Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vernederende behandelingen of straffen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verbod van folteringen en van onmenselijke of vernederende behandelingen of bestraffingen

interdiction de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants


onmenselijke of vernederende behandelingen of bestraffingen

peines ou traitements inhumains ou dégradants


Europees Comité inzake de voorkoming van folteringen en onmenselijke of vernederende behandelingen of bestraffingen

Comité de prévention de la torture | Comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants | CPT [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 3 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens bepaalt : « Niemand mag worden onderworpen aan folteringen noch aan onmenselijke of vernederende behandelingen of straffen ».

L'article 3 de la Convention européenne des droits de l'homme dispose : « Nul ne peut être soumis à la torture ni à des peines ou traitements inhumains ou dégradants ».


Artikel 3 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens bepaalt : « Niemand mag worden onderworpen aan folteringen noch aan onmenselijke of vernederende behandelingen of straffen ».

L'article 3 de la Convention européenne des droits de l'homme dispose : « Nul ne peut être soumis à la torture ni à des peines ou traitements inhumains ou dégradants ».


Naast de ontheemde en vervolgde etnische minderheden is er de rest van de Afghaanse bevolking voor wie constant wrede, onmenselijke en vernederende behandelingen en straffen dreigen : vreselijke vormen van opsluiting die gepaard gaan met systematische foltering; steniging bij overspel, amputatie wegens diefstal, geseling wegens alcoholgebruik of kleinere seksuele misdrijven, het levend begraven van homoseksuelen; de kastijding in het publiek na een schijnproces waarbij de rechten van de verdediging onbestaande zijn, buiten beschouwing gelaten.

Outre les minorités ethniques déplacées et persécutées, la population afghane vit sous la menace constante de peines et traitements cruels, inhumains ou dégradants : conditions de détention effroyables, avec recours systématique à la torture; lapidation en cas d'adultère, amputation pour vol, flagellation pour consommation d'alcool ou délits sexuels mineurs, ensevelissement vivant d'homosexuels ­ sans compter les châtiments infligés en public après des parodies de procès où les droits de la défense sont inexistants.


« Niemand mag worden onderworpen aan foltering noch aan onmenselijke of vernederende behandelingen en straffen».

« Nul ne peut être soumis à la torture ni à des peines ou traitements inhumains ou dégradants».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 3 E.V. R.M. bepaalt dat niemand mag worden onderworpen aan folteringen noch aan onmenselijke of vernederende behandelingen of straffen.

La C.E.D.H. dispose en son article 3 que nul ne peut être soumis à la torture ni à des peines ou traitements inhumains ou dégradants.


« Niemand mag worden onderworpen aan foltering noch aan onmenselijke of vernederende behandelingen en straffen».

« Nul ne peut être soumis à la torture ni à des peines ou traitements inhumains ou dégradants».


Het Verdrag van 4 november 1950 tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden waarborgt in artikel 2 het recht van eenieder op het leven, en in artikel 3 verbiedt het folteringen en onmenselijke of vernederende behandelingen of straffen.

La Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales du 4 novembre 1950 prévoit en son article 2, le droit à la vie et en son article 3, l'interdiction de la torture, des peines ou traitements inhumains ou dégradants.


« Niemand mag worden onderworpen aan folteringen noch aan onmenselijke of vernederende behandelingen of straffen ».

« Nul ne peut être soumis à la torture ni à des peines ou traitements inhumains et dégradants ».


« Niemand mag worden onderworpen aan folteringen noch aan onmenselijke of vernederende behandelingen of straffen ».

« Nul ne peut être soumis à la torture ni à des peines ou traitements inhumains ou dégradants ».


Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandelingen of straffen.

Comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vernederende behandelingen of straffen' ->

Date index: 2023-09-21
w