Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vernam hij graag » (Néerlandais → Français) :

De heer du Vivier vraagt zich af hoe Eurojust, Europol, alsook de nationale politie- en inlichtingendiensten, ertoe kunnen worden gebracht efficiënt samen te werken. Ook vernam hij graag welke prioriteiten de Belgische regering terzake zal verdedigen.

M. Roelants du Vivier se demande ce qu'il convient de faire afin qu'Eurojust, Europol, les services de police et de renseignements nationaux puissent travailler efficacement et s'interroge sur les priorités que le gouvernement belge défendra en la matière.


Artikelen 7 en 9 In de brief waarmee hij om advies verzoekt, heeft de adviesaanvrager de volgende vraag gesteld : "In het bijzonder, vernam ik graag van de afdeling wetgeving of zij kan instemmen met artikel 9, § 1, vierde lid, van het ontwerp van koninklijk besluit, waarin bepaald wordt dat de contractuele huisbewaarder die een wedde geniet bij een andere overheidsdienst behorend tot het federaal openbaar ambt, enkel gerechtigd is op de voordelen in natura.

Articles 7 et 9 Dans sa lettre de saisine, le demandeur d'avis a formulé la question suivante : « In het bijzonder, vernam ik graag van de afdeling wetgeving of zij kan instemmen met artikel 9, § 1, vierde lid, van het ontwerp van koninklijk besluit, waarin bepaald wordt dat de contractuele huisbewaarder die een wedde geniet bij een andere overheidsdienst behorend tot het federaal openbaar ambt, enkel gerechtigd is op de voordelen in natura.


Daar een gedragscode met de financiële sector amper wordt nageleefd, vernam ik graag van de geachte minister welke maatregelen hij zal nemen om het misbruik van de notionele intrestaftrek tegen te gaan.

Comme le code de conduite afférent au secteur financier n’est guère respecté, j’aimerais que le ministre me dise quelles mesures il compte prendre pour combattre les abus en matière de déduction d’intérêts notionnels.


Daar spaarlampen een belangrijke factor vormen in de ontwikkeling van een duurzaam en efficiënt energieverbruik, vernam ik graag van de geachte minister of hij zal overgaan tot een verlaging van de BTW-voet van 21 tot 6 procent voor dit duurzaam product.

Étant donné que les lampes économiques constituent un facteur important du développement d’une utilisation durable et efficace de l’énergie, j’aimerais savoir si le ministre compte ramener de 21 à 6% le taux de TVA pour ce produit durable.


Gelet op het feit dat België de Congolese overheidscommissie die de mijncontracten moet evalueren financieel ondersteunt, vernam ik graag van de geachte minister of hij bij de Congolese autoriteiten zal aandringen op de vrijlating van Hubert Tshiswaka en op transparante heronderhandelingen van de mijnbouwcontracten.

Vu que la Belgique soutient financièrement la commission publique congolaise qui doit évaluer les contrats miniers, j’aimerais savoir si le ministre insistera auprès des autorités congolaises en faveur de la libération de Hubert Tshiswaka et de renégociations des contrats d’exploitation minière en toute transparence.


Gelet op de recente militaire inval van Israël in de Gazastrook waarbij veel burgerlijke slachtoffers, waaronder. kinderen, vielen, vernam ik graag van de geachte minister of hij in de Raad van de Europese Unie het standpunt zal verdedigen:

Vu l'incursion militaire récente d'Israël dans la bande de Gaza, qui a fait de nombreuses victimes civiles dont des enfants, je souhaiterais que le ministre me fasse savoir s'il entend défendre au sein du Conseil de l'Union européenne le point de vue selon lequel :


1. a) Graag vernam ik het bedrag van de bijdrage die België betaald heeft. b) Hoe zal die financiële steun gespreid worden en naar welke landen zal hij gaan? c) Welke regels worden gehanteerd om het goede gebruik van die fondsen door de Staten die de steun zullen ontvangen, na te gaan?

1. a) Pourriez-vous nous indiquer quel sera le montant de la contribution versée par la Belgique? b) Comment se répartira l'aide financière et vers quels pays? c) Quelles seront les règles mises en oeuvre pour vérifier la bonne utilisation de ces fonds par les États qui les recevront?


Graag vernam ik, gelet op die vaststelling, welke maatregelen u denkt te nemen om een einde te maken aan die situatie opdat elke burger, Nederlandstalig of Franstalig, zijn eigen taal kan gebruiken wanneer hij een beroep doet op de diensten van de betrokken overheidsbedrijven.

Face à ce constat, pourriez-vous me communiquer quelles mesures vous envisagez de prendre pour mettre fin à cette situation afin que tout citoyen, qu'il soit néerlandophone ou francophone, puisse utiliser sa propre langue lorsqu'il utilise les services des entreprises publiques concernées?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vernam hij graag' ->

Date index: 2025-09-06
w