Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACAS
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Neventerm
Ongepland scheepsonderhoud vermijden
Paniekstoornis met agorafobie
Plannings- en begrotings systeem
Scheuren vermijden bij houtbewerking
Splinteren vermijden bij houtbewerking
Systeem voor het vermijden van botsingen in de lucht
Te vermijden dosis

Traduction de «vermijden dat verwijlintresten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Memorandum van Overeenstemming inzake het vermijden van overlappingen en geschillen met betrekking tot zeebodemgebieden | Memorie van Overeenstemming inzake het vermijden van overlappingen en geschillen met betrekking tot zeebodemgebieden

Mémoire d'entente visant à éviter les chevauchements et les conflits relatifs aux zones des grands fonds marins


scheuren vermijden bij houtbewerking | splinteren vermijden bij houtbewerking

éviter l'arrachement dans un ouvrage en bois




Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogènes. ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.


ongepland scheepsonderhoud vermijden

éviter la maintenance imprévue de navires


planning-programming-budgeting system (besluitvormingssysteem waarin wordt getracht de tekortkomingen van het traditionele budgettaire proces te vermijden) | plannings- en begrotings systeem

rationalisation des choix budgétaires


systeem voor het vermijden van botsingen in de lucht | ACAS [Abbr.]

système anti-abordage embarqué | système anticollision embarqué | ACAS [Abbr.]


internationale voorschriften om aanvaringen op zee te vermijden | internationale voorschriften om aanvaringen op zee te voorkomen

réglementation internationale pour la prévention des collisions en mer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Mijn diensten hebben alle maatregelen genomen en stellen alles in het werk — daar waar de procedures het toelaten en de instructies van de federale overheidsdienst Budget & Beheerscontrole het mogelijk maken — om te vermijden dat verwijlintresten dienen betaald te worden.

2. Mes services ont pris toutes les mesures nécessaires et mettent tout en œuvre, dans la mesure où les procédures l'autorisent et les instructions du Service public fédéral Budget & Contrôle de Gestion le permettent, pour éviter que des intérêts de retard ne doivent être payés.


Over het algemeen kan worden gesteld dat mijn diensten al het mogelijke doen om late betalingen van facturen te vermijden en dat zij slechts in beperkte mate verwijlintresten moeten betalen.

En général, on peut affirmer que mes services font tout ce qu'ils peuvent pour éviter le retard de paiement de factures et qu'ils ne doivent payer des intérêts de retard que dans une mesure restreinte.


1. In het algemeen kan worden gesteld dat mijn diensten al het mogelijke doen om late betalingen van facturen te vermijden en dat zij slechts in beperkte mate verwijlintresten moeten betalen.

1. En général, on peut affirme que mes services font tout ce qui est possible pour éviter le retard de paiement de retard qu'ils ne doivent payer des intérêts de retard que dans une mesure limitée.


Over het algemeen kan worden gesteld dat mijn diensten al het mogelijke doen om late betalingen van facturen te vermijden en dat zij slechts in beperkte mate verwijlintresten moeten betalen.

En général, on peut affirmer que mes services font tout ce qu'ils peuvent pour éviter le retard de paiement de factures et qu'ils ne doivent payer des intérêts de retard que dans une mesure restreinte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In antwoord op mijn vraag nr. 24 van 19 januari 2000 kondigde u een overleg aan met de dienst Financiering van het landbouwbeleid, de Juridische Dienst, de comptabiliteit van het ministerie van Landbouw, de Inspectie van financiën, de diensten van het Secretariaat-Generaal, het kabinet, de begrotingsofficier en het Rekenhof, teneinde te komen tot een aanpassing en eventuele inkorting van de procedure voor uitbetaling van LIF-kredieten met het oog op het vermijden van verwijlintresten (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1999-2000, nr. 18, blz. 1968).

En réponse à ma question n° 24 du 19 janvier 2000, vous annoncez une concertation réunissant le service Financement de la politique agricole, le Service juridique, la comptabilité du ministère de l'Agriculture, l'Inspection des finances, les services du Secrétariat général, le cabinet, l'officier budgétaire et la Cour des comptes en vue d'adopter et raccourcir éventuellement la procédure relative au paiement des crédits alloués par le FIA afin d'éviter les intérêts de retard (Questions et Réponses, Chambre, 1999-2000, n° 18, p. 1968).


Deze dienst is erin geslaagd om de betalingstermijn te beperken tot 21 kalenderdagen. b) Prioriteit moet worden gegeven aan het vermijden van bijkredieten van vorige jaren (omdat het ogenblik dat deze bijkredieten beschikbaar zijn vrij laat valt, worden verwijlintresten in de hand gewerkt).

Ce service est parvenu à limiter le délai de paiement à 21 jours calendrier. b) Il faut éviter prioritairement les crédits supplémentaires d'années antérieures (en raison du retard relatif avec lequel ces crédits deviennent disponibles, ce qui favorise les intérêts de retard).


Teneinde de inbetalingstelling van een zeer groot aantal facturen en schuldvorderingen voor kleine bedragen (maximum 250.000 frank) te versnellen enerzijds, en te vermijden dat op bepaalde grote facturen met het karakter van een abonnementsuitgave (onderhoud, schoonmaak, telefoon, water, gas, mazout, brandstof en elektriciteit) verwijlintresten verschuldigd worden anderzijds, wordt jaarlijks aan de Belgische Kamer van volksvertegenwoordigers een afwijking op het principe van het voorafgaand visum van het Rekenhof aangevraagd, ter gele ...[+++]

Dans le but d'accélérer la mise en paiement des très nombreuses factures et déclarations de créance de faible montant (250.000 francs maximum) d'une part, et d'éviter la débition d'intérêts de retard sur certaines grosses factures à caractère d'abonnement (nettoyage, entretien, téléphone, eau, gaz, mazout de chauffage, carburant et électricité) d'autre part, une dérogation au principe du visa préalable de la Cour des comptes est demandée chaque année à la Chambre des représentants, à l'occasion de l'élaboration de la loi portant budget général des dépenses.


Gelet echter op de contractuele verplichtingen van de Regie der Gebouwen ten opzichte van de verkoper en om verdere verwijlintresten te vermijden, werd door mijn achtbare voorganger op 10 maart 1993 beslist de vastleggingskredieten die vrijkwamen doordat bepaalde projecten nog niet klaar waren om vastgelegd te worden, aan te wenden om het resterende bedrag, nl. 245 miljoen frank vast te leggen.

Toutefois, étant donné les obligations contractuelles de la Régie des Bâtiments vis-à-vis du vendeur et afin d'éviter des intérêts de retard supplémentaires, mon honorable prédécesseur a décidé, le 10 mars 1993, d'utiliser, pour engager le montant restant, à savoir, 245 millions de francs, les crédits d'engagement qui étaient disponibles du fait que certains projets n'étaient pas encore prêts à être engagés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermijden dat verwijlintresten' ->

Date index: 2021-10-26
w