Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veroordeeld tot acht jaar werkkamp " (Nederlands → Frans) :

Nadat hij vier maanden in voorhechtenis had gezeten, werd de 57-jarige Willy Sollie door de Wit-Russische rechtbank veroordeeld tot acht jaar werkkamp.

Après une détention préventive de quatre mois, M. Willy Sollie, âgé de 57 ans, fut condamné, par un tribunal du Belarus, à une peine de 8 ans de camp de travail.


Nadat hij vier maanden in voorhechtenis had gezeten, werd de 57-jarige Willy Sollie door de Wit-Russische rechtbank veroordeeld tot acht jaar werkkamp.

Après une détention préventive de quatre mois, M. Willy Sollie, âgé de 57 ans, fut condamné, par un tribunal du Belarus, à une peine de 8 ans de camp de travail.


N. overwegende dat de Oeigoerse zakenvrouw die ijvert voor vrouwenrechten en die in 1995 nog lid was van de officiële delegatie voor de VN-vrouwenconferentie in Beijing, Rebiya Kadeer, tijdens een geheim politiek geïnspireerd proces werd veroordeeld tot acht jaar gevangenis;

N. considérant que Rebiya Kadeer, femme d'affaires ouïghoure qui milite pour le respect des droits des femmes et qui, en 1995, faisait encore partie de la délégation officielle à la Conférence des femmes des Nations unies qui s'est tenue à Pékin, a été condamnée à huit ans de prison au cours d'un procès secret d'inspiration politique ;


N. overwegende dat de Oeigoerese zakenvrouw die ijvert voor vrouwenrechten en die in 1995 nog lid was van de officiële delegatie voor de VN-vrouwenconferentie in Beijing, Rebiya Kadeer, tijdens een geheim politiek geïnspireerd proces werd veroordeeld tot acht jaar gevangenis;

N. considérant que Rebiya Kadeer, femme d'affaires ouïghoure qui milite pour le respect des droits des femmes et qui, en 1995, faisait encore partie de la délégation officielle à la Conférence des femmes des Nations unies qui s'est tenue à Pékin, a été condamnée à huit ans de prison au cours d'un procès secret d'inspiration politique;


19. is zeer bezorgd over het lot van pastor Saeed Abedini, die al meer dan een jaar wordt vastgehouden en in Iran werd veroordeeld tot acht jaar gevangenisstraf voor aanklachten die verband houden met zijn geloofsovertuiging;

19. est profondément inquiet quant au sort du pasteur Saeed Abedini, détenu en Iran depuis plus d'un an et condamné à huit ans de prison pour des accusations en rapport avec ses convictions religieuses;


19. is zeer bezorgd over het lot van pastor Saeed Abedini, die al meer dan een jaar wordt vastgehouden en in Iran werd veroordeeld tot acht jaar gevangenisstraf voor aanklachten die verband houden met zijn geloofsovertuiging;

19. est profondément inquiet quant au sort du pasteur Saeed Abedini, détenu en Iran depuis plus d'un an et condamné à huit ans de prison pour des accusations en rapport avec ses convictions religieuses;


P. overwegende dat Saeed Abedini, een Amerikaans-Iraanse pastor die sinds 26 september 2012 in Iran gevangen zit, op 27 januari 2013 door een revolutionaire rechtbank in Iran werd veroordeeld tot acht jaar gevangenisstraf voor het verstoren van de nationale veiligheid door een netwerk van christelijke kerken in privéwoningen te organiseren; overwegende dat werd gemeld dat Saeed Abedini in de gevangenis het slachtoffer is geworden van fysiek en psychologisch misbruik;

P. considérant que Saeed Abedini, un pasteur irano-américain emprisonné en Iran depuis le 26 septembre 2012, a été condamné le 27 janvier 2013 par un tribunal révolutionnaire à huit ans de prison pour avoir porté atteinte à la sécurité nationale en créant un réseau d'églises chrétiennes dans des habitations privées; qu'il aurait subi des violences physiques et psychologiques en prison;


P. overwegende dat Saeed Abedini, een Amerikaans-Iraanse pastor die sinds 26 september 2012 in Iran gevangen zit, op 27 januari 2013 door een revolutionaire rechtbank in Iran werd veroordeeld tot acht jaar gevangenisstraf voor het verstoren van de nationale veiligheid door een netwerk van christelijke kerken in privéwoningen te organiseren; overwegende dat werd gemeld dat Saeed Abedini in de gevangenis het slachtoffer is geworden van fysiek en psychologisch misbruik;

P. considérant que Saeed Abedini, un pasteur irano-américain emprisonné en Iran depuis le 26 septembre 2012, a été condamné le 27 janvier 2013 par un tribunal révolutionnaire à huit ans de prison pour avoir porté atteinte à la sécurité nationale en créant un réseau d'églises chrétiennes dans des habitations privées; qu'il aurait subi des violences physiques et psychologiques en prison;


Nu een enigszins verontrustend feit: Ik wil onze grote ongerustheid tot uiting brengen over het lot van de Amerikaanse-Iraanse journaliste Roxana Saberi, die wegens vermeende spionage voor de Verenigde Staten werd veroordeeld tot acht jaar hechtenis en momenteel in de Evin-gevangenis in Teheran gevangen zit.

Pour l’heure, il nous faut nous tourner vers un fait assez inquiétant: je désire exprimer notre préoccupation profonde en ce qui concerne la tragédie que vit la journaliste américano-iranienne Roxana Saberi, condamnée à huit années de prison sous prétexte d’espionnage pour le compte des États-Unis, et actuellement incarcérée à la prison d’Evin à Téhéran.


N. overwegende dat de Oeigoerse zakenvrouw die ijvert voor vrouwenrechten en die in 1995 nog lid was van de officiële delegatie voor de VN-vrouwenconferentie in Beijing, Rebiya Kadeer, tijdens een geheim politiek geïnspireerd proces werd veroordeeld tot acht jaar gevangenis;

N. considérant que Rebiya Kadeer, femme d'affaires ouïghoure qui milite pour le respect des droits des femmes et qui, en 1995, faisait encore partie de la délégation officielle à la Conférence des femmes des Nations unies qui s'est tenue à Pékin, a été condamnée à huit ans de prison au cours d'un procès secret d'inspiration politique ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veroordeeld tot acht jaar werkkamp' ->

Date index: 2024-06-01
w