Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Micrografie
Mobiele luchtreiniger met zeer verfijnde filter
VPVB
VPVB-stoffen
Vermoedelijk aanwezig
Verzekering van zeer jonge kinderen
Wordt vermoedelijk A-punt
Wordt vermoedelijk I-punt
ZPzB
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Vertaling van "vermoedelijk zeer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt

susceptible de devenir point A | susceptible de devenir point I


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

Réseau européen de trains à grande vitesse


VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]




verzekering van zeer jonge kinderen

assurance d'enfants en bas-âge




vermoedelijk defect in acetylcholinesynthese of -verpakking

défaut putatif dans la synthèse ou l'emballage de l'acétylcholine




micrografie | zeer klein handschrift

micrographie | technique de microscopie


mobiele luchtreiniger met zeer verfijnde filter

filtre à air nettoyant mobile haute efficacité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Het compromis over de saldi dat vermoedelijk zeer ingewikkeld zal zijn, kan dan misschien, voor 7 jaar de begrotingsproblematiek van de Europese Unie oplossen in de zin van meer rechtvaardigheid (BNP- sleutel), maar zal de Europese Unie laten inboeten op gebied van onafhankelijkheid.

2. Si le compromis relatif aux soldes, qui sera vraisemblablement très compliqué, permettra peutêtre de résoudre le problème budgétaire de l'Union européenne pour une période de sept ans en garantissant une plus grande équité (clé fondée sur le PNB), l'Union européenne perdra toutefois de son indépendance.


Dit wordt des te belangrijker wanneer de beschikbare overheidsmiddelen minstens de rest van het huidige decennium vermoedelijk zeer schaars zullen blijven.

Ceci est d'autant plus crucial que la pénurie de fonds publics risque de se poursuivre au moins jusqu'à la fin de la décennie.


1. De autoriteit van de aangezochte overeenkomstsluitende partij kan een verzoek om samenwerking afwijzen wanneer het vermoedelijke te lage of ontdoken bedrag aan rechten lager ligt dan 25 000 euro, of de vermoedelijke waarde van de op onregelmatige wijze in- of uitgevoerde goederen minder bedraagt dan 100 000 euro, tenzij de feiten wegens hun aard of de persoon van de dader door de verzoekende overeenkomstsluitende partij als zeer ernstig worden beschouwd.

1. L'autorité de la partie contractante requise peut refuser une demande de coopération lorsque le montant présumé des droits trop peu perçus ou éludés représente une valeur qui n'excède pas 25 000 euros ou que la valeur présumée des marchandises exportées ou importées sans autorisation représente une valeur qui n'excède pas 100 000 euros à moins que l'affaire, en raison de ses circonstances ou de la personne du suspect, ne soit considérée comme très grave par la partie contractante requérante.


1. De autoriteit van de aangezochte overeenkomstsluitende partij kan een verzoek om samenwerking afwijzen wanneer het vermoedelijke te lage of ontdoken bedrag aan rechten lager ligt dan 25 000 euro, of de vermoedelijke waarde van de op onregelmatige wijze in- of uitgevoerde goederen minder bedraagt dan 100 000 euro, tenzij de feiten wegens hun aard of de persoon van de dader door de verzoekende overeenkomstsluitende partij als zeer ernstig worden beschouwd.

1. L'autorité de la partie contractante requise peut refuser une demande de coopération lorsque le montant présumé des droits trop peu perçus ou éludés représente une valeur qui n'excède pas 25 000 euros ou que la valeur présumée des marchandises exportées ou importées sans autorisation représente une valeur qui n'excède pas 100 000 euros à moins que l'affaire, en raison de ses circonstances ou de la personne du suspect, ne soit considérée comme très grave par la partie contractante requérante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat bij de Israëlische agressie ten minste 2 150 Palestijnen zijn omgekomen, onder wie 503 kinderen (27%), 260 vrouwen, 95 ouderen en 14 journalisten, en meer dan 12 500 Palestijnen gewond zijn geraakt; overwegende dat zeer veel van de gewonden amputaties moesten ondergaan en zware verwondingen hadden, die vermoedelijk het gevolg waren van het gebruik van verboden wapens zoals DIME (dense inert metal explosive); overwegende dat 450 000 mensen intern ontheemd raakten en dat 65 700 mensen nog steeds hun toevlucht zoeken ...[+++]

