Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am
Amendement
Mondeling amendement
Parlementair veto

Traduction de «vermits het amendement » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


amendement [ parlementair veto ]

amendement [ veto parlementaire ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vermits het amendement grotendeels citeert uit de verklaring van de EU Raad, stelt senator de Bethune voor enkel het begin van de eerste zin te weerhouden, eindigend op « 24 mei 2011 ».

Étant donné que l'ajout proposé est un large extrait de la déclaration du Conseil de l'UE, Mme de Bethune propose de ne mentionner que le début de la première phrase, à savoir « compte tenu de la déclaration du 24 mai 2011 du Conseil Affaires générales et Relations extérieures de l'Union européenne ».


Vermits dit amendement eigenlijk een subamendement is op het ingetrokken amendement nr. 54, trekken de indieners hun amendement in.

Cet amendement étant en fait un sous-amendement à l'amendement nº 54 retiré, les auteurs retire leur amendement.


Vermits dit amendement eigenlijk een subamendement is op het ingetrokken amendement nr. 54, trekken de indieners hun amendement in.

Cet amendement étant en fait un sous-amendement à l'amendement nº 54 retiré, les auteurs retire leur amendement.


Het CFI werd niet opnieuw geconsulteerd vermits het amendement 3 volledig aansluit bij het advies gegeven door het CFI. Globaal genomen kan de minister akkoord gaan met de tekst die daaruit zou voortvloeien.

La CTIF n'a pas été reconsultée, dès lors que l'amendement nº 3 rencontre pleinement l'avis donné par elle. Globalement, le ministre peut marquer son accord sur le texte qui en résulterait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanneming van het in B.5.3 vermelde amendement heeft ertoe geleid dat de formule bepaald voor de berekening van de belasting voor de inverkeerstelling voor benzinewagens gunstiger was dan de formule die in het ontwerp van decreet was bepaald, vermits de bedragen in euro voor de variabele c (luchtcomponent) lager zijn dan de oorspronkelijk bepaalde bedragen.

L'adoption de l'amendement mentionné en B.5.3 a eu pour conséquence que la formule fixée pour le calcul de la taxe de mise en circulation des voitures à essence était plus favorable que celle prévue dans le projet de décret, puisque les montants en euros pour la variable c (composante air) sont inférieurs aux montants fixés initialement.


B.21.4. In het licht van de verantwoording van het in B.3 aangehaalde amendement kan worden aangenomen dat de decreetgever het nodig vermocht te achten het in het geding zijnde voorrangspercentage op te trekken : enerzijds, blijkt uit een evaluatie van de inschrijvingsprocedure voor het schooljaar 2011-2012 door het lokaal overlegplatform voor het basisonderwijs van het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, die de Vlaamse Regering op vraag van het Hof heeft toegezonden, dat in 2011 voor de onthaalklassen, waarop het merendeel van de aa ...[+++]

B.21.4 Il peut être admis, au regard de la justification de l'amendement évoqué en B.3, que le législateur décrétal ait pu estimer nécessaire de relever le pourcentage de priorité en cause : d'une part, il ressort d'une évaluation de la procédure d'inscription pour l'année scolaire 2011-2012 effectuée par la plate-forme locale de concertation pour l'enseignement fondamental de la région bilingue de Bruxelles-Capitale, transmise par le Gouvernement flamand à la demande de la Cour, que pour les classes d'accueil en 2011, auxquelles la majorité des demandes ...[+++]


De auteur voegt er nog aan toe dat zijn amendement in feite selectiever is dan het voorgaande vermits hij alleen de doelgroep wil treffen die misbruik maakt» (ibid., p. 36)

L'auteur ajoute que son amendement est en fait plus sélectif que l'amendement précédent, puisqu'il ne vise que les personnes qui commettent des abus» (ibid., p. 36)


De Ministerraad antwoordt dat uit de eenvoudige lezing van artikel 15 van de wet van 25 april 1963 blijkt dat die bepaling te dezen niet van toepassing is vermits de bestreden bepaling haar oorsprong vindt in een amendement en niet vervat was in het voorontwerp van wet.

Le Conseil des ministres répond qu'il apparaît de la simple lecture de l'article 15 de la loi du 25 avril 1963 que cette disposition n'est pas applicable en l'espèce puisque la disposition entreprise trouve sa source dans un amendement et n'était pas comprise dans l'avant-projet de loi.


Dat ingevolge het amendement de woorden « noch toegang hebben tot het beroep omschreven in artikel 1 » werden geschrapt doet aan de draagwijdte van het advies geen afbreuk, vermits het woord « noch » impliceert dat de Raad van State zich over beide aspecten - de bescherming van de titel en de toegang tot het beroep - heeft uitgesproken.

Que les mots « ni accéder à la profession telle que définie à l'article 1 » aient été supprimés suite à l'amendement n'enlève rien à la portée de l'avis du Conseil d'Etat puisque le mot « ni » implique que le Conseil d'Etat s'est prononcé sur les deux aspects - la protection du titre et l'accès à la profession.


- Vermits een amendement werd aangenomen, zal de stemming over het wetsvoorstel in zijn geheel plaatsvinden tijdens de volgende vergadering.

- Un amendement ayant été adopté, nous voterons sur l'ensemble de la proposition de loi lors de la prochaine séance.




D'autres ont cherché : amendement     mondeling amendement     parlementair veto     vermits het amendement     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermits het amendement' ->

Date index: 2022-04-02
w