Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En volgende
Het gastengedeelte overdragen
Hypothese
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Veronderstelling
Volgend gebruik
Volgende kooi
Volgende kooi signalering
Volgende lift
Volgende lift signalering
Volgende rangorde

Vertaling van "veronderstel de volgende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service


volgende lift signalering | volgende kooi signalering

indicateur prochain ascenseur | indicateur prochain départ | indicateur prochaine cabine


volgende kooi | volgende lift

prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine


waarderingsregel in de veronderstelling van continuïteit

règle comptable de continuité








acute gedissemineerde encefalomyelitis volgend op infectieziekte

encéphalomyélite disséminée aigüe postinfectieuse


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Veronderstel de volgende casus: - een bedrijfsleider krijgt de beschikking over een woning van "zijn" vennootschap; - het voordeel van alle aard voor de woning, berekend op grond van artikel 18, § 3, punt 2, KB/WIB 92, bedraagt per hypothese, 15 000 euro; - de marktconforme huur voor deze woning bedraagt, eveneens per hypothese, 800 euro per maand, dus 9 600 euro per jaar; - de bedrijfsleider betaalt aan zijn vennootschap een "eigen bijdrage" gelijk aan de marktconforme huur, dus 9 600 euro.

Supposons le cas suivant: - un chef d'entreprise vient à disposer d'une habitation de sa société; - l'avantage de toute nature pour cette habitation, calculé sur la base de l'article 18, § 3, point 2 de l'AR/CIR 92, s'élève par hypothèse à 15 000 euros; - le loyer conforme au prix du marché s'élève par hypothèse, pour cette habitation, à 800 euros par mois, soit 9 600 euros par an; - le chef d'entreprise verse à sa société une intervention personnelle égale au loyer conforme au prix du marché, à savoir 9 600 euros.


Veronderstel de volgende situatie: op de leeftijd van 32 jaar is er een jobaanstelling in categorie A31, de pensioenleeftijd ligt op 65 jaar.

Imaginons la situation suivante : une personne de 32 ans est nommée à un poste de catégorie A31, l'âge d'admission à la retraite étant de 65 ans.


Veronderstel volgende situatie: vennootschap A heeft op 31 december 2011 (afsluitingsdatum van boekjaar 2011, aanslagjaar 2012) belaste reserves ten belope van 50.000 euro; vennootschap B heeft op diezelfde datum belaste reserves ten belope van 70.000 euro.

Imaginons la situation suivante: la société A dispose de réserves taxées pour un montant de 50.000 euros au 31 décembre 2011 (date de clôture de l'exercice 2011, exercice d'imposition 2012); à la même date, la société B dispose de réserves taxées à concurrence de 70.000 euros.


In de veronderstelling dat uw vragen betrekking hebben op natuurlijke personen die niet volgens forfaitaire grondslagen van aanslag, maar volgens het gemeen recht worden belast, kan ik u het volgende antwoorden.

En supposant que vos questions concernent des personnes physiques qui ne sont pas imposées suivant des bases forfaitaires de taxation mais suivant le droit commun, je peux vous répondre comme suit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat kan zowel op het werk als bij hem thuis of bij derden. In de veronderstelling dat de bedrijfswagen zowel beroepsmatig als voor privédoeleinden (woon-werkverkeer evenals echt privéverplaatsingen) wordt gebruikt, heb ik volgende vragen.

Partant de l'hypothèse d'une voiture de société utilisée à titre professionnel et privé (déplacements du domicile au lieu de travail et déplacements privés), j'aimerais vous poser les questions suivantes.


De schattingen zijn dus concreet de volgende, ervan uitgaande dat 70 % van de klachten wordt vergoed — een voorzichtige veronderstelling als men weet dat in de Noordse landen waar het systeem reeds bestaat, 45 % van de klachten leidt tot een schadevergoeding.

Concrètement, les estimations sont donc les suivantes, en supposant que 70 % des plaintes soient indemnisées — hypothèse prudente si l'on sait que dans les pays nordiques où le système existe déjà, on compte un taux de 45 % de plaintes donnant lieu à une indemnisation.


Indien er bij een volgende Europese uitbreiding in 2019 andermaal een Belgische zetel zou verloren gaan (in de veronderstelling dat België op dat moment nog bestaat) en de bevolkingsverhoudingen blijven ongeveer dezelfde, zou dit alweer ten koste gaan van de Nederlandstaligen en behouden we nog amper elf zetels op de twintig (3) .

Si la Belgique devait à nouveau perdre un siège dans l'hypothèse d'un nouvel élargissement de l'Union européene en 2019 (à supposer que la Belgique existe toujours à ce moment-là) et à configuration démographique plus ou moins identique, la répartition des sièges européens dévolus à la Belgique serait une nouvelle fois défavorable aux néerlandophones, qui n'auraient alors plus que onze sièges sur vingt (3) .


Ik veronderstel dat, sinds u uw vraag gesteld heeft, de publicatie van de volgende teksten uw bezorgheid weggenomen heeft:

J’imagine que depuis que vous avez posé votre question, la parution des textes suivants a été de nature à vous rassurer :


Op welke officiële cijfers baseert België zich in die beide domeinen en wat zijn de richtsnoeren voor de berekeningswijze? 2. Met betrekking tot de inkomsten uit drugs, prostitutie en - naar ik veronderstel - mensenhandel heb ik de volgende vragen: a) welke berekeningswijzen werden er voor elk van die domeinen uitgewerkt; b) op welke bedragen worden de inkomsten uit die domeinen geraamd?

2. Quant aux revenus issus de la drogue, de la prostitution et je suppose de la traite des êtres humains: a) quelles méthodes de calcul ont-elles été développées pour chacun de ces domaines; b) quels sont les montants estimés? 3. Y a-t-il d'autres domaines d'activités illicites concernés?


Als hij een volgende keer naar Congo gaat - in de veronderstelling dat deze strompelende regering nog lang genoeg in het zadel blijft om een volgende keer mogelijk te maken - dan mist hij toch elke autoriteit.

S'il se rend une nouvelle fois au Congo - en supposant que ce gouvernement chancelant tienne suffisamment de temps pour que ce soit possible - il n'aura plus aucune autorité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veronderstel de volgende' ->

Date index: 2022-03-03
w