Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dementie bij chorea van Huntington
E-TDMA
Neventerm
Secundair onderwijs van het type I
Uitgebreid immunizatie programma
Uitgebreid panel
Uitgebreid vaccinatieprogramma
Uitgebreide TDMA
Uitgebreide Time-Division Multiple Access
Uitgebreide collectieve overeenkomst
Uitgebreide meervoudige toegang met tijdverdeling
Uitgebreide procedure
Uitgebreide verzekering polis
Vernieuwd secundair onderwijs
Vernieuwde EU-interneveiligheidsstrategie

Traduction de «vernieuwd of uitgebreid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interneveiligheidsstrategie 2015-2020 voor de Europese Unie | vernieuwde EU-interneveiligheidsstrategie | vernieuwde interneveiligheidsstrategie voor de Europese Unie 2015-2020 | vernieuwe interneveiligheidsstrategie voor de Europese Unie

stratégie de sécurité intérieure de l'Union européenne 2015-2020 | stratégie de sécurité intérieure renouvelée de l'UE | stratégie de sécurité intérieure renouvelée pour l'Union européenne 2015-2020


uitgebreide meervoudige toegang met tijdverdeling | uitgebreide TDMA | uitgebreide Time-Division Multiple Access | E-TDMA [Abbr.]

accès multiple à répartition dans le temps étendu | AMRT étendu


Secundair onderwijs van het type I (élément) | Vernieuwd secundair onderwijs (élément)

enseignement secondaire rénové | enseignement secondaire de type I | type I


uitgebreid immunizatie programma | uitgebreid vaccinatieprogramma

programme d'immunisation élargi | programme élargi d'immunisation | PIE [Abbr.]




uitgebreide collectieve overeenkomst

accord collectif étendu






Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.


Omschrijving: Een dementie die optreedt als onderdeel van een uitgebreide degeneratie van de hersenen. De stoornis vererft via een enkel autosomaal dominant gen. Typerend is het manifest worden van de symptomen in de derde en vierde decade. Progressie is langzaam, gewoonlijk in 10 tot 15 jaar tot de dood leidend. | Neventerm: | dementie bij chorea van Huntington

Définition: Démence survenant dans le contexte d'une dégénérescence cérébrale étendue. La maladie est transmise par un gène autosomique dominant unique. Les symptômes apparaissent typiquement dans la troisième et la quatrième décennies. L'évolution est lentement progressive, aboutissant habituellement à la mort en 10 à 15 années. | Démence de la chorée de Huntington
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de gecommuniceerde planning is voorzien dat in 2016 het stationsgebouw zou vernieuwd en uitgebreid worden.

Le calendrier des travaux communiqué prévoit que le bâtiment de la gare serait rénové et étendu en 2016.


DGD (Directie-Generaal Ontwikkelingssamenwerking) werkt aan vernieuwde, meer uitgebreide versie van haar systeem dat gegevens met betrekking tot interventies opslaat.

La DGD (Direction générale de la Coopération au Développement) planche sur une version nouvelle plus étendue de son système qui enregistre les données relatives aux interventions.


21. verzoekt de lidstaten en de regionale en lokale autoriteiten om bij de besluitvorming over de vestigingsplaatsen van luchthavens en wanneer de faciliteiten van regionale luchthavens moeten worden vernieuwd of uitgebreid, niet alleen rekening te houden met economische en financiële overwegingen, maar ook met ecologische, territoriale, geologische en meteorologische factoren en andere rationeel te verantwoorden normen; beklemtoont daarnaast dat het van belang is bestaande structuren te gebruiken en te moderniseren alvorens nieuwe te bouwen;

21. demande aux États membres ainsi qu'aux autorités régionales et locales de tenir compte, outre des considérations de nature économico-financières, des facteurs environnementaux, territoriaux, géologiques et météorologiques, et d'autres critères rationnels, au moment de choisir le lieu d'implantation des aéroports et chaque fois que les infrastructures d'un aéroport régional doivent être rénovées ou agrandies; met en lumière, dans le même temps, l'importance d'utiliser et de moderniser les structures existantes avant d'en construire de nouvelles;


21. verzoekt de lidstaten en de regionale en lokale autoriteiten om bij de besluitvorming over de vestigingsplaatsen van luchthavens en wanneer de faciliteiten van regionale luchthavens moeten worden vernieuwd of uitgebreid, niet alleen rekening te houden met economische en financiële overwegingen, maar ook met ecologische, territoriale, geologische en meteorologische factoren en andere rationeel te verantwoorden normen; beklemtoont daarnaast dat het van belang is bestaande structuren te gebruiken en te moderniseren alvorens nieuwe te bouwen;

