Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verlof voor verminderde prestaties
Verlof voor verminderde prestaties wegens ziekte
Verminderde prestatie
Verminderde prestaties persoonlijke aangelegenheid
Verminderde prestaties sociale en familiale redenen
Verminderde prestaties wegens ziekte

Vertaling van "verminderde prestaties vroeger " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verlof voor verminderde prestaties

congé pour prestations réduites


verlof voor verminderde prestaties wegens ziekte

congé pour prestations réduites pour maladie




verminderde prestaties persoonlijke aangelegenheid

prestations réduites pour convenance personnelle


verminderde prestaties sociale en familiale redenen

prestations réduites justifiées pour des raisons sociales ou familiales


verminderde prestaties wegens ziekte

prestations réduites pour cause de maladie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In afwijking van § 1 kan het personeelslid dat de leeftijd van vijftig jaar heeft bereikt, verlof krijgen om zijn loopbaan tot zijn pensioen te onderbreken ten belope van de helft van de duur van de prestaties die hem normaal worden opgelegd, indien hij op de datum van het begin van de verminderde prestaties vroeger tijdens minstens vijf jaar gedurende de vorige tien jaar of tijdens minstens zeven jaar tijdens de vorige vijftien jaar een zwaar beroep heeft uitgeoefend.

Par dérogation au paragraphe 1 , l'agent qui a atteint l'âge de cinquante ans peut obtenir un congé pour interrompre sa carrière jusqu'à sa retraite à raison de la moitié de la durée des prestations qui lui sont normalement imposées, si à la date du début des prestations réduites, il a antérieurement effectué un métier lourd pendant au moins cinq ans durant les dix années précédentes ou pendant au moins sept ans, pendant les quinze années précédentes.


Daartoe wordt de deeltijdse onderbreking van de beroepsloopbaan in de plaats gesteld van de vroegere regeling van de verminderde prestaties gewettigd door sociale en familiale redenen.

À cette fin, elle substitue l'interruption de la carrière professionnelle à temps partiel à l'ancien régime des prestations réduites pour raisons sociales et familiales.


Art. 61. In artikel 9 van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 22 juni 1989 betreffende het verlof voor verminderde prestaties wegens persoonlijke aangelegenheid, toegekend aan het personeelslid van het onderwijs van de Franse Gemeenschap, dat 50 jaar is of ten minste twee kinderen ten laste heeft die niet ouder zijn dan 14 jaar, en betreffende de terbeschikkingstelling wegens persoonlijke aangelegenheid vóór het rustpensioen, worden de woorden « en onmiddellijk zijn vroeger ambt weer opnemen » geschrapt.

Art. 61. Dans l'article 9 de l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 22 juin 1989 relatif au congé pour prestations réduites justifiées par des raisons de convenances personnelles accordées au membre du personnel de l'enseignement de la Communauté française, âgé de 50 ans ou qui a au moins 2 enfants à charge qui n'ont pas dépassé l'âge de 14 ans et relatif à la mise en disponibilité pour convenances personnelles précédant la pension de retraite, les termes " et reprendre immédiatement sa fonction antérieure sont supprimés.


Art. 64. In artikel 8 van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 3 december 1991 betreffende het verlof voor verminderde prestaties wegens persoonlijke aangelegenheid, toegekend aan het personeelslid van het onderwijs van de Franse Gemeenschap, dat 50 jaar is of ten minste twee kinderen heeft die niet ouder zijn dan 14 jaar, en betreffende de terbeschikkingstelling wegens persoonlijke aangelegenheid vóór het rustpensioen, worden de woorden « en onmiddellijk zijn vroeger ambt weer opnemen » geschrapt.

Art. 64. Dans l'article 8 de l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 3 décembre 1991 relatif au congé pour prestations réduites justifiées par des raisons de convenances personnelles accordé aux membres du personnel des Centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française qui ont atteint l'âge de 50 ans ou qui ont au moins deux enfants à charge qui n'ont pas dépassé l'âge de 14 ans et relatif à la mise en disponibilité pour convenances personnelles précédant la pension de retraite, les termes " et reprendre immédiatement sa fonction antérieure" sont supprimés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 63. In artikel 8 van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 16 februari 1990 betreffende het verlof voor verminderde prestaties wegens persoonlijke aangelegenheid, toegekend aan het personeelslid van het onderwijs van de Franse Gemeenschap, dat 50 jaar is of ten minste twee kinderen ten laste heeft die niet ouder zijn dan 14 jaar, en betreffende de terbeschikkingstelling wegens persoonlijke aangelegenheid vóór het rustpensioen, worden de woorden « en onmiddellijk zijn vroeger ambt weer opnemen » geschrapt.

Art. 63. Dans l'article 8 de l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 16 février 1990 relatif au congé pour prestations réduites accordé aux membres du personnel des Centres psycho-médico-sociaux subventionnés par la Communauté française qui ont atteint l'âge de 50 ans ou qui ont au moins deux enfants à charge qui n'ont pas dépassé l'âge de 14 ans et relatif à la mise en disponibilité pour convenances personnelles précédant la pension de retraite, les termes " et reprendre immédiatement sa fonction antérieure" sont supprimés.


Art. 62. In artikel 9 van het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 16 februari 1990 betreffende het verlof voor verminderde prestaties wegens persoonlijke aangelegenheid, toegekend aan het personeelslid van het onderwijs van de Franse Gemeenschap, dat 50 jaar is of ten minste twee kinderen ten laste heeft die niet ouder zijn dan 14 jaar, en betreffende de terbeschikkingstelling wegens persoonlijke aangelegenheid vóór het rustpensioen, worden de woorden « en onmiddellijk zijn vroeger ambt weer opnemen » geschrapt.

Art. 62. Dans l'article 9 de l'arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 16 février 1990 relatif au congé pour prestations réduites accordé aux membres du personnel de l'enseignement subventionné par la Communauté française âgés de 50 ans ou qui ont au moins deux enfants à charge qui n'ont pas dépassé l'âge de 14 ans, et relatif à la mise en disponibilité pour convenances personnelles précédant la pension de retraite, les termes et reprendre immédiatement sa fonction antérieure" sont supprimés.


Daartoe wordt de deeltijdse onderbreking van de beroepsloopbaan in de plaats gesteld van de vroegere regeling van de verminderde prestaties gewettigd door sociale en familiale redenen.

À cette fin, elle substitue l'interruption de la carrière professionnelle à temps partiel à l'ancien régime des prestations réduites pour raisons sociales et familiales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verminderde prestaties vroeger' ->

Date index: 2024-12-26
w