis van een rechterlijke beslissing die steunt op de omstandigheid dat hij een als misdaad of wanbedrijf omschreven feit heeft gepleegd, dat hij lijdt aan een welbepaalde geestesstoornis, en dat hij wegens die geestesstoornis een gevaar vormt voor de maatschappij (artikel 9 van de Interneringswet 2014).

En ce qui concerne le troisième moyen dans l'affaire n° 6138, il convient tout d'abord de constater qu'il existe des différences objectives entre les catégories de personnes mentionnées : un détenu a été condamné à une peine après avoir commis une infraction, alors qu'une personne internée est internée sur la base d'une décision judiciaire fondée sur la circonstance qu'elle a commis un fait qualifié crime ou délit, qu'elle est atteinte d'un trouble mental déterminé et qu'elle constitue, en raison de ce trouble mental, un danger pour la société (article 9 de la loi de 2014 sur l'internement).


Ingeval een veroordeelde die zijn straf niet langer ondergaat in een strafinrichting zijn woonplaats of zijn verblijfplaats evenwel heeft in het rechtsgebied van een andere strafuitvoeringsrechtbank dan de strafuitvoeringsrechtbank die hem heeft veroordeeld, kan de rechter of de strafuitvoeringsrechtbank beslissen om het dossier over te hevelen naar de rechter of de strafuitvoeringsrechtbank van de woon- of verblijfplaats van de veroordeelde, op eensluidend advies van die rechter of rechtbank verleend binnen vijftien dagen.

Toutefois lorsqu'un condamné, qui n'exécute plus sa peine dans un établissement pénitentiaire, est domicilié ou réside dans le ressort d'un autre tribunal de l'application des peines que celui par lequel il a été condamné, le juge ou le tribunal de l'application des peines peut décider de transférer le dossier au juge ou du tribunal de l'application des peines du domicile ou de la résidence du condamné sur avis conforme de ce juge ou tribunal rendu dans les 15 jours.


Ingeval een veroordeelde die zijn straf niet langer ondergaat in een strafinrichting zijn woonplaats of zijn verblijfplaats evenwel heeft in het rechtsgebied van een andere strafuitvoeringsrechtbank dan de strafuitvoeringsrechtbank die hem heeft veroordeeld, kan de rechter of de strafuitvoeringsrechtbank beslissen om het dossier over te hevelen naar de rechter of de strafuitvoeringsrechtbank van de woon- of verblijfplaats van de veroordeelde, op eensluidend advies van die rechter of rechtbank verleend binnen vijftien dagen.

Toutefois lorsqu'un condamné, qui n'exécute plus sa peine dans un établissement pénitentiaire, est domicilié ou réside dans le ressort d'un autre tribunal de l'application des peines que celui par lequel il a été condamné, le juge ou le tribunal de l'application des peines peut décider de transférer le dossier au juge ou du tribunal de l'application des peines du domicile ou de la résidence du condamné sur avis conforme de ce juge ou tribunal rendu dans les 15 jours.


Deze mogelijkheid werd gecreëerd voor die gevallen waarin blijkt dat, gelet op de sociale, familiale en professionele situatie van de veroordeelde, de vrijheidsberovende straf de doelstellingen van de straf, zijnde het herstel van de schade toegebracht aan de maatschappij en aan het slachtoffer, niet zal bereiken.

Cette possibilité a été créée pour les cas dans lesquels il semble que, compte tenu de la situation sociale, familiale et professionnelle du condamné, la peine privative de liberté ne permettra pas d'atteindre ses objectifs, à savoir la réparation du dommage causé à la société et à la victime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Binnen de perken van artikel 108 van het Statuut en overeenkomstig de Belgische wetgeving, kan België de veroordeelde die zijn straf heeft ondergaan uitleveren of op enig andere wijze overdragen aan de Staat die zijn uitlevering of zijn overdracht heeft gevraagd of aan het Internationaal Tribunaal dat zijn overdracht heeft gevraagd met het oog op veroordeling of tenuitvoerlegging van een straf.

Dans les limites posées par l'article 108 du Statut, la Belgique peut, en application de sa législation, extrader ou remettre de quelque autre manière que ce soit le condamné qui a accompli sa peine à l'État qui a demandé son extradition ou sa remise, ou au Tribunal international qui a demandé sa remise aux fins de jugement ou d'exécution d'une peine.


