Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kustgebonden verplaatsing van verontreinigende stoffen
Lozing van verontreinigende stoffen
Monsters op verontreinigende stoffen testen
Opname van verontreinigende stoffen
POP-protocol
Protocol van Aarhus

Vertaling van "verontreinigende stoffen groepen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
POP-protocol | Protocol bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand, inzake persistente organische verontreinigende stoffen | Protocol inzake persistente organische verontreinigende stoffen (POP's) | Protocol inzake persistente organische verontreinigende stoffen bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand | Protocol van Aarhus

Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif aux polluants organiques persistants | Protocole d'Aarhus | Protocole d'Aarhus de 1998 relatif aux polluants organiques persistants | Protocole relatif aux polluants organiques persistants


het zich verplaatsen van verontreinigende stoffen in de kustwateren | het zich verplaatsen van verontreinigende stoffen langs de kust | kustgebonden verplaatsing van verontreinigende stoffen

migration côtière de la pollution


absorptie/opname van verontreinigende stoffen | opname van verontreinigende stoffen

absorption de polluant


lozing van verontreinigende stoffen

rejet de substances polluantes


monsters op verontreinigende stoffen testen

analyser des échantillons pour mesurer des polluants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het bijzonder bevat het beheersplan : a) gegevens over elk van de grondwaterlichamen of groepen grondwaterlichamen die als gevaarlopend zijn aangemerkt, met inbegrip van : i. de omvang van dat lichaam; ii. elke verontreinigende stof of indicator van verontreiniging die typisch is voor grondwaterlichamen die als gevaarlopend worden aangemerkt; iii. de milieukwaliteitsdoelstellingen waarop het risico betrekking heeft, zoals het werkelijke of mogelijke rechtmatige gebruik of de rechtmatige functies van het grondwaterlichaam en de re ...[+++]

Le plan de gestion contient en particulier : a) des informations sur chaque masse ou groupe de masses d'eau souterraine définie comme étant à risque, notamment les données suivantes : i. la taille des masses d'eau; ii. chaque polluant ou indicateur de pollution qui caractérise les masses d'eau souterraine comme étant à risque; iii. les objectifs de qualité environnementale auxquels le risque est lié, y compris les utilisations ou fonctions légitimes, qu'elles soient réelles ou potentielles, de la masse d'eau souterraine, et la relation entre les masses d'eau souterraine et les eaux de surface associées ainsi que les écosystèmes terrest ...[+++]


Afvalwaterstromen van verzorgingsinstellingen die voldoen aan de voorwaarden, vermeld in artikel 5.49.0.4, worden voor de toepassing van dit besluit gelijkgesteld met huishoudelijk afvalwater; - koelwater : het water dat in de nijverheid voor afkoeling gebruikt wordt en dat niet in aanraking is gekomen met af te koelen stoffen of met andere verontreinigende stoffen; - grondwater : al het water dat zich onder het bodemoppervlak in de verzadigde zone bevindt en dat in direct contact met bodem of ondergrond staat; - gevaarlijke stoffen : met toepassing van artikel 1.4.1.2, § 5, en bijlage 2 van d ...[+++]

Les eaux usées provenant de structures de soins qui répondent aux conditions de l'article 5.49.0.4 sont assimilées aux eaux usées domestiques aux fins de l'application du présent arrêté ; - eau de refroidissement : l'eau utilisée par l'industrie pour le refroidissement et qui n'est pas entrée en contact avec des substances à refroidir ou d'autres substances polluantes ; - eaux souterraines : toute l'eau qui se trouve sous la surface du sol dans la zone saturée et qui entre en contact direct avec le sol ou le sous-sol ; - substances dangereuses : en application de l'article 1.4.1.2, § 5, et de l'annexe 2 du présent arrêté, des sections 2.4.3, 4.2.2, 4.2.3, 4.2.5 et 4.3.1, des articles 2.3.6.1, 5.3.2.4, § 7, 5BIS.15.5.4.3.4, 5BIS.15.5.4.3. ...[+++]


3° punt II van deel B wordt vervangen als volgt : « II. Richtsnoeren tot vastlegging van drempelwaarden De stroomgebiedsautoriteit bepaalt voor alle verontreinigende stoffen en indicatoren van verontreiniging de drempelwaarden op grond waarvan, conform de analyse van de kenmerken krachtens artikel D.17, §§ 1 en 7, wordt vastgesteld dat grondwaterlichamen of groepen grondwaterlichamen het gevaar lopen geen goede chemische toestand van het grondwater te bereiken.

3° le point II de la partie B. est remplacé par ce qui suit : « II. Orientations relatives à l'établissement de valeurs seuils L'autorité de bassin établit des valeurs seuils pour tous les polluants et indicateurs de pollution qui, en vertu de la caractérisation menée en vertu de l'article D.17, §§ 1 et 7, caractérisent les masses ou les groupes de masses d'eau souterraine comme risquant de ne pas présenter un bon état chimique.


3° drempelwaarde : een grondwaterkwaliteitsnorm voor alle verontreinigende stoffen, groepen van verontreinigende stoffen en indicatoren van verontreiniging waarvan is vastgesteld, conform de analyse van de kenmerken krachtens artikel 60 van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid, dat grondwaterlichamen of groepen van grondwaterlichamen het gevaar lopen geen goede chemische toestand van het grondwater te bereiken».

