Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vermijden met politieke akkoorden waarin " (Nederlands → Frans) :

Om te vermijden dat de democratie in Burundi erop achteruitgaat, moet de institutionele dialoog tussen de politieke actoren worden hervat in het kader van een permanent forum van de politieke partijen. Dat moet opnieuw worden samengesteld op vrijwillige basis, met een programma voor de consolidatie van het democratische bestuur waarin een grote ...[+++]

Afin d'éviter une régression démocratique au Burundi, le dialogue institutionnel entre tous les acteurs politiques doit reprendre dans le cadre d'un forum permanent des partis politiques, reconfiguré de manière consensuelle avec un programme de consolidation de la gouvernance démocratique faisant une large place à la société civile.


G. overwegende dat de tripartiete vredesbesprekingen tussen de regering van de Centraal-Afrikaanse Republiek, de rebellencoalitie Seleka en de politieke oppositie die op 11 januari 2013 in Libreville, Gabon plaatsvonden, hebben geleid tot ondertekening van een drietal akkoorden: een beginselverklaring over de oplossing van de politieke en veiligheidscrisis; een bestandsakkoord; en een akkoord over de politieke verhoudingen en de veiligheidssi ...[+++]

G. considérant que, le 11 janvier 2013, le trilogue entre le gouvernement de la République centrafricaine, la coalition de rebelles Séléka et l'opposition politique, qui a eu lieu à Libreville (Gabon, a permis la signature de trois accords: une déclaration de principe sur la résolution de la crise politique et sécuritaire, un accord de cessez-le-feu et un accord sur la situation politique et sécuritaire définissant les modalités de partage des pouvoirs et la période de transition politique en République centrafricaine;


G. overwegende dat de tripartiete vredesbesprekingen tussen de regering van de Centraal-Afrikaanse Republiek, de rebellencoalitie Seleka en de politieke oppositie die op 11 januari in Libreville, Gabon plaatsvonden, hebben geleid tot ondertekening van een drietal akkoorden: een beginselverklaring over de oplossing van de politieke en veiligheidscrisis; een bestandsakkoord; en een akkoord over de politieke verhoudingen en de veiligheidssi ...[+++]

G. considérant que, le 11 janvier 2013, le trilogue entre le gouvernement de la République centrafricaine, la coalition de rebelles Séléka et l'opposition politique, qui a eu lieu à Libreville (Gabonà, a permis la signature de trois accords: une déclaration de principe sur la résolution de la crise politique et sécuritaire, un accord de cessez-le-feu et un accord sur la situation politique et sécuritaire définissant les modalités de partage des pouvoirs et la période de transition politique en République centrafricaine;


Ik zal afsluiten met een verhelderende uitspraak die de heer Annan heeft gedaan ten tijde van zijn presentatie van zijn millenniumverslag, in april 2000: “Conflicten zijn het best te vermijden met politieke akkoorden waarin alle groepen eerlijk zijn vertegenwoordigd”.

Permettez-moi de finir en citant une déclaration édifiante faite par M. Annan lorsqu’il a présenté son rapport du Millénaire en avril 2000: "Le meilleur moyen de prévenir les conflits est d’adopter des accords politiques assurant une représentation équitable de tous les groupes".


28. onderstreept dat in Afghanistan de waarden, de veiligheid en geloofwaardigheid van de trans-Atlantische gemeenschap op het spel staan; verzoekt de EU, de VS, de NAVO en de VN met klem een nieuw gemeenschappelijk strategisch concept te ontwikkelen waarin de diverse componenten van de internationale afspraken zijn opgenomen ten einde de veiligheid in alle regio's te verhogen, de positie van de Afghaanse gouvernementele en plaatselijke instellingen te versterken en de opbouw van het land en zijn welvaart in de hand te werken in nauwe samenwerking met de naburige landen; is van oordeel dat het uiteindelijke doel ...[+++]

28. souligne que ce sont les valeurs, la sécurité et la crédibilité de la communauté transatlantique qui sont en jeu en Afghanistan; invite instamment l'Union européenne, les États-Unis, l'OTAN et les Nations unies à élaborer un nouveau concept stratégique conjoint qui intègre l'intégralité des composantes de l'engagement international, afin d'améliorer la sécurité dans toutes les régions, de renforcer les institutions gouvernementales et locales d'Afghanistan, la construction de l'État et la prospérité dans ce pays en étroite collaboration avec les États voisins; estime que l'objectif ultime doit être de transférer progressivement aux ...[+++]


10. bevestigt het belang van diplomatiek en politiek optreden van de Europese Unie om tot een politiek partnerschap te komen met de landen waar de migrantenstromen vandaan komen en doorheen reizen, en akkoorden te sluiten waarin plaats wordt gegeven aan beleidsmaatregelen ten behoeve van de terugname, steun voor democratische processen en institutionele versterking en ontwikkelingsmaatregelen;

10. réaffirme l'importance d'une action diplomatique et politique de l'Union européenne visant à la création d'un partenariat politique avec les pays d'origine et de transit des flux migratoires et à la conclusion d'accords comprenant politiques de réadmission, soutien aux processus démocratiques et au renforcement institutionnel et mesures de codéveloppement;


De zitting van de Raad Onderwijs, Jeugdzaken en Cultuur op 5 en 6 mei waarin politieke akkoorden werden bereikt over het programma Erasmus-Mundus dat tot doel heeft hooggekwalificeerde afgestudeerden en academici uit alle landen ter wereld te stimuleren om een postdoctorale studie aan Europese universiteiten te volgen, en over het e-learningprogramma waarmee gezorgd wordt voor de integratie van informatie- en communicatietechnologie in de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels.

Le Conseil "Éducation, jeunesse et culture" des 5 et 6 mai 2003, où un accord politique a été dégagé sur le programme Erasmus Mundus, qui vise à encourager les diplômés et les universitaires hautement qualifiés du monde entier à entreprendre des études de troisième cycle dans les universités européennes, et sur l'apprentissage en ligne, qui prévoit l'intégration des technologies de l'information et de la communication dans les systèmes d'éducation et de formation en Europe;


De Europese Unie is ernstig bezorgd over de aanhoudende impasse waarin het Angolese vredesproces en de uitvoering van de akkoorden van Lusaka van 1994 terecht zijn gekomen; een en ander heeft geleid tot een ernstige verslechtering van de algemene politieke en militaire situatie, de veiligheid, en de sociale en economische omstandigheden in Angola.

L'Union exprime la grave préoccupation que lui inspire l'impasse dans laquelle se trouvent toujours le processus de paix en Angola et la mise en oeuvre des accords conclus à Lusaka en 1994 ; cette impasse est à l'origine d'une très nette détérioration de la situation générale en Angola, sur les plans politique, militaire, social et économique, ainsi qu'en matière de sécurité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermijden met politieke akkoorden waarin' ->

Date index: 2024-03-18
w