Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De vermelding « Mounir El Motassadeq.
6) De vermelding « Mounir El Motassadeq.
Aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van
Administratieve vermelding
Arterioveneuze
Ballonpomp
Bronchiëctasie
Caput
Chirurgisch aangelegd
Condylen
Contrapulsatieballon
Daar de doelstellingen van …
Fistel
Gemeenschappelijke vermelding
Infusiekatheter
Kunsthart
Longfibrose
Met of zonder vermelding van fractuur van fibula
Paraplu
Plateau
Pneumonie
Pneumothorax
Proximaal uiteinde
Shunt
Tibia
Tuberculeuze
Tuberositas
Vermelding
Vermelding
Vermelding in de notulen
Vermelding in het verslag
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Vermelding van het voorbehoud
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «vermelding mounir » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | arterioveneuze | fistel | chirurgisch aangelegd | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | arterioveneuze | shunt | chirurgisch aangelegd | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | ballonpomp [contrapulsatieballon] | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | infusie ...[+++]

Etats mentionnés en T82.0 dus à:appareil de type parapluie | ballonnet (contre-pulsation) | cathéter de perfusion | cœur artificiel | fistule artério-veineuse créée chirurgicalement | shunt artério-veineux créé chirurgicalement


tibia | caput | met of zonder vermelding van fractuur van fibula | tibia | condylen | met of zonder vermelding van fractuur van fibula | tibia | plateau | met of zonder vermelding van fractuur van fibula | tibia | proximaal uiteinde | met of zonder vermelding van fractuur van fibula | tibia | tuberositas | met of zonder vermelding van fractuur van fibula |

Condyles | Extrémité proximale | Tête | Tubérosité antérieure | avec ou sans mention de fracture du péroné


longtuberculoseNNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | bronchiëctasie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | longfibrose | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | pneumonie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | pneumothorax | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) |

Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | Tuberculose pulmonaire | SAI (sans mention de confirmation bactériologique ou histologique)


vermelding in de notulen | vermelding in het verslag

mention au procès-verbal










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vermelding „Mounir Ben Habib Ben Al-Taher Jarraya (ook bekend als Yarraya).

La mention «Mounir Ben Habib Ben Al-Taher Jarraya (alias Yarraya).


De vermelding: „Mounir El Motassadeq.

La mention «Mounir El Motassadeq.


(21) De vermelding : « Mounir El Motassadeq.

(21) La mention « Mounir El Motassadeq.


(19) De vermelding « Mounir Ben Habib Ben Al-Taher Jarraya (alias Yarraya).

19) La mention « Mounir Ben Habib Ben Al-Taher Jarraya (alias Yarraya).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vermelding „Mounir Ben Habib Ben Al-Taher Jarraya (aliasYarraya).

La mention «Mounir Ben Habib Ben Al-Taher Jarraya (aliasYarraya).


6) De vermelding « Mounir El Motassadeq.

6) La mention « Mounir El Motassadeq.


De vermelding „Mounir El Motassadeq.

La mention «Mounir El Motassadeq.


39) De vermelding « Mounir Ben Habib JARRAYA (alias YARRAYA), Via Mirasole 11, Bologna, Italië of Via Ariosto 8, Casalecchio di Reno (Bologna), Italië, geboorteplaats : Sfax (Tunesië), geboortedatum : 25 oktober 1963». wordt in de lijst « Natuurlijke personen » vervangen door :

39) La mention « Mounir Ben Habib JARRAYA (alias YARRAYA), Via Mirasole 11, Bologna, Italie ou Via Ariosto 8, Casalecchio di Reno (Bologna), Italie. Né à Sfax (Tunisie), le 25 octobre 1963 » sous la rubrique « Personnes physiques » est remplacée par les données suivantes :


38) De vermelding « El Motassadeq, Mounir, Göschenstrasse 13, D-21073 Hamburg (Duitsland); geboren op 3 april 1974 in Marrakesh (Marokko); staatsburger van Marokko; Marokkaans paspoort nr. H236 483 afgegeven op 24 oktober 2000 door de Ambassade van Marokko in Berlijn (Duitsland) » in de lijst « Natuurlijke personen » wordt vervangen door :

38) La mention « El Motassadeq, Mounir, Göschenstrasse 13, D-21073 Hamburg, Allemagne, né le 3 avril 1974, à Marrakesh, Maroc; citoyen marocain; passeport marocain n° H 236 483, émis le 24 octobre 2000 par l'Ambassade du Maroc à Berlin, Allemagne » sous la rubrique « Personnes physiques » est remplacée par les données suivantes :


De vermelding „El Motassadeq, Mounir, Göschenstraße 13, D-21073 Hamburg (Duitsland); geboren op 3 april 1974 in Marrakesh (Marokko); staatsburger van Marokko; Marokkaans paspoortnr. H 236 483 afgegeven op 24 oktober 2000 door de Ambassade van Marokko in Berlijn (Duitsland)” in de lijst „Natuurlijke personen” wordt vervangen door:

La mention «El Motassadeq, Mounir, Göschenstraße 13, D-21073 Hamburg, Allemagne, né le 3 avril 1974, à Marrakesh, Maroc; citoyen marocain; passeport marocain n° H 236 483, émis le 24 octobre 2000 par l'ambassade du Maroc à Berlin, Allemagne» sous la rubrique «Personnes physiques» est remplacée par les données suivantes:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermelding mounir' ->

Date index: 2025-06-24
w