B. considérant que l'agression israélienne a entraîné le décès d'au moins 2 150 Palestiniens, parmi lesquels 503 enfants (27 %), 260 femmes, 95 personnes âgées et 14 journalistes, et plus de 12 500 blessés; considérant qu'un très grand nombre de blessés a subi des amputations et des lésions étendues, soupçonnées d'avoir été causées par des armes interdites, comme des explosifs à métal dense et inerte (DIME); considérant que 450 000 personnes ont été déplacées à l'intérieur du pays, 65 700 d'entre elles étant toujours réfugiées dans des écoles de de l'UNRWA; considérant que la population a besoin de toute urgence de mesures d'accompagn ...[+++]


Deze nieuwe variant is zeer moeilijk te bestrijden en is vermoedelijk ontstaan door het gebruik van bestrijdingsmiddelen tegen schimmels in de leefomgeving.

Cette nouvelle variété est très difficile à combattre et est probablement le fruit de d'utilisation de fongicides dans le cadre de vie.


33. is ten zeerste bezorgd over het vermoedelijk hoge percentage fraude in Bulgarije voor het Speciaal toetredingsprogramma op het gebied van landbouw en plattelandsontwikkeling (Sapard) in 2009, dat voor de gehele programmeringsperiode 20% bedraagt en het hoogste percentage is dat in alle onderzochte fondsen (cohesie en landbouw) is opgemerkt; merkt op dat meer vermeende fraudegevallen aan het licht zijn gekomen door externe controles/interventies dan door interne/nationale controles; merkt op dat de Commissie zich naar behoren van haar verplichtingen heeft gekweten door de betalingen van Sapa ...[+++]

33. est vivement préoccupé par le fort taux de fraude en Bulgarie suspecté en 2009 dans le cadre du programme spécial d'adhésion pour l'agriculture et le développement rural (Sapard), dès lors qu'il s'établit à 20 % pour l'ensemble de la période de programmation et qu'il représente ainsi le taux le plus élevé observé dans la totalité des fonds analysés (cohésion et agriculture); constate que davantage de fraudes présumées sont découvertes par des interventions ou des contrôles extérieurs que par des opérations internes (nationales); observe que la Commission a exercé correctement ses obligations en suspendant les versements du Sapard e ...[+++]


(g) de bevoegde autoriteit in te lichten omtrent geneesmiddelen die voor zover hem bekend qua identiteit, geschiedenis of oorsprong daadwerkelijke of zeer vermoedelijke vervalsingen zijn van door hem vervaardigde geneesmiddelen.

(g) d'informer l'autorité compétente des médicaments qui, à sa connaissance, sont ou sont légitimement supposés être des médicaments falsifiés par rapport à l'identité, l'historique ou la source de médicaments de sa fabrication".


‘(g) de bevoegde autoriteit inlichten omtrent geneesmiddelen die voor zover hem bekend qua identiteit, geschiedenis of oorsprong daadwerkelijke of zeer vermoedelijke vervalsingen zijn van door hem vervaardigde geneesmiddelen en die in de legale of illegale distributieketen, daaronder begrepen internet, worden verkocht'.

(g) d'informer l'autorité compétente des médicaments qui, à sa connaissance, sont ou sont légitimement supposés être des médicaments falsifiés par rapport à l'identité, l'historique ou la source de médicaments de sa fabrication, qu'ils soient vendus dans la chaîne d'approvisionnement légale ou illégale, y compris par l'internet".


Aangezien momenteel vaak geen DNA-staal of bloedstaal van de vermoedelijke dader beschikbaar is, moeten de slachtoffers systematisch die zeer zware medicatie nemen.

Puisqu'un échantillon d'ADN ou de sang de l'auteur présumé n'est pour l'instant souvent pas disponible, les victimes doivent systématiquement prendre ce traitement très lourd.


w