Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve akte
Administratieve formaliteit
Administratieve kosten
Administratieve lasten
Administratieve organisatie
Administratieve rechtbank
Administratieve rechtspraak
Algemene Rekenkamer
Bureaucratie
CAFA
Centrale Raad van Beroep
Onderzoek en contact voor administratieve doeleinden
Rekenhof
Ter beschikking gestelde veroordeelde
Toegang tot administratieve stukken
Toegankelijkheid van administratieve stukken
Vereenvoudiging van administratieve formaliteiten
Veroordeelde
Vroeger zwaar veroordeelde

Vertaling van "veroordeeld tot administratieve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
administratieve formaliteit [ administratieve kosten | administratieve lasten | bureaucratie | vereenvoudiging van administratieve formaliteiten ]

formalité administrative [ bureaucratie | charge administrative | coût administratif | coût de l'administration | coût des formalités administratives | simplification administrative | simplification des formalités administratives ]


administratieve organisatie

organisation administrative


comité voor administratieve en financiële aangelegenheden | commissie Administratieve en Financiële Aangelegenheden | commissie voor administratieve en financiële aangelegenheden | CAFA [Abbr.]

Comité des affaires administratives et financières | commission des affaires financières et administratives | CAFA [Abbr.]




ter beschikking gestelde veroordeelde

condamné mis à disposition




onderzoek en contact voor administratieve doeleinden

Examen médical et prise de contact à des fins administratives


administratieve akte | administratieve akte/daad

acte administratif


administratieve rechtspraak [ administratieve rechtbank | Algemene Rekenkamer | Centrale Raad van Beroep | Rekenhof ]

juridiction administrative [ Conseil d'État | Cour administrative d'appel | Cour des comptes | tribunal administratif ]


toegang tot administratieve stukken | toegankelijkheid van administratieve stukken

accès aux documents administratifs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ongeacht of het uitstel wordt toegekend door de correctionele rechtbank, door een ander rechtscollege of zelfs door een administratieve overheid, te dezen de bevoegde ambtenaar of het Milieucollege, kan het in de beide gevallen op dezelfde wijze de veroordeelde ertoe aanzetten zijn gedrag te wijzigen, door de dreiging om, mocht hij recidiveren, de veroordeling tot de betaling van een geldboete uit te voeren.

Qu'il soit accordé par le tribunal correctionnel, par une autre juridiction, ou même par une autorité administrative, en l'espèce le fonctionnaire compétent ou le Collège d'environnement, le sursis peut, dans l'un et l'autre cas, inciter de la même manière le condamné à s'amender, par la menace d'exécuter, s'il venait à récidiver, la condamnation au paiement d'une amende.


Artikel 49 van hetzelfde Wetboek bepaalt : « Iedereen die veroordeeld is tot de betaling van een alternatieve administratieve geldboete kan een beroep instellen bij het Milieucollege.

L'article 49 du même Code dispose : « Un recours est ouvert devant le Collège d'environnement à toute personne condamnée au paiement d'une amende administrative alternative.


Op dinsdag 22 december is hij voor de militaire rechtbank te Salem verschenen, waar hij tot administratieve hechtenis veroordeeld werd.

Il a ensuite comparu, le mardi 22 décembre, devant le tribunal militaire de Salem où il s'est vu infliger une peine de détention administrative.


Indien het Agentschap veroordeeld wordt, worden de nodige maatregelen genomen, ofwel door wijziging van de reglementering, ofwel door aanpassing van de administratieve handelingen.

Si l'Agence est condamnée, les mesures nécessaires sont alors prises, soit par modification de la réglementation, soit par adaptation des actions administratives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het BIVV stuurt aan op een administratieve vereenvoudiging van de procedure, en verwijst in dit kader naar ons buurland Nederland waar bestuurders vanaf een bepaald gehalte alcohol in het bloed automatisch worden veroordeeld tot een alcoholslot.

L'IBSR insiste pour que la procédure fasse l'objet d'une simplification administrative et se réfère, à ce sujet, à la politique menée par nos voisins néerlandais, qui consiste à condamner automatiquement les conducteurs au placement d'un éthylotest antidémarrage à partir d'une certaine teneur d'alcool dans le sang.


P. overwegende dat de autoriteiten op 25 februari bij een andere niet‑toegestane bijeenkomst in Almaty, waar geprotesteerd zou worden tegen repressie en de moorden in Zjanaozen, drie leiders van de sociaaldemocratische partij Azat vóór het begin van de bijeenkomst gevangen hebben genomen, waardoor zij niet aanwezig konden zijn, en twee van hen later hebben veroordeeld tot administratieve straffen van 15 dagen; overwegende dat honderden politieagenten bij de vreedzame demonstratie hebben gepatrouilleerd; overwegende dat ten minste een tiental andere personen boetes hebben gekregen wegens actieve deelname aan het protest;

P. considérant que, le 25 février, lors d'une autre manifestation non autorisée à Almaty et organisée pour protester contre la répression, y compris les tueries à Zhanaozen, les autorités ont retenu trois dirigeants du parti social-démocrate avant la manifestation, les empêchant ainsi d'y participer, puis les ont condamnés à 15 jours de rétention administrative; considérant que des centaines d'officiers de police ont patrouillé lors de la manifestation pacifique; considérant qu'au moins une douzaine de personnes a été condamnée à une amende pour participation active à la manifestation,


