Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Harmonisatie van de wetgevingen
Onderlinge aanpassing van de wetgevingen

Vertaling van "vermits deze wetgevingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onderlinge aanpassing van de wetgevingen

rapprochement des législations


harmonisatie van de wetgevingen

rapprochement des législations [ harmonisation des législations ]


gemeenschappelijke regels betreffende de mededinging, de belastingen en de onderlinge aanpassing van de wetgevingen

règles communes sur la concurrence, la fiscalité et le rapprochement des législations


onderlinge aanpassing van de wetgevingen | onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen

rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives | rapprochement des législations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vermits deze wetgevingen vallen onder de bevoegdheden van de minister van Justitie kreeg ik graag een antwoord op de volgende vragen:

Étant donné que ces législations relèvent des compétences du ministre de la Justice, je souhaiterais obtenir une réponse aux questions suivantes :


Vermits de camerawetgeving en de mobiele camera's reeds bestaan in het buitenland kan het een oplossing zijn om de buitenlandse wetgevingen te onderzoeken.

Étant donné que d'autres pays emploient déjà des caméras mobiles et ont adopté des lois en la matière, la solution pourrait être d'examiner les législations étrangères.


Vermits de camerawetgeving en de mobiele camera's reeds bestaan in het buitenland kan het een oplossing zijn om de buitenlandse wetgevingen te onderzoeken.

Étant donné que d'autres pays emploient déjà des caméras mobiles et ont adopté des lois en la matière, la solution pourrait être d'examiner les législations étrangères.


Uit wat voorafgaat volgt, enerzijds, dat de essentiële elementen van de overtredingen bedoeld in de artikelen 445 en 449 van het WIB 1992 niet identiek zijn, vermits enkel het laatstgenoemde artikel een bedrieglijk opzet of het oogmerk om te schaden vereist, zodat het beginsel non bis in idem niet is geschonden en, anderzijds, dat het specifieke karakter van de aangelegenheid van de inkomstenbelastingen verantwoordt dat de wetgever een systeem heeft georganiseerd dat verschilt van dat van de wetgevingen vermeld in B.3.1.

Il découle de ce qui précède que, d'une part, les éléments essentiels des infractions visées aux articles 445 et 449 du CIR 1992 ne sont pas identiques, puisque seul ce dernier article exige une intention frauduleuse ou le dessein de nuire, de telle sorte que le principe non bis in idem n'est pas violé et que, d'autre part, la spécificité de la matière des impôts sur les revenus justifie que le législateur ait organisé un système différent de celui des législations mentionnées en B.3.1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vermits het onderzoek van de pensioenaanvragen veel contacten met buitenlandse pensioendiensten vereist, treft de adviseur-generaal, met gelijkaardige buitenlandse instellingen schikkingen om de samenwerking en de uitwisseling snel en doelmatig te doen verlopen en neemt zonodig initiatieven om de onderscheiden wetgevingen toepasbaar te maken.

Etant donné que de nombreux contacts avec les services de pension étrangers sont nécessaires lors de l'examen des demandes de pension, le conseiller général prend des arrangements avec des institutions étrangères similaires pour que la collaboration et l'échange se fassent rapidement et efficacement et prend en cas de nécessité des initiatives afin de rendre applicables les différentes législations.


Het interne recht van het land waar de zaken worden gevonden is dan ook niet altijd onbelangrijk, vermits de rechtsfiguur van de bezitter te goeder trouw niet steeds in ander wetgevingen of rechtsstelsels is gekend.

Le droit interne du pays dans lequel les pièces sont trouvées n'est par conséquent pas toujours sans importance, vu que la forme juridique du possesseur de bonne foi ne se retrouve pas toujours dans d'autres législations ou dans d'autres systèmes de droit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermits deze wetgevingen' ->

Date index: 2024-12-13
w