Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lees 1966

Traduction de «vermits de kennisgeving alsdan reeds » (Néerlandais → Français) :

Het is dan ook absurd te stellen dat de procureur personen dient op te roepen die vallen onder de toepassing van artikel 36 (zijnde personen wiens voorwaarden werden gewijzigd of opgeheven), vermits de kennisgeving alsdan reeds zal zijn geschied.

Par conséquent, il est absurde de disposer que le procureur doit convoquer les personnes qui entrent dans le champ d'application de l'article 36, (c'est-à-dire celles dont les conditions ont été modifiées ou supprimées), puisque la notification aura déjà lieu à ce moment.


Het is dan ook absurd te stellen dat de procureur personen dient op te roepen die vallen onder de toepassing van artikel 36 (zijnde personen wiens voorwaarden werden gewijzigd of opgeheven), vermits de kennisgeving alsdan reeds zal zijn geschied.

Par conséquent, il est absurde de disposer que le procureur doit convoquer les personnes qui entrent dans le champ d'application de l'article 36, (c'est-à-dire celles dont les conditions ont été modifiées ou supprimées), puisque la notification aura déjà lieu à ce moment.


Het is dan ook absurd te stellen dat de procureur personen dient op te roepen die vallen onder de toepassing van artikel 36 (zijnde personen wiens voorwaarden werden gewijzigd of opgeheven), vermits de kennisgeving alsdan reeds zal zijn geschied.

Par conséquent, il est absurde de disposer que le procureur doit convoquer les personnes qui entrent dans le champ d'application de l'article 36, (c'est-à-dire celles dont les conditions ont été modifiées ou supprimées), puisque la notification aura déjà lieu à ce moment.


« Schenden de bepalingen van artikel 55, eerste lid, 5°, en derde lid, van het koninklijk besluit van 16 maart 1968 tot coördinatie van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, vervangen bij artikel 27 van de wet van 18 juli 1990, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk gelezen of gelezen in samenhang met artikel 6, 1, van het Europees Verdrag tot bescherming van de Rechten van de Mens, omdat zij aan een niet-rechterlijke instantie de bevoegdheid toekennen om een strafsanctie in de zin van het Europees Verdrag op te leggen, omdat de procureur des Konings tegelijkertijd optreedt als vervolgende partij en als rechter en een straf oplegt zonder openbaar proces, zonder opgave van beweegredenen en zonder de betrokken per ...[+++]

« Les dispositions de l'article 55, alinéa 1, 5°, et alinéa 3, de l'arrêté royal du 16 mars 1968 portant coordination des lois relatives à la police de la circulation routière, remplacé par l'article 27 de la loi du 18 juillet 1990, violent-elles les articles 10 et 11 de la Constitution, lus séparément ou en combinaison avec l'article 6.1 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, au motif qu'elles accordent à une instance non juridictionnelle le pouvoir d'infliger une sanction pénale visée par la Convention européenne, au motif que le procureur du Roi agit simultanément comme partie poursuivante et comme juge et qu'il inflige une sanction sans procès public, sans indication des motifs et sans entendre la personne conc ...[+++]


Vermits in de vorenbedoelde hypothese de burgemeester reeds benoemd is, is automatisch een einde gekomen aan het mandaat van de uittredend burgemeester; de nieuwe verhinderde burgemeester zal alsdan tijdens de installatievergadering vervangen worden door de uittredend eerste schepen indien deze als raadslid werd herkozen, zoniet door de volgende uittredende schepen die als raadslid werd herkozen (cfr. mijn omzendbrief van 26 juli 2000, B.S. van 31 augustus 2000, Hoofdstuk ...[+++]

Etant donné que dans l'hypothèse précitée, le bourgmestre est déjà nommé, le mandat du bourgmestre sortant a automatiquement pris fin; le nouveau bourgmestre empêché sera dès lors remplacé au cours de la réunion d'installation par le premier échevin sortant si celui-ci a été réélu conseiller, sinon par l'échevin sortant suivant, qui a été réélu conseiller (cf. ma circulaire du 26 juillet 2000, M.B. du 31 août 2000, Chapitre II, 2, B, " Modalités de la prestation de serment des conseillers" ).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermits de kennisgeving alsdan reeds' ->

Date index: 2022-04-18
w