J. overwegende dat Sakineh Mohammadi-Ashtiani in 2006 in Iran is veroordeeld tot een straf van negenennegentig zweepslagen wegens twee buitenechtelijke intieme relaties na de dood van haar man, en dat deze straf hetzelfde jaar nog is uitgevoerd;

J. considérant qu'en 2006, Sakineh Mohammadi-Ashtiani, accusée d'avoir eu deux relations intimes hors mariage après la mort de son époux, a été condamnée, en Iran, à une sentence de nonante-neuf coups de fouet exécutée la même année;


Het betreft volgende documenten : - een getuigschrift van nationaliteit; - een uittreksel uit de geboorteakte; - een uittreksel uit het strafregister, bedoeld in artikel 596, eerste lid, van het Wetboek van strafvordering, aangevraagd met het oog op een kandidaatstelling voor het mandaat als lid van de Hoge Raad voor de Justitie (artikel 259bis-1, § 1, derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek); - een verklaring op erewoord van de kandidaten dat zij - niet zijn veroordeeld door een in kracht van gewijsde gegane veroordeling tot een c ...[+++]

Il s'agit des documents suivants : - un certificat de nationalité; - un extrait d'acte de naissance; - un extrait du casier judiciaire prévu à l'article 596, alinéa premier, du Code de procédure pénale, demandé en vue d'une candidature pour le mandat de membre du Conseil supérieur de la Justice (article 259bis-1, § 1, alinéa 3, du Code judiciaire); - une déclaration sur l'honneur des candidats - qu'ils n'ont pas été condamnés par une condamnation coulée en force de chose jugée à une peine de travail correctionnelle; - qu'ils n'ont pas été condamnés à l'étranger par une condamnation coulée en ...[+++]


En deze categorie (2) graag ook verder uit te splitsen als volgt: (2.1) hoeveel er in voorhechtenis zaten, vervolgens geregulariseerd werden en pas daarna veroordeeld werden: (2.1.1) tot een effectieve gevangenisstraf; (2.1.2) tot een voorwaardelijke gevangenisstraf; (2.1.3) tot een andere straf (geldboete, alternatieve straf,...); (2.2) hoeveel er in voorhechtenis zaten, vervolgens geregulariseerd werden en daarna niet veroordeeld werden?

Pourriez-vous ventiler cette dernière catégorie (2) selon les critères suivants: (2.1) le nombre de personnes placées en détention préventive, puis régularisées et condamnées par la suite: (2.1.1) à une peine d'emprisonnement effective; (2.1.2) à une peine d'emprisonnement conditionnelle; (2.1.3) à une autre peine (amende, peine de substitution,...); (2.2) le nombre de personnes placées en détention préventive, puis régularisées et n'ayant pas été condamnées par la suite?


3. Hoeveel mensen werden in geval van vervolging uiteindelijk vrijgesproken, en hoeveel mensen werden veroordeeld tot een straf?

3. En cas de poursuites, combien de personnes ont finalement été acquittées et combien ont été condamnées à une peine?


Volgens de voorzitter van de Franstalige gevangenisdirecteurs zijn er diverse redenen voor de drieste ontsnappingen: het detentieplan is niet toereikend, er is te weinig psychosociale steun, de straffen worden langer omdat rechters beseffen dat straffen onder de drie jaar amper uitvoering krijgen, de strafuitvoeringsrechtbanken eisen zwaardere inspanningen voor voorwaardelijke invrijheidsstellingen,.Om een overzicht te krijgen van de gevangenen die trachten te ontsnappen, had ik graag per ontsnapte gevangene en in chronologische volgo ...[+++]

Selon le président des directeurs de prison francophones, ces évasions audacieuses s'expliquent notamment par l'insuffisance des plans de détention ainsi que de l'aide psychosociale des détenus, l'allongement des peines résultant de la conviction des juges que les peines de moins de trois ans ne sont généralement pas appliquées et les efforts plus soutenus qu'auparavant exigés par les tribunaux de l'application des peines avant d'accorder des libérations conditionnelles. Pour me faire une idée du profil des détenus qui tentent de s'évader, je voudrais obtenir les données suivantes depuis 2005, par évadé et dans l'ordre chronologique: a) ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veroordeeld tot een straf' ->

Date index: 2021-06-21
w