Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coöperatieve verenigingen
ICRK
Internationaal Comité van het Rode Kruis
Internationaal Rode Kruis
Internationale Rode-Kruisconferentie
Liga van Rode-Kruisverenigingen
OVV
Overlegcentrum van Vlaamse Verenigingen
Overlegcentrum van de Vlaamse Verenigingen
Rode Halve Maan
Rode Kruis
Verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg
Wetenschappelijke verenigingen

Traduction de «vermits die verenigingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overlegcentrum van de Vlaamse Verenigingen | Overlegcentrum van Vlaamse Verenigingen | OVV [Abbr.]

Centre de concertation des associations flamandes | Centre de concertation des organisations flamandes | OVV [Abbr.]


Verenigingen en welzijnsvoorzieningen in de thuiszorg

services d'aide à domicile | services d'aide et de soins à domicile


Verbond van verenigingen tot bestrijding van dierenziekten

Fédération des associations de lutte contre les maladies des animaux


Rode Kruis [ ICRK | internationaal Comité van het Rode Kruis | internationaal Rode Kruis | internationale federatie van de nationale verenigingen van het Rode Kruis en de Rode Halve Maan | Internationale Rode-Kruisconferentie | Liga van Rode-Kruisverenigingen | Rode Halve Maan ]

Croix-Rouge [ CICR | Comité international de la Croix-Rouge | Croissant-Rouge | Croix-Rouge internationale | Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | FICR ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de Ministerraad zouden de verzoekende partijen in de zaak nr. 5813 niet van een collectief belang doen blijken, vermits die verenigingen niet zouden beschikken over een maatschappelijk doel van bijzondere aard dat zich voldoende van het algemeen belang zou onderscheiden.

Selon le Conseil des ministres, les parties requérantes dans l'affaire n° 5813 ne justifient pas d'un intérêt collectif, puisque ces associations ne disposeraient pas d'un objet social de nature particulière qui se distinguerait à suffisance de l'intérêt général. B.6.2.


Volgens de Vlaamse Regering zou het zesde onderdeel van het middel niet ontvankelijk zijn, vermits de verzoekende partij geen beroep tot nietigverklaring bij de Raad van State zou hebben ingesteld van het besluit van de Vlaamse Regering van 9 januari 2015 « tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 maart 2006 betreffende de regie van de zorg en bijstand tot sociale integratie van personen met een handicap en betreffende de erkenning en subsidiëring van een Vlaams Platform van verenigingen van perso ...[+++]

Selon le Gouvernement flamand, le moyen, en sa sixième branche, ne serait pas recevable, puisque la partie requérante n'aurait pas introduit devant le Conseil d'Etat un recours en annulation de l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 janvier 2015 « modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 mars 2006 relatif à la régie de l'aide et de l'assistance à l'intégration sociale de personnes handicapées et à l'agrément et le subventionnement d'une ' Vlaams Platform van verenigingen ...[+++]


Het verdient aanbeveling een niet-exhaustieve lijst op te stellen, vermits in de praktijk zou kunnen blijken dat andere instellingen, verenigingen, groeperingen, en dergelijke als een component van een politieke partij beschouwd moeten worden.

Il est préférable d'établir une liste non exhaustive, étant donné qu'il pourrait s'avérer, dans la pratique, que d'autres organismes, associations, groupements, etc., sont à considérer comme des composantes d'un parti politique.


De regeling — het is meer dan een rapport vermits het het genderaspect invoert in de ontwikkelingssamenwerking — voorziet in een bedrag van 9 miljoen euro, dat echter niet helemaal wordt gebruikt, noch door de NGO's, noch door de verenigingen ter plaatse.

Enfin, il faut savoir qu'en vertu du règlement — c'est plus qu'un rapport, il inscrit vraiment le genre dans la Coopération au développement — un montant de neuf millions d'euros a été attribué mais il n'est pas pleinement utilisé, ni par les ONG ni par les associations sur le terrain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verdient aanbeveling een niet-exhaustieve lijst op te stellen, vermits in de praktijk zou kunnen blijken dat andere instellingen, verenigingen, groeperingen, en dergelijke als een component van een politieke partij beschouwd moeten worden.