21. demande aux États membres ainsi qu'aux autorités régionales et locales de tenir compte, outre des considérations de nature économico-financières, des facteurs environnementaux, territoriaux, géologiques et météorologiques, et d'autres critères rationnels, au moment de choisir le lieu d'implantation des aéroports et chaque fois que les infrastructures d'un aéroport régional doivent être rénovées ou agrandies; met en lumière, dans le même temps, l'importance d'utiliser et de moderniser les structures existantes avant d'en construire de nouvelles;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) Voorzieningen treffen voor taksvrije import van twee motorvoertuigen in het geval van gehuwde personeelsleden en één motorvoertuig in geval van alleenstaande personeelsleden, binnen de zes maanden vanaf hun aankomst in de Republiek Zuid-Afrika, welke periode mag uitgebreid of vernieuwd worden in speciale gevallen, onderworpen aan heruitvoer van het voertuig na het beëindigen van de dienstperiode, of als het voertuig verkocht wordt aan niet gelijkaardig bevoorrechte personen, op voorwaarde dat deze verkoop getakseerd zal worden voor de geschatte waarde van het voertuig op het ogenblik van de verkoop.

(d) prendre des dispositions pour l'importation en franchise de droits de deux véhicules à moteur, dans le cas de membres du personnel mariés, et d'un véhicule à moteur, dans le cas de membres du personnel célibataires, pendant une période de 6 mois à partir de leur date d'arrivée en République d'Afrique du Sud, période qui peut être prolongée ou renouvelée dans des circonstances spéciales, sujet à ré-exportation de tels véhicules à la fin de l'affectation ou si un tel véhicule est vendu à une personne ne bénéficiant pas des mêmes privilèges, pourvu qu'une telle vente soit assujettie au paiement de taxes d'importation appropriées, basées ...[+++]


c) gedecentraliseerde samenwerking : in het verlengde van de verklaring van Barcelona zullen de programma's die sinds 1992 door de Commissie zijn uitgevoerd in het raam van het vernieuwde mediterrane beleid (zie bijlage 1) worden uitgebreid en bijgesteld, rekening houdend met de verzuchtingen van de civiele samenleving (universiteiten, media, journalisten, politieke overheden).

c) coopération décentralisée : en ligne avec la déclaration de Barcelone, les programmes mis en oeuvre par la Commission depuis 1992, dans le cadre de la PMR (politique méditerranéenne renovée) (voir annexe 1) seront renforcés et adaptés en tenant compte des souhaits de la société civile (universités, médias, journalistes, pouvoirs politiques).


Die grootschalige aanwerving is het gevolg van twee parallelle evoluties : talrijke penitentiair beambten die nu in dienst zijn, zullen binnenkort met pensioen gaan en terzelfder tijd zullen sommige gevangenissen worden uitgebreid of vernieuwd en zullen er andere worden bijgebouwd.

Ce recrutement large est dû à deux évolutions parallèles : de nombreux agents de surveillance pénitentiaire en service vont bientôt prendre leur retraite ; simultanément, certaines prisons seront élargies ou rénovées pendant que d'autres seront construites.


- gelet op het gemeenschappelijk standpunt 96/635/GBVB van de Raad van 28 oktober 1996 betreffende Birma/Myanmar , door de Raad bepaald op basis van artikel J.2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, zoals vernieuwd en uitgebreid met gemeenschappelijk standpunt 2003/297/GBVB van de Raad van 28 april 2003 betreffende Birma/Myanmar ,

— vu la position commune du Conseil 96/635/PESC du 28 octobre 1996, adoptée sur la base de l'article J.2 du traité UE, relative à la Birmanie/au Myanmar , remplacée et renforcée par la position commune du Conseil 2003/297/PESC du 28 avril 2003 relative à la Birmanie/au Myanmar ,


- gelet op het Gemeenschappelijk Standpunt van 28 oktober 1996 betreffende Birma/Myanmar, door de Raad bepaald op basis van artikel J.2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie , zoals vernieuwd en uitgebreid met Gemeenschappelijk Standpunt 2003/297/GBVB van de Raad van 28 april 2003 betreffende Birma/Myanmar ,

— vu la position commune 96/635/PESC du Conseil, du 28 octobre 1996, arrêtée par le Conseil conformément à l'article J.2 du traité UE, relative à la Birmanie/au Myanmar , telle que prorogée et renforcée par la position commune 2003/297/PESC du Conseil du 28 avril 2003 sur la Birmanie/le Myanmar ,


- gelet op het gemeenschappelijk standpunt van de Raad 96/635/GBVB over Birma van 28 oktober 1996, zoals vernieuwd en uitgebreid met het gemeenschappelijk standpunt 2003/297 van 28 april 2003,

- vu la position commune 96/635/PESC du Conseil relative à la Birmanie/au Myanmar, du 28 octobre 1996, telle que prorogée et renforcée par la position commune 2003/97/PESC du 28 avril 2003,


w