Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consolidatiekring

Traduction de «vermijden moeten ondernemingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consolidatiekring | de gezamenlijke ondernemingen die in de consolidatie moeten worden opgenomen

l'ensemble des entreprises à consolider
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om een voldoende grote kritische massa te bereiken en versnippering te vermijden, moeten in de door de lidstaten gefinancierde innovatieprogramma's sterkere stimulansen voor gezamenlijke programmeringsacties van de lidstaten[19] worden opgenomen. Dit zou het mogelijk maken om ambitieuzere technologiebeleidsmaatregelen te ontwikkelen, schaalvoordelen te verkrijgen en strategische allianties tussen Europese ondernemingen in de hand te werken.

Afin d’obtenir une masse critique suffisante et de remédier à la fragmentation, les programmes d’innovation financés au niveau national devraient davantage inciter à des actions de programmation conjointe menées en collaboration entre les États membres[19]. Cela permettrait de mettre en place des politiques plus ambitieuses en matière de technologie et d’ainsi tirer parti des avantages que présentent les économies d’échelle et de gamme et de faciliter les alliances stratégiques entre entreprises européennes.


Er moeten de-minimisdrempels worden vastgesteld, in het bijzonder voor kleine en middelgrote ondernemingen en micro-ondernemingen, om onevenredige administratieve lasten te vermijden.

Des seuils de minimis devraient être fixés afin d’éviter des charges administratives disproportionnées, en particulier pour les petites et moyennes entreprises et les microentreprises.


Voor het vermijden van handel met voorkennis, moeten ondernemingen de nodige maatregelen nemen om intern controle uit te oefenen wanneer bepaalde personen met of zonder voorkennis handelen.

Pour prévenir les opérations d'initié, il faut que les entreprises prennent les mesures qui s'imposent afin d'exercer un contrôle interne lorsque certaines personnes agissent en tant qu'initiés ou non.


Voor het vermijden van handel met voorkennis, moeten ondernemingen de nodige maatregelen nemen om intern controle uit te oefenen wanneer bepaalde personen met of zonder voorkennis handelen.

Pour prévenir les opérations d'initié, il faut que les entreprises prennent les mesures qui s'imposent afin d'exercer un contrôle interne lorsque certaines personnes agissent en tant qu'initiés ou non.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om te zorgen voor de noodzakelijke duidelijkheid en zekerheid en om ieder misbruik van het ESO-regime door niet in aanmerking komende beleggingsfondsen te vermijden, moeten in deze verordening ook uniforme criteria worden vastgesteld voor de inaanmerkingneming van sociale ondernemingen als portefeuillemaatschappij.

Afin de garantir une clarté et une sécurité suffisantes et afin de prévenir tout abus du régime des FESE par des fonds d'investissement non admissibles, le présent règlement devrait également établir des critères uniformes pour identifier les entreprises sociales en tant qu'entreprises de portefeuille admissibles.


Wanneer een onderneming in staat van faillissement is zal tijdig moeten worden ingegrepen ten einde te vermijden dat de schade voor schuldeisers en voor andere ondernemingen zal vergroten.

Lorsqu'une entreprise se trouvera en état de faillite, il faudra intervenir à temps pour prévenir une aggravation du préjudice pour les créanciers et pour d'autres entreprises.


Teneinde omzeiling en misbruik van de toepasselijke regels door ondernemingen die onrechtmatig of frauduleus gebruikmaken van de in het VWEU neergelegde vrijheid van dienstverrichting en/of van Richtlijn 96/71/EG te voorkomen, te vermijden en te bestrijden, moet de toepassing van en het toezicht op het begrip detachering worden verbeterd, en moeten op Unieniveau meer uniforme criteria, die een gemeenschappelijke interpretatie van h ...[+++]

Pour prévenir, éviter et combattre toute violation et tout contournement des règles applicables par les entreprises tirant indûment ou frauduleusement parti de la libre prestation de services consacrée par le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et/ou de l'application de la directive 96/71/CE, il convient d'améliorer la mise en œuvre et le suivi de la notion de détachement, et des éléments plus uniformes, facilitant une interprétation commune, devraient être introduits au niveau de l'Union.


De vier voorwaarden zijn: a) de begunstigde van een mechanisme voor overheidsfinanciering voor een dienst van algemeen economisch belang moet formeel met de desbetreffende taak van algemeen economisch belang belast zijn en zijn verplichtingen moeten duidelijk omschreven zijn b) de parameters op basis waarvan de compensatie zal worden berekend, moeten vooraf op objectieve en doorzichtige wijze worden vastgesteld, om te vermijden dat de compensatie een economisch voordeel bevat waardoor de begunstigde onderneming ten opzichte van conc ...[+++]

Ces quatre conditions sont les suivantes: a) le bénéficiaire d'un mécanisme de financement d'un SIEG par l'État doit être formellement investi de l'exécution d'un SIEG dont les obligations doivent être clairement définies, b) les paramètres sur la base desquels sera calculée la compensation doivent être préalablement établis de façon objective et transparente, afin d'éviter qu'elle comporte un avantage économique susceptible de favoriser l'entreprise bénéficiaire par rapport à des entreprises concurrentes; c) la compensation ne peut dépasser ce qui est nécessaire pour couvrir tout ou partie des coûts occasionnés par l'exécution du SIEG ...[+++]


5. In de toekomst zal men, zodra een probleem van productie en bevoorrading zich voordoet, beter moeten overleggen tussen DG Geneesmiddelen, de betrokken ondernemingen en het Instituut Pasteur (dat de verdeling van de rabiës vaccins waarborgt) teneinde elke crisissituatie te vermijden.

5. À l'avenir, dès qu'un problème de production et d'approvisionnement se présente, il faudra veiller à une meilleure concertation entre la DG Médicaments, les firmes concernées et l'Institut Pasteur (qui assure la distribution des vaccins antirabiques) afin d'éviter toute situation de crise.


Daarom moeten we absoluut vermijden dat maatregelen op nationaal vlak onze concurrentiepositie verzwakken zodat onze ondernemingen handel naar buurlanden zouden zien verschuiven.

C'est pourquoi nous devons à tout pris éviter que des mesures prises au niveau national affaiblissent notre position concurrentielle de sorte que nos entreprises verraient le commerce glisser vers des pays voisins.




D'autres ont cherché : consolidatiekring     vermijden moeten ondernemingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermijden moeten ondernemingen' ->

Date index: 2024-12-01
w