Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abces
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix
Hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix
Hechting tussen whisker en moedermateriaal
Intra-abdominaal
Na medische verrichting
Neventerm
Ongepland scheepsonderhoud vermijden
Paniekstoornis met agorafobie
Reactie van Hecht
Reactie van Hecht-Weinberg-Gradwohl
Scheuren vermijden bij houtbewerking
Sepsisna medische verrichting
Splinteren vermijden bij houtbewerking
Subfrenisch
Te vermijden dosis
Wond

Traduction de «vermijden hecht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix | hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix | hechting tussen whisker en moedermateriaal

liaison barbe-matrice


scheuren vermijden bij houtbewerking | splinteren vermijden bij houtbewerking

éviter l'arrachement dans un ouvrage en bois


Memorandum van Overeenstemming inzake het vermijden van overlappingen en geschillen met betrekking tot zeebodemgebieden | Memorie van Overeenstemming inzake het vermijden van overlappingen en geschillen met betrekking tot zeebodemgebieden

Mémoire d'entente visant à éviter les chevauchements et les conflits relatifs aux zones des grands fonds marins




reactie van Hecht | reactie van Hecht-Weinberg-Gradwohl

réaction de floculation de Hecht | réaction de Hecht


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogènes. ...[+++]


internationale voorschriften om aanvaringen op zee te vermijden | internationale voorschriften om aanvaringen op zee te voorkomen

réglementation internationale pour la prévention des collisions en mer


ongepland scheepsonderhoud vermijden

éviter la maintenance imprévue de navires


abces | hechting, naad | na medische verrichting | abces | intra-abdominaal | na medische verrichting | abces | subfrenisch | na medische verrichting | abces | wond | na medische verrichting | sepsisna medische verrichting

Abcès de(s):intra-abdominal | plaie | sous-phrénique | sutures | Septicémie | après un acte à visée diagnostique et thérapeutique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Trouwens, om alle misverstanden te vermijden, hecht ik er aan te beklemtonen dat deze investeringen los staan van de investeringen in het architecturaal patrimonium van de FWI, bevoegdheid van de Regie der Gebouwen.

D'ailleurs, pour éviter tout malentendu, j'aimerais souligner que ces investissements sont indépendants du patrimoine architectural des ESF, qui relève d'une compétence de la Régie des Bâtiments.


In dit communiqué wordt ook herhaald dat de Europese Unie belang hecht aan de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en een instrumentalisatie van justitie wenst te vermijden.

Dans ce communiqué, l'Union européenne attache beaucoup d'importance à l'indépendance du pouvoir judiciaire et souhaite éviter une instrumentalisation de la justice.


Om alle mogelijke misverstanden te vermijden hecht ik eraan te benadrukken dat geen enkele onderneming of persoon, uit welke lidstaat dan ook, van de voordelen van het toekomstig EU-octrooi zal zijn uitgesloten.

Pour écarter toute espèce de doute, je souligne qu’aucune entreprise, aucune personne individuelle, quel que soit son pays d’origine, ne sera exclue des avantages d’un futur brevet unitaire


66. is verheugd over de huidige herziening van de bestaande civiele GVDB-concepten: neemt in het bijzonder kennis van het feit dat de rechtsstaat zal worden gezien als een centraal concept voor civiele missies waaronder politie, justitie, civiele administratie, douane, grensbewaking en andere relevante sectoren vallen, waarvan de planners en deskundigen ter plekke kunnen profiteren bij de opzet en uitvoering van missies en de versterking en/of vervanging van (uitvoerende) taken; hecht zijn goedkeuring aan de lopende werkzaamheden voor de ontwikkeling van het concept van justitiële GVDB-missies en herinnert tegelijkertijd aan de noodzaak ...[+++]

66. salue la révision en cours des concepts PSDC civils existants: l'état de droit, notamment, va être considéré comme un concept central des missions civiles recouvrant la police, l'administration civile, les douanes, la surveillance des frontières et d'autres domaines pertinents, au profit des planificateurs et des experts sur le terrain dans la mise en place et la mise en œuvre des missions, avec des tâches (exécutives) de renforcement et/ou de substitution; approuve le travail en cours de développement du concept de missions de justice PSDC, tout en rappelant l'obligation d'éviter les doublons inutiles en ce qui concerne les éventuels programmes communautaires; dans cette pe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. dringt derhalve aan op een dringende praktische omzetting van dit begrip van veiligheidsomgeving binnen de bestaande structuren van de Unie, zodat de Unie in staat is crises voldoende lang van tevoren te onderkennen om op proactieve wijze te kunnen reageren; beveelt in dit verband aan zich meer in te spannen met het oog op de oprichting van een systeem voor vroegtijdige waarschuwing naar aanleiding van bedreigingen, waarbij innovatieve technologieën uit het civiel IT-gebied gebruikt zouden kunnen worden voor de analyse en evaluatie van berichten; acht het in dit verband zinvol om gespecialiseerde "crisis detection centres" op te richten die zowel in het kader van de toekomstige Europese Dienst voor buitenlandse betrekkingen kunnen oper ...[+++]