Il est préférable d'établir une liste non exhaustive, étant donné qu'il pourrait s'avérer, dans la pratique, que d'autres organismes, associations, groupements, etc., sont à considérer comme des composantes d'un parti politique.


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door de noodzaak om de uitvoering mogelijk te maken van artikel 18 van bijlage XI van het Besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 betreffende de programmatie, de erkenningsvoorwaarden en de subsidieregeling voor woonzorgvoorzieningen en verenigingen van gebruikers en mantelzorgers, vermits om de voor 1 januari 2009 bestaande niet erkende plaatsen kortverblijf te kunnen regularisere ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par la nécessité de permettre l'exécution de l'article 18 de l'annexe XI à l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 relatif à la programmation, aux conditions d'agrément et au régime de subventionnement de structures de services de soins et de logement et d'associations d'usagers et d'intervenants de proximité, étant donné qu'afin de régulariser au plus tard le 1 janvier 2011 les places de court séjour non-agréées existantes avant le 1 janvier 2009, il est nécessaire d'ancrer juridiquement l'impact du critère de programmation sur les demandes de régularisation;


Vermits de ondernemingsloketten de vorm van een vereniging zonder winstoogmerk moeten aannemen (1), gelden daarvoor in beginsel de bepalingen van artikel 17, §§ 2 en 3, van de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen.

Dès lors que les guichets d'entreprises doivent adopter la forme d'une association sans but lucratif (1), les dispositions de l'article 17, §§ 2 et 3, de la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations leur sont en principe applicables.


Vermits het behoren tot en het zijn medewerking verlenen aan een groep of een vereniging de uitdrukking van een bepaalde mening kunnen vormen, zou de bestreden bepaling eveneens een inmenging kunnen vormen in de vrijheid van meningsuiting van individuen, groepen en verenigingen, die hoewel ze niet zelf aanzetten tot discriminatie of segregatie, behoren tot of hun medewerking verlenen aan groepen of verenigingen die aanzetten tot discriminatie of segregatie.

Etant donné que faire partie d'un groupement ou d'une association et lui prêter son concours peut constituer l'expression d'une opinion, la disposition attaquée pourrait également constituer une ingérence dans la liberté d'expression des individus, groupements et associations qui, bien qu'ils n'incitent pas eux-mêmes à la discrimination ou à la ségrégation, font partie de groupements ou d'associations qui incitent à la discrimination ou à la ségrégation, ou leur prêtent leur concours.


Ook het standpunt van de verzoekende partijen dat de bestreden wet een systeem instelt waardoor de erkenning van een eventueel nieuw opgerichte vereniging als representatieve werknemersorganisatie zou zijn onderworpen aan het vetorecht van de drie reeds bestaande verenigingen, waardoor een nieuwe vakvereniging onmogelijk zou kunnen deelnemen aan de sociale verkiezingen, kan niet worden aangenomen vermits de bestreden bepalingen op geen enkele wijze een « vetorecht » verlenen aan de representatieve werknemersorganisaties.

De même, la position des parties requérantes selon laquelle la loi attaquée instaure un système par lequel la reconnaissance d'une éventuelle association nouvellement créée en tant qu'organisation représentative de travailleurs serait soumise au droit de veto des trois associations déjà existantes, ce qui empêcherait une nouvelle association syndicale de pouvoir participer aux élections sociales, ne peut pas être admise, dès lors que les dispositions attaquées n'octroient en aucun cas un « droit de veto » aux organisations représentat ...[+++]


Verder willen we dat de internationale kredietgevers, de Belgische ontwikkelingssamenwerking, de internationale verenigingen en de NGO's worden aangemoedigd op het vlak van partnerschap tussen de verschillende bevolkingsgroepen, vermits partnerschap de basis vormt van de samenleving.

Nous souhaitons par ailleurs que l'on encourage les bailleurs de fonds internationaux, la coopération belge au développement, les associations et les ONG internationales pour qu'elles prennent des initiatives de partenariat entre les différentes populations, celui-ci étant le fondement de la société.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermits die verenigingen' ->

Date index: 2021-10-31
w