Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedekte of opgesloten gerst
Duiken met ontoereikende luchttoevoer
In een magnetische bron opgesloten plasma
Opgesloten deeltje
Ter beschikking gestelde veroordeelde
Veroordeelde
Vroeger zwaar veroordeelde

Traduction de «veroordeeld en opgesloten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
duiken met ontoereikende luchttoevoer | onopzettelijk opgesloten in koelkast of andere luchtdichte ruimte

emprisonnement accidentel dans un réfrigérateur ou autre espace hermétiquement fermé plongée avec provision d'air insuffisante


aangewezen op of opgesloten in omgeving met laag zuurstofconcentratie

Confinement ou emprisonnement dans un environnement pauvre en oxygène




ter beschikking gestelde veroordeelde

condamné mis à disposition






in een magnetische bron opgesloten plasma

plasma confiné dans un puits magnétique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een kleine minderheid is ondertussen vervolgd, veroordeeld en opgesloten in de gevangenis.

Une petite minorité a entre-temps été suivie, condamnée et placée sous les verrous.


De directeur van de strafinrichting waarin de veroordeelde is opgesloten, brengt een met redenen omkleed advies uit betreffende de voorwaardelijke invrijheidstelling van de veroordeelde, ten vroegste vier maanden en ten laatste twee maanden vóór de veroordeelde aan de in artikel 60 voorziene tijdsvoorwaarden voldoet.

Le directeur de l'établissement dans lequel le condamné est détenu rend un avis motivé concernant la libération conditionnelle du condamné au plus tôt quatre mois et au plus tard deux mois avant que le condamné se trouve dans les conditions de temps prévues à l'article 60.


De directeur van de strafinrichting waarin de veroordeelde is opgesloten, brengt een met redenen omkleed advies uit betreffende de voorwaardelijke invrijheidstelling van de veroordeelde, ten vroegste vier maanden en ten laatste twee maanden vóór de veroordeelde aan de in artikel 60 voorziene tijdsvoorwaarden voldoet.

Le directeur de l'établissement dans lequel le condamné est détenu rend un avis motivé concernant la libération conditionnelle du condamné au plus tôt quatre mois et au plus tard deux mois avant que le condamné se trouve dans les conditions de temps prévues à l'article 60.


Indien de betrokken veroordeelde een of meer straffen ondergaat waarvan het totaal 1 jaar hoofdgevangenisstraf overschrijdt, wegens feiten bedoeld in de artikelen 372 tot 388 van het Strafwetboek, gepleegd ten aanzien van minderjarigen, stelt de gevangenisdirecteur, zodra de veroordeelde is opgesloten of zodra zijn veroordelingen tot een vrijheidsbenemende straf in kracht van gewijsde zijn gegaan, de veroordeelde in kennis van de kenmerken van het elektronisch toezicht als strafuitvoeringsmodaliteit en bezorgt hij hem bijlage 1 “Stand ...[+++]

Si le condamné concerné subit une ou plusieurs peines dont le total dépasse 1 an d’emprisonnement principal pour des faits visés aux articles 372 à 388 du Code pénal commis à l’égard de mineurs, le directeur de la prison, dès que le condamné est écroué ou immédiatement après que son jugement ou arrêt est passé en force de chose jugée, informe le condamné des caractéristiques de la surveillance électronique comme modalité d’exécution des peines et lui remet l’annexe 1 « Instructions standard relatives à la surveillance électronique ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beslissing wordt bij gerechtsbrief binnen vierentwintig uur betekend aan de veroordeelde en ter kennis gebracht aan het openbaar ministerie bij de strafuitvoeringsrechtbank en, indien de veroordeelde is opgesloten, aan de directeur.

La décision est signifiée dans les vingt-quatre heures par pli judiciaire au condamné et notifiée au ministère public près le tribunal de l'application des peines et, si le condamné est détenu, au directeur.


Behalve indien de betrokken veroordeelde een of meer straffen ondergaat waarvan het totaal 1 jaar hoofdgevangenisstraf overschrijdt, wegens feiten bedoeld in de artikelen 372 tot 386 van het Strafwetboek, gepleegd ten aanzien van minderjarigen (zie afdeling 1, punt 2 – beslissing van de DDB), onderneemt de gevangenisdirecteur, zodra de veroordeelde is opgesloten of zodra zijn veroordelingen tot een vrijheidsbenemende straf in kracht van gewijsde zijn gegaan, de volgende stappen:

Sauf si le condamné concerné subit une ou plusieurs peines dont le total dépasse 1 an d’emprisonnement principal pour des faits visés aux articles 372 à 386 du Code pénal commis à l’égard de mineurs (voir section 1, point 2 - décision prise par la DGD), le directeur de la prison, dès que le condamné est écroué ou que sa ou ses condamnations à une peine privative de liberté est ou sont passée(s) en force de chose jugée :


2. Hoeveel van de veroordeelde, opgesloten pedofielen ondergingen een speciale behandeling?

2. Combien de pédophiles condamnés et incarcérés ont-ils fait l'objet d'un traitement spécial?


Omwille van de vasthouding van bepaalde personen die in 2012 en 2013 tot een verblijf gemachtigd werden en na tot een verblijf te zijn gemachtigd vastgehouden werden zal het aantal recente gevallen onvermijdelijk stijgen in de toekomst; - van de 669 personen die zich in deze situatie bevonden werden 55 % (368) tot een verblijf gemachtigd vooraleer ze in de gevangenis opgesloten werden en werden 45 % (301) eerst vastgehouden vooraleer ze tot een verblijf gemachtigd werden; - van dezelfde personen waren 62 % beklaagden die niet veroordeeld waren op 14 mei 201 ...[+++]

Ces cas récents augmenteront nécessairement dans le futur du fait de la détention de certaines personnes autorisées au séjour en 2012 et 2013 et détenues après avoir été autorisées au séjour; - parmi les 669 personnes dans cette situation, 55 % (368) ont été autorisées au séjour avant d'effectuer un séjour en prison et 45 % (301) ont d'abord été détenues avant d'être autorisées au séjour; - parmi ces mêmes personnes, 62 % sont des prévenus qui n'ont pas été condamnées au 14 mai 2013, 37 % ont été condamnés et 1 % sont détenus dans d'autres conditions (dans 8 cas sur 10 des internés). b) La dernière analyse abouti au chiffre de 23 perso ...[+++]


Vraag is of het aantal veroordeelde en opgesloten seksuele delinquenten diezelfde stijging volgt, en welke evolutie hier te bespeuren valt.

Le nombre de délinquants sexuels condamnés et incarcérés suit-il la même tendance et quelle évolution observe-t-on en la matière?


1. Men leest onregelmatig wel eens berichten van veroordeelde en opgesloten verkrachters die zelf verzoeken om chemische castratie. a) Zou u een idee kunnen geven van het aantal aanvragen in 2005, 2006, 2007, 2008, en 2009? b) Zijn er al voorlopige cijfers voor 2010?

1. On lit de temps à autre dans la presse le récit de violeurs condamnés et incarcérés qui sollicitent eux-mêmes la castration chimique. a) Pourriez-vous donner une idée du nombre de demandes introduites en 2005, en 2006, en 2007, en 2008 et en 2009 ? b) Dispose-t-on déjà de chiffres provisoires pour 2010 ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veroordeeld en opgesloten' ->

Date index: 2021-03-30
w