N. overwegende dat Aleh Volchek, voormalig hoofd van "Legal Aid to the Population", een organisatie die rechtsbijstand verleende totdat ze in 2003 werd geliquideerd, op 24 mei 2012 werd gearresteerd door agenten in burger die hem ervan beschuldigden "in het openbaar te vloeken"; overwegende dat hij dezelfde dag werd veroordeeld tot negen dagen administratieve opsluiting, op grond van artikel 17.1 van het Wetboek van administratieve overtredingen ("vlo ...[+++]

N. considérant que le 24 mai 2012, Oleg Volchek, ancien directeur de l’organisation "Assistance juridique à la population", offrant un service d'assistance juridique jusqu'à sa fermeture en 2003, a été arrêté par des policiers en civil qui l'ont accusé d'avoir "proféré des injures en public"; considérant que ce même jour, il a été condamné à neuf jours de détention administrative en vertu de l'article 17.1 du code des infractions administratives ("injures proférées à l’égard de policiers"); considérant que M. Volchek avait déjà été condamné précédemment, en janvier 2012, à quatre jours de détention administrative pour avoir prétendumen ...[+++]


N. overwegende dat Aleh Volchek, voormalig hoofd van „Legal Aid to the Population”, een organisatie die rechtsbijstand verleende totdat ze in 2003 werd geliquideerd, op 24 mei 2012 werd gearresteerd door agenten in burger die hem ervan beschuldigden „in het openbaar te vloeken”; overwegende dat hij dezelfde dag werd veroordeeld tot negen dagen administratieve opsluiting, op grond van artikel 17.1 van het Wetboek van administratieve overtredingen („vlo ...[+++]

N. considérant que le 24 mai 2012, Oleg Volchek, ancien directeur de l'organisation «Assistance juridique à la population», offrant un service d'assistance juridique jusqu'à sa fermeture en 2003, a été arrêté par des policiers en civil qui l'ont accusé d'avoir «proféré des injures en public»; considérant que ce même jour, il a été condamné à neuf jours de détention administrative en vertu de l'article 17.1 du code des infractions administratives («injures proférées à l'égard de policiers»); considérant que M. Volchek avait déjà été condamné précédemment, en janvier 2012, à quatre jours de détention administrative pour avoir prétendume ...[+++]


G. met spijt overwegende dat er besloten is om patriarch Thich Huyen Quang en de eerbiedwaardige Thich Quang Do onder huisarrest te plaatsen, en dat de geestelijken Thich Tue Sy, , Thich Thanh Huyen en Thich Nguyen Ly, en de persoonlijke medewerker van de patriarch, de eerbiedwaardige Thich Dong Lo, onmiddellijk veroordeeld zijn tot 2 jaar administratieve hechtenis op schriftelijk bevel van het volkscomité Ho Chi Minh-stad (Saigon) en dat 4 andere monniken, Thich Thien Hanh, Thich Vien Dinh Thich Thai Hoa en Thich Nguyen Vuong, tot 2 jaar administratieve hechtenis ...[+++]

G. déplorant la décision de placer le patriarche Thich Huyen Quang et le Vénérable Thich Quang Do en résidence surveillée, et la condamnation immédiate des Vénérables Thich Tue Sy, Thich Thanh Huyen et Thich Nguyen Ly, ainsi que de l'assistant personnel du patriarche, le Vénérable Thich Dong Tho, à deux ans de détention administrative sur ordre écrit du Comité du peuple de Ho Chi Minh Ville et la condamnation de quatre autres moines, Thich Thien Hanh, Thich Vien Dinh, Thich Thai Hoa et Thich Nguyen Vuong, à deux ans de détention administrative sur ordre "verbal" des autorités de Hué et de Ho Chi Minh Ville,


G. met spijt overwegende dat er besloten is om patriarch Thich Huyen Quang en de eerbiedwaardige Thich Quang Do onder huisarrest te plaatsen, en dat de geestelijken Thich Tue Sy, , Thich Thanh Huyen en Thich Nguyen Ly, en de persoonlijke medewerker van de patriarch, de eerbiedwaardige Thich Dong Lo, onmiddellijk veroordeeld zijn tot 2 jaar administratieve hechtenis op schriftelijk bevel van het volkscomité Ho Chi Minh-stad (Saigon) en dat 4 andere monniken, Thich Thien Hanh, Thich Vien Dinh Thich Thai Hoa en Thich Nguyen Vuong, tot 2 jaar administratieve hechtenis ...[+++]

G. déplorant la décision de placer le patriarche Thich Huyen Quang et le Vénérable Thich Quang Do en résidence surveillée, et la condamnation immédiate des Vénérables Thich Tue Sy, Thich Thanh Huyen et Thich Nguyen Ly, ainsi que de l'assistant personnel du patriarche, le Vénérable Thich Dong Tho, à deux ans de détention administrative sur ordre écrit du Comité du peuple de Ho Chi Minh Ville et la condamnation de quatre autres moines, Thich Thien Hanh, Thich Vien Dinh, Thich Thai Hoa et Thich Nguyen Vuong, à deux ans de détention administrative sur ordre "verbal" des autorités de Hué et de Ho Chi Minh Ville,


w