3° valeur seuil : une norme de qualité des eaux souterraines pour tous les polluants, groupes de polluants et indicateurs de pollution dont il est établi, conformément à l'analyse des caractéristiques en vertu de l'article 60 du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau, que des masses d'eau souterraine ou des groupes de masses d'eau souterraine risquent de ne pas atteindre un bon état chimique des eaux souterraines».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. Iedere significante en aanhoudende stijgende trend in de concentratie van verontreinigende stoffen, groepen verontreinigende stoffen of indicatoren van verontreiniging in grondwaterlichamen of groepen grondwaterlichamen, die als gevaar lopend zijn aangemerkt, moet worden omgekeerd en wordt vastgesteld in de stroomgebiedsbeheersplannen, waarbij rekening gehouden wordt met de monitoringprogramma's, vermeld in artikelen 67, 68 en 69 van het decreet van 18 juli 2003, en met de basislijnniveaus.

Art. 4. Toute tendance croissante et significative dans la concentration de polluants, de groupes de polluants ou d'indicateurs de pollution dans des masses d'eau souterraine ou des groupes de masses d'eau souterraine, qui sont indiqués comme risquant, doit être renversée et est constatée dans les plans de gestion des bassins hydrographiques, en tenant compte des programmes de monitoring, visés aux articles 67, 68 et 69 du décret du 18 juillet 2003, ainsi que des niveaux de ligne de base.


De achtergrondniveaus en drempelwaarden zullen worden gewijzigd als dat noodzakelijk is op basis van nieuwe informatie over verontreinigende stoffen, groepen van verontreinigende stoffen of indicatoren van verontreiniging, die voortvloeit uit de analyses en beoordelingen, vermeld in artikel 60 van hetzelfde decreet, of uit de meetprogramma's, vermeld in artikel 67 van voormelde decreet.

Les niveaux de fond et les valeurs seuils seront modifiés lorsque cela s'avère nécessaire sur la base de nouvelles informations sur des substances polluantes, des groupes de substances polluantes ou des indicateurs de pollution, découlant des analyses et des évaluations, visées à l'article 60 du même décret, ou des programmes de mesurage, visés à l'article 67 du décret précité.


Art. 9. § 1. Iedere significante en aanhoudende stijgende trend in de concentratie van verontreinigende stoffen, groepen verontreinigende stoffen of indicatoren van verontreiniging in grondwaterlichamen of groepen grondwaterlichamen die als gevaar lopend zijn aangemerkt, wordt vastgesteld en het beginpunt voor een omkering in de trend wordt bepaald, op basis van de vastgestelde trend en de hieraan gekoppelde milieurisico's, in overeenstemming met bijlage IV van onderhavig besluit.

Art. 9. § 1. Les tendances à la hausse significatives et durables des concentrations de polluants, groupes de polluants ou d'indicateurs de pollution observées dans les masses d'eau souterraine classées à risque sont identifiées et le point de départ de l'inversion de ces tendances est défini, sur base de la tendance identifiée et des risques environnementaux associés à cette tendance, conformément à l'annexe IV du présent arrêté.


§ 1. De significante en aanhoudende stijgende trends van de concentraties van verontreinigende stoffen, groepen van verontreinigende stoffen of indicatoren van verontreiniging waargenomen in grondwaterlichamen of groepen van grondwaterlichamen die als risicovol worden beschouwd, worden herkend en het startpunt van de omkering van deze trends wordt bepaald op basis van de vastgestelde tendens en haar bijbehorende milieurisico's, overeenkomstig bijlage XIV, deel D.

§ 1. Les tendances à la hausse significatives et durables des concentrations de polluants, groupes de polluants ou d'indicateurs de pollution observées dans les masses ou groupes de masses d'eau souterraine classés à risque sont identifiées et le point de départ de l'inversion de ces tendances est défini, sur base de la tendance identifiée et des risques environnementaux associés à cette tendance, conformément à l'annexe XIV, partie D.


1. De lidstaten stellen iedere significante en aanhoudende stijgende trend vast in de concentratie van verontreinigende stoffen, groepen verontreinigende stoffen of indicatoren van verontreiniging in grondwaterlichamen of groepen grondwaterlichamen die als gevaar lopend zijn aangemerkt en zij bepalen het beginpunt voor een omkering in de trend overeenkomstig bijlage IV.

1. Les États membres identifient les tendances à la hausse significatives et durables des concentrations de polluants, groupes de polluants ou d'indicateurs de pollution observées dans les masses ou groupes de masses d'eau souterraine identifiés comme étant à risque et définissent le point de départ de l'inversion de ces tendances, conformément à l'annexe IV.


b)door de lidstaten volgens de in bijlage II, deel A, van deze richtlijn omschreven procedure vast te stellen drempelwaarden voor verontreinigende stoffen, groepen verontreinigende stoffen en indicatoren van verontreiniging waarvan is vastgesteld, binnen het grondgebied van een lidstaat, dat zij er mede toe hebben geleid grondwaterlichamen of groepen grondwaterlichamen als gevaar lopend moeten worden aangemerkt, waarbij ten minste rekening moet worden gehouden met de lijst in bijlage II, deel B.

b)valeurs seuils à fixer par les États membres conformément à la procédure décrite à l'annexe II, partie A, pour les polluants, groupes de polluants et indicateurs de pollution qui, sur le territoire d'un État membre, ont été identifiés comme contribuant à caractériser les masses ou groupes de masses d'eau souterraine comme étant à risque, compte tenu au moins de la liste figurant à l'annexe II, partie B.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verontreinigende stoffen groepen' ->

Date index: 2023-08-05
w