Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vermoedelijk niet gebeuren » (Néerlandais → Français) :

1. Het huidige "nieuwere" materieel zal vermoedelijk worden ingezet op drukkere lijnen, om daar technische problemen te voorkomen. a) Klopt dit? b) Zo ja, acht u het niet noodzakelijk dat er voldoende bijkomende investeringen gebeuren opdat we niet in scenario's belanden waarbij problemen worden verplaatst? c) Zo niet, waarom wordt dit nieuwer materieel dan niet langer op deze lijn ingezet?

1. Le matériel actuel plus récent sera probablement utilisé sur les lignes connaissant la plus grosse fréquentation, de manière à éviter les problèmes techniques sur ces lignes. a) Cette information est-elle exacte? b) Dans l'affirmative, ne pensez-vous pas qu'il est indispensable de réaliser des investissements supplémentaires afin de ne pas aboutir à des scénarios où les problèmes seraient simplement déplacés? c) Dans la négative, pourquoi ce matériel plus récent n'est-il plus mis en service sur cette ligne?


1° elke toegelaten route is geacht in goede staat te zijn behoudens andersluidend advies dat door de organisator moet worden bekendgemaakt; in dit geval moet een tegensprekelijke plaatsbeschrijving worden opgemaakt; in dit geval, nadat hij de organisator en de eigenaar of de overheid die de weg beheert, heeft bijeengeroepen, gaat de verantwoordelijke van het Departement dat gemachtigd is om de toestemming te verlenen, over tot de opmaak van de plaatsbeschrijving die hij aan hun schriftelijk akkoord voorlegt; 2° de doortochten gebeuren met matige snelheid en de organisator moet de deelnemers op de hoogte brengen van het bestaan van vas ...[+++]

1° tout itinéraire autorisé est réputé en bon état sauf avis contraire à déclarer par l'organisateur; auquel cas, un état des lieux contradictoire doit être établi; dans ce cas, après avoir convoqué l'organisateur et le propriétaire ou l'autorité gestionnaire de la voirie, le responsable du Département habilité à délivrer l'autorisation procède à l'établissement de l'état des lieux qu'il soumet à leur accord écrit; 2° les passages doivent se faire à allure modérée et l'organisateur doit informer les participants de l'existence d'itinéraires permanents se trouvant sur le trajet emprunté, soumis aux obligations que prescrivent le décret du 1 avril 2004 relatif aux itinéraires touristiques balisés, aux cartes de promenades et aux descriptif ...[+++]


19. acht het onaanvaardbaar dat, hoewel het Parlement het Louise Weiss-gebouw in Straatsburg reeds sinds juli 1999 gebruikt, de definitieve kostprijs van dit gebouw nog steeds niet is vastgesteld en dat dit vermoedelijk ook niet in de nabije toekomst zal gebeuren; verzoekt de bevoegde politieke en administratieve instanties van de instelling hun tegenpartijen dringend voor hun verantwoordelijkheid te plaatsen om dit probleem, dat duidelijk financiële gevolgen heeft, zo vlug mogelijk op te lossen;

19. juge inacceptable que le coût définitif de ce bâtiment n'ait pas encore été fixé, alors que ce bâtiment est occupé depuis juillet 1999 déjà, d'autant que cette fixation n'interviendra vraisemblablement pas dans un proche avenir; attend des autorités politiques et administratives compétentes de l'institution qu'elles placent sans retard les contractants devant leurs responsabilités, de façon que le problème - dont les conséquences économiques sont évidentes - soit résolu au plus vite;


Het verschil is nu al onvoldoende om het gebruik van biodiesel te stimuleren. Voor biodiesel kan alleen Europa beslissen om de minimumaccijns naar beneden te halen, maar dit zal vermoedelijk niet gebeuren omdat de huidige richtlijn in de andere richting gaat.

La différence est déjà insuffisante pour encourager l'utilisation du biodiesel ; l'Europe pourrait diminuer les accises minimales sur celui-ci, mais c'est improbable étant donné la tendance de la directive actuelle.


Men plaatst de gevarendriehoek vermoedelijk niet, omdat men zichzelf liever niet in gevaar brengt bij het plaatsen ervan, niet goed wetend op welke afstand dit moet gebeuren - minimaal 100 meter op een autosnelweg en 30 meter op de andere wegen - en omdat die plaatsing weinig gebruiksvriendelijk is.

On ne place sans doute pas le triangle de danger parce qu'on préfère ne pas se mettre soi-même en danger en le plaçant, ne sachant pas exactement à quelle distance il doit être posé - à 100 mètres minimum sur une autoroute et à 30 mètres sur les autres routes - et parce que ce placement n'est pas une partie de plaisir.


Deze erkenning zal echter, zodra dit wijzigingsbesluit in werking treedt (vermoedelijk in juli 2009), gebeuren door de voorzitter van elke FOD en niet meer door elke vakcommissie zoals bepaald in het koninklijk besluit van 4 augustus 2004 betreffende de loopbaan van niveau A van het Rijkspersoneel.

Cette reconnaissance se fera cependant, dès l'entrée en vigueur de cet arrêté royal de modification (attendue pour juillet 2009), par le président de chaque SPF pour ses collaborateurs et non plus par chaque commission de filière comme cela était prévu dans l'arrêté royal du 4 août 2004 relatif à la carrière du niveau A des agents de l'Etat.


Deze erkenning zal echter, zodra dit wijzigingsbesluit in werking treedt (vermoedelijk in juli 2009), gebeuren door de voorzitter van elke FOD en niet meer door elke vakcommissie zoals bepaald in het koninklijk besluit van 4 augustus 2004 betreffende de loopbaan van niveau A van het Rijkspersoneel.

Cette reconnaissance se fera cependant, dès l'entrée en vigueur de cet arrêté royal de modification (attendue pour juillet 2009), par le président de chaque SPF pour ses collaborateurs et non plus par chaque commission de filière comme cela était prévu dans l'arrêté royal du 4 août 2004 relatif à la carrière du niveau A des agents de l'Etat.


Vindt de eerste minister, in de wetenschap dat minister De Gucht eveneens de fusieplannen reeds deze zomer kende maar ze blijkbaar geheim heeft gehouden voor zijn collega's binnen de holding en het strategisch comité, en vermoedelijk ook binnen de regering, en hij zelfs op een bepaald ogenblik naar voren werd geschoven om voorzitter te worden van de fusieconstructie, de positie van zijn minister van Buitenlandse zaken oorbaar ten aanzien van de Belgische aandeelhouders, die niets wisten van wat er te gebeuren stond ...[+++]

Sachant que le ministre De Gucht avait déjà connaissance des projets de fusion cet été mais qu'il n'en a rien dit à ses collègues du holding, ni à ceux du comité stratégique, ni probablement au sein du gouvernement, sachant également que le nom de M. De Gucht a été avancé pour présider l'entité née de la fusion, le premier ministre estime-t-il que son ministre des Affaires étrangères a eu une attitude correcte à l'égard des actionnaires belges, lesquels ignoraient tout de ce qui se tramait ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermoedelijk niet gebeuren' ->

Date index: 2021-03-24
w