Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ademvolume
De daders van het strafbare feit vervolgen
De nietigverklaring vervolgen
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Verlof voor verminderde prestaties
Verminderd
Verminderde toerekenbaarheid
Verminderde toerekeningsvatbaarheid
Vervolgen
Vervolgen van strafbare feiten
Vitale capaciteit

Vertaling van "verminderd en vervolgens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verminderde toerekenbaarheid | verminderde toerekeningsvatbaarheid

responsabilité atténe


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aan ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]






vervolgen van strafbare feiten

poursuite de faits punissables


verminderd(e) | ademvolume | verminderd(e) | vitale capaciteit

Diminution de la capacité:respiratoire | vitale


de daders van het strafbare feit vervolgen

poursuivre les auteurs du délit


verlof voor verminderde prestaties

congé pour prestations réduites


het strafbaar feit krachtens zijn strafwetgeving vervolgen

poursuivre l'infraction selon sa propre loi pénale


Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch

Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Via REFIT kan de Commissie nagaan met welke initiatieven de kosten van regelgeving aanzienlijk kunnen worden verminderd en vervolgens die initiatieven beoordelen en goedkeuren en toezien op de uitvoering ervan.

Grâce au programme REFIT, la Commission recensera, évaluera et adoptera les initiatives permettant de réduire sensiblement les coûts réglementaires ou de simplifier la réglementation de façon appréciable et assurera le suivi de leur mise en œuvre.


De oorspronkelijke capaciteit van 650 werd immers in juli 2014 met 100 plaatsen verminderd en vervolgens in april 2015 verder afgebouwd met 50 plaatsen.

La capacité initiale de 650 places a en effet été réduite de 100 places en juillet 2014 et a ensuite été diminuée de 50 places en avril 2015.


Daardoor wordt zijn pensioen met 11 % verminderd en vervolgens met 25 % (zijnde 5 % per jaar vervroegde pensionering).

De ce fait, sa pension est réduite de 11 %, puis de 25 % (soit 5 % de réduction par année d'anticipation de la retraite).


Daardoor wordt zijn pensioen met 11 % verminderd en vervolgens met 25 % (zijnde 5 % per jaar vervroegde pensionering).

De ce fait, sa pension est réduite de 11 %, puis de 25 % (soit 5 % de réduction par année d'anticipation de la retraite).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor installaties die voor ontharing sulfide gebruiken, wordt de geuremissie uit het effluent van het nathuis verminderd door de pH van het effluent te controleren en vervolgens het sulfide te verwijderen.

Pour les installations utilisant des sulfures dans le processus d'épilation, l'émission d'odeurs en provenance des effluents de l'atelier de pelanage est réduite par l'examen du pH des effluents et par l'enlèvement subséquent des sulfures.


de vergoeding die de Unie toekomt uit hoofde van financierings- en investeringsverrichtingen die onder deze verordening vallen, moet worden verminderd met betalingen als gevolg van een beroep op de EU-garantie en, vervolgens, met de kosten bedoeld in artikel 9, lid 6, en in de EIAH-overeenkomst.

la rémunération due à l’Union au titre des opérations de financement et d’investissement visées par le présent règlement doit être versée après déduction des paiements liés aux appels à la garantie de l’Union et, ensuite, des coûts conformément à l’article 9, paragraphe 6, et à l’accord EIAH.


In de EFSI-overeenkomst is bepaald dat de vergoeding die de Unie uit hoofde van door het EFSI ondersteunde verrichtingen ontvangt, wordt verminderd met betalingen als gevolg van het beroep op de EU-garantie en, vervolgens, met de kosten bedoeld in lid 2, derde alinea, en in artikel 5, lid 3.

L’accord EFSI prévoit que la rémunération due à l’Union au titre des opérations soutenues par l’EFSI est versée après déduction des paiements liés aux appels à la garantie de l’Union et, ensuite, des coûts visés au paragraphe 2, troisième alinéa, et à l’article 5, paragraphe 3.


Vervolgens worden telkens op 1 januari en op 1 juli, met uitzondering van de specialiteiten die opgenomen zijn in de vergoedingsgroepen I. 10.1, I. 10.2, V. 6.3, V. 6.4, V. 8.1, VII. 9, VII. 10 en XXII, de prijzen en vergoedingbasissen van de specialiteiten van de hoofdstukken I, II en IV van bijlage I van de bijgevoegde lijst bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten, waarvan, in de loop van het voorafgaande semester, elk werkzaam bestanddeel verschijnt in een special ...[+++]

Ensuite, chaque 1er janvier et chaque 1er juillet, а l’exception des spécialités reprises dans les groupes de remboursement I. 10.1, I. 10.2, V. 6.3, V. 6.4, V. 8.1, VII. 9, VII. 10 et XXII, les prix et les bases de remboursement des spécialités des chapitres Ier, II, et IV de l’annexe Ire de la liste jointe а l’arrêté royal du 21 décembre 2001, fixant les procédures, délais et conditions en matière d’intervention de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques, dont, dans le courant du semestre précédent, chaque principe actif apparaît dans une spécialité qui a été remboursable pour la première fois il y a plus de douze ans sont diminués de 15 p.c. et ...[+++]


vervolgens wordt per verhoging van 5 % van het gemiddelde BNI per inwoner voor 2001-2003 ten opzichte van het gemiddelde van de EU-25, het plafond voor overdrachten verminderd met 0,09 procentpunt van het BBP.

au-delà, le niveau maximal des transferts est réduit de 0,09 point de pourcentage du PIB pour chaque incrément de 5 points de pourcentage du rapport entre le RNB moyen par habitant pour la période 2001-2003 (exprimé en SPA) et le RNB moyen de l'UE à 25.


vervolgens wordt per verhoging van 5 % van het gemiddelde BNI (KKS) per inwoner voor 2001-2003 ten opzichte van het gemiddelde van de EU-25, het plafond voor overdrachten verminderd met 0,09 % van het BBP.

au-delà, le niveau maximal des transferts est réduit de 0,09 point de pourcentage du PIB pour chaque incrément de 5 points de pourcentage du rapport entre le RNB moyen par habitant pour la période 2001-2003 (exprimé en SPA) et le RNB moyen de l'UE à 25.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verminderd en vervolgens' ->

Date index: 2023-06-21
w