Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vermeldt de erkende mestvoerder bij de namelding " (Nederlands → Frans) :

In afwijking van artikel 9.5.1.8 vermeldt de erkende mestvoerder bij de namelding die hoort bij een voorafgaande melding als vermeld in het tweede lid, geen reëel vervoerde hoeveelheid dierlijke mest, uitgedrukt in kg PO en in kg N.

Par dérogation à l'article 9.5.1.8, le transporteur d'engrais agréé ne mentionne pas la quantité d'effluents d'élevage effectivement transportée, exprimée en kg PO et en kg N, lors de la notification postérieure qui accompagne une notification préalable visée au deuxième alinéa.


In afwijking van het eerste lid kan de Mestbank, als ze merkt dat er problemen zijn met de toegang tot het internetloket, op eigen initiatief en zonder dat de erkende mestvoerder hiervoor een verzoek heeft ingediend, aan alle of welbepaalde erkende mestvoerders, per e-mail, de toestemming verlenen om de melding, de namelding of de afmelding via ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa 1, la Mestbank peut, lorsqu'elle constate que l'accès au guichet Internet pose des problèmes, d'initiative et sans que le transporteur d'engrais agréé en ait fait la demande, autoriser par e-mail tous ou certains transporteurs d'engrais agréés à faire par e-mail la notification, la notification postérieure ou la décommande.


In dat geval moet de erkende mestvoerder van de Mestbank eerst de toestemming krijgen om de melding, de namelding of de afmelding via e-mail te doen.

Dans ce cas, le transporteur d'engrais agréé doit être autorisé par la Mestbank de faire par e-mail la notification, la notification postérieure ou la décommande.


§ 1. In afwijking van de artikelen 9.5.1.1 tot en met 9.5.1.9 kan de melding, de namelding en de afmelding, gebeuren via e-mail als de erkende mestvoerder, door overmacht, geen toegang heeft tot het internetloket.

§ 1. Par dérogation aux articles 9.5.1.1 à 9.5.1.9 inclus, la notification, la notification postérieure et la décommande peuvent se faire par e-mail lorsque le transporteur d'engrais agréé n'a pas accès au guichet Internet, suite à un cas de force majeure.


De toestemming van de Mestbank aan de erkende mestvoerder om de melding, de namelding of de afmelding, via e-mail te doen, wordt door de Mestbank per e-mail verleend.

L'autorisation de la Mestbank au transporteur d'engrais agréé de faire par e-mail la notification, la notification postérieure ou la décommande, est communiquée par la Mestbank par e-mail.


In afwijking van artikel 19, § 7, mag de erkende mestvoerder, bij de namelding die hoort bij een voorafgaandelijke melding als vermeld in het eerste lid, wat betreft de reëel vervoerde hoeveelheid dierlijke mest, uitgedrukt in kg PO en in kg N, vermelden dat de analyse nog niet beschikbaar is.

Par dérogation à l'article 19, § 7, lors de la notification postérieure qui appartient à une notification préalable telle que visée à l'alinéa premier, le transporteur d'engrais agréé peut mentionner, en ce qui concerne la quantité d'effluents d'élevage effectivement transportée, exprimée en kg PO et en kg N, que l'analyse n'est pas encore disponible.


Onverminderd de bepalingen van artikel 71 en 72, wordt lastens elke erkende mestvoerder die de namelding of de afmelding van het transport via het door de Mestbank ter beschikking gestelde internetloket niet tijdig of correct heeft uitgevoerd, een administratieve geldboete opgelegd.

Sans préjudice des dispositions des articles 71 et 72, une amende administrative est imposée à tout transporteur d'engrais agréé qui n'a pas effectué en temps utile ou qui n'a pas effectué correctement la notification postérieure ou la décommande du transport via le guichet Internet mis à disposition par la Mestbank.


De toestemming van de Mestbank aan de erkende mestvoerder om de melding, de namelding of de afmelding, via fax te doen, wordt door de Mestbank, per fax of per e-mail verleend.

L'autorisation de la Mestbank au transporteur d'engrais agréé de faire par fax la notification, la notification postérieure ou la décommande, est communiquée par la Mestbank par fax ou par e-mail.


Art. 21. In afwijking van artikel 19 kan de melding, de namelding en de afmelding, gebeuren via fax als de erkende mestvoerder, door overmacht, geen toegang heeft tot de internetapplicatie.

Art. 21. Par dérogation à l'article 19, la notification, la notification postérieure et la décommande peuvent se faire par fax lorsque le transporteur d'engrais agréé n'a pas accès à l'application internet, suite à un cas de force majeure.


Art. 23. In afwijking van artikel 22, kan de melding, de namelding en de afmelding, in uitzonderlijke gevallen, ook gebeuren via fax wanneer de erkende mestvoerder, ten gevolge van overmacht, geen toegang heeft tot de internetapplicatie.

Art. 23. Par dérogation à l'article 22, la notification, la notification postérieure et la décommande peuvent, dans des cas exceptionnels, se faire également par fax lorsque le transporteur d'engrais agréé n'a pas accès à l'application internet, suite à un cas de force majeure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermeldt de erkende mestvoerder bij de namelding' ->

Date index: 2025-03-11
w