4. souligne donc la nécessité urgente de transposer le concept de l'environnement de sécurité dans les structures actuelles de l'Union afin que celle-ci soit capable de détecter les crises suffisamment à l'avance pour agir de façon préventive; recommande, dans ce cadre, un redoublement d'efforts en vue d'établir un système d'alerte rapide destiné à faire face aux menaces au moyen de technologies informatiques novatrices du domaine civil en vue d'analyser et d'évaluer les renseignements; souligne, dans cet ordre d'idées, que la création de "centres de détection de crises" dans certaines régions particulièrement vulnérables, qui pourraient être instaurées tant dans le cadre du futur service européen pour l'action extérieure que par le biais ...[+++]


4. dringt derhalve aan op een praktische omzetting van dit begrip van veiligheidsomgeving binnen de bestaande structuren van de Unie, zodat de Unie in staat is crises voldoende lang van tevoren te onderkennen om op proactieve wijze te kunnen reageren; acht het in dit verband zinvol om gespecialiseerde "crisis detection centres" op te richten in bijzonder crisisgevoelige regio's, om conflicten aan de wortel aan te pakken en daardoor gewelddadige escalaties te vermijden; onderstreept in dit verband verder het belang dat het hecht om de bestrijding v ...[+++]

4. demande donc instamment la transposition du concept de l'environnement de sécurité dans les structures actuelles de l'Union afin que celle-ci soit capable de détecter les crises suffisamment à l'avance pour agir de façon préventive; souligne, dans cet ordre d'idées, que la création de "centres spécialisés de détection de crises" dans certaines régions vulnérables serait l'une des manières les plus pertinentes de s'attaquer à la racine des conflits et d'enrayer ainsi l'escalade de la violence; souligne également, à cet égard, combien il importe que la prévention des conflits et la lutte contre le terrorisme soient des composantes de ...[+++]


1. besluit de beide ontwerpen van gewijzigde en aanvullende begroting in een enkele procedure te behandelen om onnodige administratieve uitgaven te vermijden en om de implementatie van de voorgestelde wijzigingen te bespoedigen; hecht in overeenstemming met de uitslag van de stemming over de begrotingsamendementen zijn goedkeuring aan één enkel begrotingsbesluit welke de door de Raad vastgestelde ontwerpen van gewijzigde en aanvullende begroting nr. 3/2001 en nr. 4/2001 omvat;

1. décide d'examiner les deux projets de budget rectificatif et supplémentaire dans le cadre de la même procédure afin d'éviter les coûts administratifs superflus et d'accélérer la mise en œuvre des modifications proposées; adopte, conformément aux résultats du vote sur les amendements budgétaires, un acte budgétaire unique, lequel englobe les projets de budget rectificatif et supplémentaire n 3 et n 4/2001 tels qu'adoptés par le Conseil;


De EU hecht daarom groot belang aan een sterke partnerschapsrelatie met Rusland om het democratisch en economisch hervormingsproces te bevorderen, de naleving van de mensenrechten te versterken, de vrede, de stabiliteit en de veiligheid te consolideren om te vermijden dat er in Europa nieuwe scheidslijnen ontstaan en om de volledige integratie van Rusland in de gemeenschap van vrije en democratische naties tot stand te brengen.

L'UE est donc résolue à instaurer un partenariat solide avec la Russie afin de promouvoir le processus de réformes démocratiques et économiques, de renforcer le respect des droits de l'homme, de consolider la paix, la stabilité et la sécurité pour éviter de nouvelles divisions en Europe et d'intégrer pleinement la Russie au sein de la communauté des nations libres et démocratiques.


Wat betreft de toetreding van de NAVO-kandidaten Slovenië, Roemenië en de Baltische republieken hecht België een grote waarde aan een geloofwaardig « opendeurbeleid » van de NAVO dat nieuwe scheidingslijnen in Europa moet vermijden en moet aangevuld worden met een onthaalbeleid tegenover kandidaten en partners.

En ce qui concerne l'adhésion à l'OTAN de la Slovénie, de la Roumanie et des Républiques baltes, la Belgique attache beaucoup d'importance à une politique de la « porte ouverte » crédible au sein de l'OTAN.


Zoals boven gesteld, wijst een brede meerderheid van de delegatie tevens op de noodzaak de Commissie te betrekken bij prognoses en analyses door een hechte band te creëren met het Secretariaat- Generaal van de Raad om aldus gebrek aan samenhang tussen de politieke en de externe economische dimensie van de Unie te vermijden.

Comme nous l'avons vu plus haut, une grande majorité de membres font valoir parallèlement la nécessité d'associer la Commission aux tâches de prévision et d'analyse en établissant un contact étroit avec le Secrétariat général du Conseil afin d'éviter toute incohérence entre la dimension politique et la dimension économique extérieure de l'Union.


w