Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vernam ik eveneens hoeveel ambtenaren " (Nederlands → Frans) :

Aansluitend op mijn schriftelijke vraag nr. 1000 van 19 januari 2016, vernam ik graag hoeveel compensaties voor treinvertragingen in 2015 door de NMBS werden uitgekeerd.

Dans le prolongement de ma question écrite n° 1000 du 19 janvier 2016, j'aimerais savoir combien de compensations pour les retards de trains la SNCB a octroyées en 2015.


Met zo'n paspoort kunnen ze ook gebruik maken van de gezondheidszorg en andere sociale voordelen in alle EU-landen. 1. Graag vernam ik voor de afgelopen vier jaar, per maand: a) hoeveel Britten een aanvraag hebben ingediend; b) hoeveel Britten de Belgische nationaliteit hebben verworven?

Le passeport belge leur permettrait également de bénéficier des soins de santé et d'autres avantages sociaux dans l'ensemble des États de l'Union. 1. Merci de m'indiquer, concernant les quatre dernières années et par mois, a) combien de Britanniques ont introduit une demande de naturalisation; b) combien de Britanniques ont obtenu la nationalité belge?


Graag kreeg ik eveneens een opsplitsing per Gewest. 3. Kan u voor de jongste vijf jaar (zo mogelijk de jongste tien jaar), op jaarbasis, meedelen hoeveel er in totaal werd terugbetaald aan dringende medische kosten voor illegalen en hoeveel personen het telkens betrof?

Merci de fournir également une répartition par Région. 3. Pouvez-vous communiquer, pour les cinq dernières années (si possible les dix dernières années), le montant total annuel du remboursement de soins médicaux d'urgence pour illégaux et le nombre de personnes concernées à chaque fois?


4. Graag vernam ik voor de laatste vijf jaar, jaarlijks: a) hoeveel slachtoffers zich aandienden bij de politie, maar waarbij vervolgens alsnog geen proces-verbaal werd opgesteld; b) voor hoeveel van deze slachtoffers waren de feiten op het moment van de klacht verjaard; c) voor hoeveel van deze slachtoffers waren de feiten op het moment van de klacht niet verjaard?

4. Je voudrais savoir, pour chacune des cinq dernières années: a) combien de plaintes de victimes à la police n'ont pas été suivies d'un procès-verbal; b) dans combien de cas les faits étaient prescrits au moment de la plainte; c) dans combien de cas les faits n'étaient pas prescrits au moment de la plainte?


4. In bijkomende orde vernam ik graag voor het hele arrondissement Halle-Vilvoorde en per gemeente een aantal gegevens. a) Wat is het aantal dossiers dat aan het Brussels justitiehuis werd toegekend, jaarlijks, vanaf het jaar 2012 tot en met 2015? b) Hoeveel van deze dossiers werden er respectievelijk afgehandeld of moeten nog afgehandeld worden? c) Over welke gepleegde feiten gaat het in deze dossiers? d) Naar verluidt zouden er o ...[+++]

4. En ordre subsidiaire, je souhaiterais que vous me fournissiez les informations suivantes pour l'ensemble de l'arrondissement de Hal-Vilvorde et pour chaque commune concernée. a) Combien de dossiers ont-ils été confiés à la Maison de Justice de Bruxelles entre 2012 et 2015 inclus? Pourriez-vous ventiler votre réponse par année? b) Combien de ces dossiers ont-ils été traités ou doivent encore l'être? c) De quels faits est-il question dans ces dossiers? d) Des listes d'attente auraient également été établies.


Graag vernam ik eveneens hoeveel ambtenaren van deze instelling, uitgedrukt in voltijdse equivalenten (VTE), er in de voornoemde jaren in dienst waren, opgesplitst per taalgroep.

J'aimerais en outre connaître le nombre de fonctionnaires, exprimés en équivalents temps plein (ETP), occupés par cet organisme au cours des années précitées, avec une ventilation par groupe linguistique ?


3. Graag vernam ik eveneens krachtens welke wet, waarin de ambten worden opgesomd die voor niet-Belgen worden opengesteld, de in vraag 1 bedoelde ambtenaren, in afwijking van de algemene regel vervat in artikel 10 van de Grondwet, in dienst werden genomen ?

3. En vertu de quelle loi énumérant les postes ouverts aux non-Belges les fonctionnaires visés dans la question 1 ont-ils été engagés, par dérogation à la règle générale énoncée à l'article 10 de la Constitution ?


4. Graag vernam ik eveneens krachtens welke wet, waarin de ambten worden opgesomd die voor niet-Belgen worden opengesteld, de in vraag 1 bedoelde ambtenaren, in afwijking van de algemene regel vervat in artikel 10 van de Grondwet, in dienst werden genomen.

4. Conformément à quelle loi énumérant les postes ouverts aux étrangers les fonctionnaires concernés par le point 1 ont-ils été engagés, par dérogation à la règle générale énoncée à l'article 10 de la Constitution ?


Graag vernam ik eveneens krachtens welke wet, waarin de ambten worden opgesomd die voor niet-Belgen worden opengesteld, de in vraag 1 bedoelde ambtenaren, in afwijking van de algemene regel vervat in artikel 10 van de Grondwet, in dienst werden genomen.

Quoi qu'il en soit, je voudrais savoir en vertu de quelle loi énumérant les fonctions ouvertes aux non-Belges, les agents mentionnés dans la question 1 ont été engagés, par dérogation à la règle générale figurant à l'article 10 de la Constitution.


4. Graag vernam ik eveneens krachtens welke wet, waarin de ambten worden opgesomd die voor niet-Belgen worden opengesteld, de in vraag 1 bedoelde ambtenaren, in afwijking van de algemene regel vervat in artikel 10 van de Grondwet, in dienst werden genomen.

4. Conformément à quelle loi énumérant les postes ouverts aux étrangers les fonctionnaires concernés par le point 1 ont-ils été engagés, par dérogation à la règle générale énoncée à l'article 10 de la Constitution ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vernam ik eveneens hoeveel ambtenaren' ->

Date index: 2023-02-08
w