Overwegende dat de waarde van de lasten voor handelszaken, groothandels en parkings met commerciële doeleinden werd afgestemd op dat van de kantoorfunctie, vermits de handelsfunctie een gelijkaardige druk op de mobiliteits-infrastructuur teweegbrengt;
Considérant que la valeur des charges pour les commerces, les commerces de gros et les parkings à vocation commerciale a été déterminée par rapprochement avec la fonction bureau, la fonction commerciale générant une pression similaire à celle-ci sur les infrastructures de mobilité;