Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verminderde het aantal nieuwe overeenkomsten » (Néerlandais → Français) :

Ook werd er de afgelopen jaren steeds meer samengewerkt op het gebied van justitie en binnenlandse zaken en op wetenschappelijk en technisch gebied, wat voor beide partijen voordelen oplevert. Er zijn een aantal nieuwe overeenkomsten in voorbereiding en er wordt een omvangrijk EC-steunprogramma uitgevoerd.

Au cours des dernières années, les parties ont accéléré le rythme de leur coopération en matière de justice et d'affaires intérieures et dans les domaines scientifique et technique, pour leur bénéfice réciproque. Un certain nombre de nouveaux accords sont en cours d'élaboration et la CE continue de fournir une assistance notable à la Chine dans le cadre de son programme d'aide.


In sommige lidstaten zijn ook werkervaringsprogramma's opgesteld als reactie op het verminderd aantal nieuwe arbeidsmogelijkheden voor jongeren.

Certains États membres ont d’ailleurs prévu des contrats de stages en réponse à la baisse des offres d’emploi pour les jeunes.


Wegens de tegen Portugal ingeleide inbreukprocedure in verband met de toewijzing van overeenkomsten van dienstverlening aan deze publieke ondernemingen heeft de goedkeuring van een aantal nieuwe projecten aanzienlijke vertraging opgelopen.

En raison d'une procédure d'infraction introduite contre le Portugal concernant l'octroi de concessions de services à des entreprises publiques, l'approbation de certains nouveaux projets a été considérablement retardée.


In Italië zijn door een aantal sectorale overeenkomsten nieuwe participatiestructuren op verschillende niveaus gecreëerd.

En Italie, de nouvelles structures participatives ont vu le jour à divers niveaux consécutivement à la conclusion d'un certain nombre d'accords sectoriels.


Het aantal nieuw aangekomen irreguliere migranten en asielzoekers is aanzienlijk verminderd, met name dankzij de maatregelen die in de verklaring EU-Turkije zijn opgenomen. Er bevindt zich echter nog een aanzienlijk aantal irreguliere migranten in Griekenland en in de lidstaten waarnaar veel van deze migranten doorreizen.

Malgré une baisse sensible du nombre d'arrivées de migrants en situation irrégulière et de demandeurs d'asile, grâce notamment à la mise en œuvre ininterrompue de la déclaration UE-Turquie, le nombre de migrants en situation irrégulière reste élevé en Grèce et dans les États membres qui ont été les plus touchés par les mouvements secondaires au départ de ce pays.


Het aantal nieuwe banen verminderd met het aantal verloren gegane banen in een bepaalde periode.

Nouveaux emplois créés moins les emplois perdus au cours d’une période donnée.


Er moet dringend actie worden ondernomen voor de jongeren, gezien het verminderd aantal nieuwe banen in veel lidstaten en de jaarlijkse instroom van nieuwe jonge starters op de arbeidsmarkt.

Face à la baisse du nombre des offres d’emploi dans de nombreux États membres et à l’afflux annuel de jeunes entrants sur le marché du travail, il est urgent de prendre des mesures en faveur des jeunes.


De Raad heeft het Commissievoorstel op een aantal punten gewijzigd, onder meer de bepalingen over het aanmeldings- en vergunningenstelsel van de Gemeenschap, zodat de lidstaten de mogelijkheid behouden om efficiënt en inspelend op de steeds veranderende eisen van de mondiale markt voor vliegtuigdiensten te onderhandelen over nieuwe overeenkomsten, en reeds in werking zijnde ...[+++]

Le Conseil a apporté un certain nombre de modifications à la proposition de la Commission, notamment aux dispositions qui portent sur le système communautaire de notification et d'autorisation, de manière à permettre aux États membres de continuer à négocier de nouveaux accords et à mettre à jour des accords déjà en vigueur, avec l'efficacité nécessaire et en tenant compte des demandes en perpétuelle évolution du marché mondial des services aériens.


Een aantal delegaties is evenwel van oordeel dat een overeenkomst met Chili als referentie moet dienen voor de met de Mercosur-landen te sluiten overeenkomsten en dat er in het kader van de onderhandelingen en verkennende besprekingen die met deze landen worden gevoerd met het oog op de sluiting van bilaterale overeenkomsten, lering moet worden getr ...[+++]

Certaines d'entre elles ont néanmoins estimé qu'un accord avec le Chili doit servir de référence aux accords à conclure avec les pays Mercosur et que dans le cadre des négociations et discussions exploratoires en cours avec ces pays visant à conclure des accords bilatéraux, il faudra tirer parti de l'expérience acquise ainsi que de certaines faiblesses qui ont été décelées dans les accords existants, afin de garantir que les nouveaux accords soient efficaces et opérationnels dans des brefs délais.


De opmerkelijke vermindering van het aantal nieuwe antitrustzaken kan worden toegeschreven aan de nieuwe groepsvrijstelling inzake verticale beperkingen die de aanmeldingsverplichting voor dit soort overeenkomsten drastisch heeft afgebouwd.

La diminution spectaculaire du nombre de nouveaux cas d'ententes et de position dominante peut être attribuée au nouveau règlement d'exemption par catégorie dans le domaine des restrictions verticales, qui a très fortement réduit les notifications nécessaires pour ce type d'affaires.


w