Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vermijden van dubbele belasting waarin de amerikaanse wetgeving voorziet » (Néerlandais → Français) :

Het vermijden van dubbele belasting waarin de Amerikaanse wetgeving voorziet (belastingkrediet) is van toepassing op de inkomsten die door een inwoner van de Verenigde Staten die eveneens inwoner is van België uit Belgische bron worden behaald, zelfs indien geen enkele bepaling in die zin voorkomt in de Overeenkomst (cf. artikel 1, paragraaf 2, a)).

La prévention de la double imposition prévue par la législation américaine (crédit d'impôt) est applicable aux revenus qu'un résident des États-Unis qui est également un résident de la Belgique tire de la Belgique, même si aucune disposition en ce sens ne figure dans la Convention (cf. article 1, paragraphe 2, a)).


Het vermijden van dubbele belasting waarin de Amerikaanse wetgeving voorziet (belastingkrediet) is van toepassing op de inkomsten die door een inwoner van de Verenigde Staten die eveneens inwoner is van België uit Belgische bron worden behaald, zelfs indien geen enkele bepaling in die zin voorkomt in de Overeenkomst (cf. artikel 1, paragraaf 2, a)).

La prévention de la double imposition prévue par la législation américaine (crédit d'impôt) est applicable aux revenus qu'un résident des États-Unis qui est également un résident de la Belgique tire de la Belgique, même si aucune disposition en ce sens ne figure dans la Convention (cf. article 1, paragraphe 2, a)).


Dienaangaande kan men vaststellen dat de vrijstelling van bronheffing waarin het Belgisch model van overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting voorziet voor dividenden ingeval het een belangrijke deelneming betreft, voor interest van leningen tussen vennootschappen, en voor royalty’s, in geen enkele overeenkomst tot het ...[+++]

A cet égard, on peut constater que l’exemption de retenue à la source que le modèle belge de convention préventive de la double imposition prévoit pour les dividendes en cas de participation importante, pour les intérêts de prêts entre sociétés et pour les redevances, ne se retrouve dans aucune convention préventive de la double imposition conclue par la Belgique avec un pays en développement.


Hoewel de heronderhandeling hoofdzakelijk heeft geleid tot een actualisering van de bepalingen die het vermijden van dubbele belasting in België regelen, om die bepalingen in overeenstemming te brengen met de evolutie van het interne recht en om de draagwijdte van de « tax sparing »-clausule waarin de Overeenkomst voorziet in te perken, werd eveneens van de gelegenheid gebruik gemaakt om enkele andere wijzigingen aan de Overeenkomst aan te brengen, met name de vermindering van bepaalde tarieven van bronheffingen.

Si la renégociation a essentiellement permis d'actualiser les dispositions réglant la prévention de la double imposition en Belgique, de manière à les rendre conformes à l'évolution du droit interne et à limiter la portée de la clause de « tax sparing » prévue par la Convention, elle a également été mise à profit pour apporter à la Convention quelques autres modifications, notamment la réduction de certains taux de retenue à la source.


In Portugal wordt dubbele belasting overeenkomstig de bepalingen van de Portugese wetgeving (in zoverre deze bepalingen niet afwijken van de algemene beginselen waarin deze paragraaf voorziet) op de volgende wijze vermeden :

En ce qui concerne le Portugal, la double imposition est évitée, conformément aux dispositions de la législation portugaise (dans la mesure où celles-ci ne dérogent pas aux principes généraux contenus dans le présent paragraphe, de la manière suivante :


Antwoord : De Belgisch-Nederlandse overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting van 19 oktober 1970 bepaalt in artikel 24, § 2, 2*, dat het FBB waarin de Belgische wetgeving voorziet, onder de voorwaarden en tegen het tarief van die wetgeving, met de personenbelasting die verband houdt met dividenden, wordt verrekend.

Réponse : La convention belgo-néerlandaise préventive de la double imposition du 19 octobre 1970 stipule à l'article 24, § 2, 2 , que la Q.F.I. E. prévue par la législation belge est imputée, dans les conditions et au taux prévus par cette législation, sur l'impôt des personnes physiques afférent aux dividendes.


Wat de evenredigheid van de maatregel betreft dient nog te worden onderstreept dat met de toepassing van een cumulatie van de beroepsinkomsten van de echtgenoten in het geval waarin een van beiden beroepsinkomsten ontvangt die zijn vrijgesteld met toepassing van een overeenkomst tot vermijden van dubbele belasting, de wetgever de artikelen 15 en 23 van de overeenkomst van 17 september 1970 tussen België en Luxemburg tot vermijden van ...[+++]

Concernant la proportionnalité de la mesure, il faut encore souligner que par la mise en oeuvre d'un cumul des revenus professionnels des époux dans le cas où l'un d'eux perçoit des revenus professionnels exonérés en application d'une convention préventive de la double imposition, le législateur viole la convention belgo-luxembourgeoise du 17 septembre 1970 préventive de la double imposition en ses articles 15 et 23, la Convention européenne des droits de l'homme en ses articles 8, 12 et 14 et le Traité de Rome en son article 48, para ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermijden van dubbele belasting waarin de amerikaanse wetgeving voorziet' ->

Date index: 2024-04-25
w