Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sterfte vermijdbaar door betere gezondheidszorg
Sterfte vermijdbaar door primaire preventie
Vermijdbaar

Vertaling van "vermijdbaar zouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends


sterfte vermijdbaar door primaire preventie

mortalité évitable grâce à la prévention | mortalité évitable par des actions de prévention


sterfte vermijdbaar door betere gezondheidszorg

mortalité évitable grâce au système de soins | mortalité évitable par le système de soin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De regering loopt hier andermaal het risico over enige tijd te worden geconfronteerd met juridische betwistingen, die perfect vermijdbaar zouden zijn indien rekening wordt gehouden met de opmerkingen van de Raad van State.

En l'occurrence, le Gouvernement court une fois de plus le risque d'être bientôt confronté à des contestations juridiques, que l'on pourrait parfaitement éviter si l'on tenait compte des remarques du Conseil d'État.


De regering loopt hier andermaal het risico over enige tijd te worden geconfronteerd met juridische betwistingen, die perfect vermijdbaar zouden zijn indien rekening wordt gehouden met de opmerkingen van de Raad van State.

En l'occurrence, le Gouvernement court une fois de plus le risque d'être bientôt confronté à des contestations juridiques, que l'on pourrait parfaitement éviter si l'on tenait compte des remarques du Conseil d'État.


beschermd zijn tegen vermijdbaar contact met andere dieren die hun welzijn zouden kunnen schaden.

soient empêchés d’avoir avec d’autres animaux une interaction évitable qui pourrait nuire à leur bien-être.


Passagiers hebben slechts in bepaalde gevallen recht op een financiële schadevergoeding, met name wanneer de omstandigheden die van invloed zijn op een bepaalde vlucht niet als buitengewoon aangemerkt kunnen worden en vermijdbaar zouden zijn geweest indien alle redelijke maatregelen waren genomen.

Le droit à une compensation financière pour les passagers naît uniquement dans certains cas, notamment quand les circonstances de l’incident qui affectent un vol en particulier ne peuvent être considérées comme extraordinaires et auraient pu être évitées si toutes les mesures raisonnables avaient été prises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
beschermd zijn tegen vermijdbaar contact met andere dieren die hun welzijn zouden kunnen schaden.

soient empêchés d’avoir avec d’autres animaux une interaction évitable qui pourrait nuire à leur bien-être.


Deze aandoeningen van de luchtwegen zijn stuk voor stuk vermijdbaar en de wetgevende lichamen zouden een duidelijk signaal moeten afgeven: schone lucht voor Europa staat of valt met strenge milieunormen.

Autant de maladies respiratoires évitables qui devraient amener les législateurs à délivrer un message simple: un air pur pour l’Europe passe nécessairement par des normes antipollution drastiques.


HERINNERT ERAAN dat in de EU jaarlijks naar schatting ongeveer 3,2 miljoen patiënten een zorginfectie oplopen, dat 20 tot 30 % van die infecties als vermijdbaar worden beschouwd en dat zich naar verwachting 5 % tot 10 % ongewenste voorvallen voordoen, die voor bijna de helft potentieel voorkomen zouden kunnen worden

RAPPELLE que l’on estime à environ 3,2 millions le nombre de patients qui contractent chaque année dans l’Union européenne une infection associée aux soins de santé, qui, dans 20 à 30 % des cas, est jugée évitable , et que l’on escompte entre 5 et 10 % d’événements indésirables, dont presque la moitié sont potentiellement évitables


Sommige vrijstellingen van de verbodsbepalingen voor bepaalde specifieke materialen of onderdelen zouden in hun strekking moeten worden beperkt, teneinde een geleidelijke uitfasering van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur te bewerkstelligen, naarmate het gebruik van deze stoffen in dergelijke toepassingen vermijdbaar wordt.

Les exemptions accordées pour certains matériaux ou composants spécifiques devraient être de portée limitée, de manière à éliminer progressivement les substances dangereuses des équipements électriques et électroniques, dès lors que leur emploi pour ces applications n'est plus indispensable.


De kosten waarmee rekening moet worden gehouden voor de berekening van de kosten die voortvloeien uit de sociale en speciale tarieven, met inbegrip van de. dienst bedoeld in artikel 84, § 1, 5°, van deze wet zijn de kosten die op lange termijn vermijdbaar zouden zijn indien de universele dienstverlener de bij deze wet bepaalde prestatie niet moest leveren.

Les coûts à prendre en compte pour le calcul des coûts résultant des tarifs sociaux et spéciaux, en ce compris le service visé à l'article 84, § 1, 5° de la présente loi, sont les coûts qui pourraient être évités à long terme si le prestataire du service universel ne devait pas fournir la prestation prévue par la présente loi.


De kosten waarmee rekening moet worden gehouden voor de universele basisdienst zijn de kosten die op lange termijn vermijdbaar zouden zijn indien de universele dienstverlener de bij deze wet bepaalde prestatie niet moest leveren.

Les coûts à prendre en compte pour le service universel de base sont les coûts qui pourraient être évités à long terme si le prestataire du service universel ne devait pas fournir la prestation prévue par la présente loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermijdbaar zouden' ->

Date index: 2024-05-23
w