Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van
Administratieve vermelding
Arterioveneuze
Ballonpomp
Bronchiëctasie
Caput
Chirurgisch aangelegd
Condylen
Contrapulsatieballon
Daar de doelstellingen van …
Fistel
Gemeenschappelijke vermelding
Infusiekatheter
Kunsthart
Longfibrose
Met of zonder vermelding van fractuur van fibula
Net met ruitvormige mazen
Paraplu
Plateau
Pneumonie
Pneumothorax
Proximaal uiteinde
Shunt
Tibia
Tuberculeuze
Tuberositas
Vermelding
Vermelding
Vermelding in de notulen
Vermelding in het verslag
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «vermelding mazen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.


aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | arterioveneuze | fistel | chirurgisch aangelegd | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | arterioveneuze | shunt | chirurgisch aangelegd | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | ballonpomp [contrapulsatieballon] | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | infusie ...[+++]

Etats mentionnés en T82.0 dus à:appareil de type parapluie | ballonnet (contre-pulsation) | cathéter de perfusion | cœur artificiel | fistule artério-veineuse créée chirurgicalement | shunt artério-veineux créé chirurgicalement


tibia | caput | met of zonder vermelding van fractuur van fibula | tibia | condylen | met of zonder vermelding van fractuur van fibula | tibia | plateau | met of zonder vermelding van fractuur van fibula | tibia | proximaal uiteinde | met of zonder vermelding van fractuur van fibula | tibia | tuberositas | met of zonder vermelding van fractuur van fibula |

Condyles | Extrémité proximale | Tête | Tubérosité antérieure | avec ou sans mention de fracture du péroné


longtuberculoseNNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | bronchiëctasie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | longfibrose | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | pneumonie | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculeuze | pneumothorax | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) |

Bronchectasie tuberculeuse | Fibrose tuberculeuse | Pneumopathie tuberculeuse | Pneumothorax tuberculeux | Tuberculose pulmonaire | SAI (sans mention de confirmation bactériologique ou histologique)


vermelding in de notulen | vermelding in het verslag

mention au procès-verbal










net met ruitvormige mazen

filet à maille en forme de losange
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vermelding “Mazen Ali Hussein (alias Issa Salah Muhamad).

La mention «Mazen Ali Hussein (alias Issa Salah Muhamad).


Document dat opgesteld is door de verdeler De kleine verpakkingen worden aan de buitenkant of de binnenkant, als ze doorschijnend zijn of als ze bestaan uit kleine mazen waar het document niet door kan, voorzien van een document opgesteld door de verdeler waarop de volgende gegevens vermeld staan: 1° erkenningsnummer van de verpakker; 2° "Pootaardappelen"; 3° naam van het ras; 4° categorie en klasse; 5° nettogewicht bij het verpakken; 6° in voorkomend geval: "chemisch behandeld".

Document établi par le conditionneur Les petits emballages sont pourvus d'un document à l'extérieur ou à l'intérieur, lorsqu'ils sont transparents ou à mailles ne permettant pas le retrait du document, établi par le conditionneur, sur lequel figurent les données suivantes : 1° numéro d'agrément du conditionneur ; 2° « plants de pommes de terre » ; 3° nom de la variété ; 4° catégorie et classe ; 5° poids net à l'emballage ; 6° le cas échéant : « traité chimiquement ».


De vermeldingMazen Salah Mohammed (ook bekend als a) Mazen Ali Hussein, b) Issa Salah Muhamad).

La mention «Mazen Salah Mohammed [alias a) Mazen Ali Hussein, b) Issa Salah Muhamad].


Voor de keuring van de maaswijdte, vermeld in paragraaf 4, eerste lid, 1°, wordt gebruikgemaakt van een mal in de vorm van een rechthoekige piramide, waarop strepen zijn aangebracht die met de opgelegde maten overeenstemmen. Voor het verrichten van de keuring wordt de mal op verschillende, willekeurige plaatsen in de mazen, tussen de roeden of in het rijswerk gestoken.

Pour la vérification des dimensions des mailles, visées au paragraphe 4, alinéa premier, 1°, il est fait usage d'un gabarit en forme de pyramide quadrangulaire portant des traits correspondant aux diverses dimensions imposées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Met behoud van de toepassing van artikel 5, eerste en tweede lid, van verordening (EG) nr. 2056/2001 is het verboden voor vissersvaartuigen om demersale sleepnetten, andere dan boomkorren, aan boord te hebben en te gebruiken met een maaswijdte van 80 mm of groter, tenzij die netten een paneel met vierkante mazen met een maaswijdte van ten minste 110 mm bevatten, dat beantwoordt aan de bepalingen, vermeld in artikel 7, tweede en derde lid, van verordening (EG) nr. 850/98 van de Raad van 30 maart 1998 voor de instandhouding van ...[+++]

Art. 3. Sans préjudice des dispositions de l'article 5, alinéa 1 et 2 du règlement (CE) n° 2056/2001 il est interdit pour les navires de pêche de détenir à bord ou d'utiliser des chaluts demersaux, autres que des chaluts à perche, d'un maillage supérieur ou égal à 80 mm, sauf si ces chaluts sont équipés d'un panneau de filet à mailles carrées d'un maillage de 110 mm ou plus, conformément aux dispositions reprises à l'article 7, alinéa 2 et 3 du règlement (CE) n° 850/98 du Conseil du 30 mars 1998 visant à la conservation des ressources de pêche par le biais de mesures techniques de protection des juvéniles d'organismes marins.


Het netpaneel in kwestie moet zich naar de achterkant van het net uitstrekken over een aantal mazen dat wordt berekend door toepassing van de formule, vermeld in artikel 5 derde lid van verordening (EG) nr. 2056/2001.

La nappe de filet se prolonge vers la partie postérieure du filet d'un nombre minimal de mailles obtenu en appliquant la formule reprises à l'article 5, alinéa 3 du règlement (CE) n° 2056/2001.


De kleine verpakkingen worden aan de buitenkant of de binnenkant, als ze doorschijnend zijn of als ze bestaan uit kleine mazen waar het document niet door kan, voorzien van een document waarop de volgende gegevens vermeld staan :

Les petits emballages sont pourvus d'un document à l'intérieur ou à l'extérieur, lorsqu'ils sont transparents ou à mailles ne permettant pas le retrait du document, reprenant les données suivantes :


1. De mazen mogen in geen enkel gedeelte van het net worden geblokkeerd of anderszins verkleind door andere voorzieningen dan die welke zijn toegestaan bij Verordening (EEG) nr. 3440/84 van de Commissie of die welke zijn vermeld in bijlage I, onder a), bij deze verordening.

1. Sont interdites, en quelque partie que ce soit du filet, toute obstruction ou autre diminution effective du maillage autres que celles imputables à des dispositifs autorisés en vertu du règlement (CEE) no 3440/84 de la Commission ou énumérés à l'annexe I, point a), du présent règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermelding mazen' ->

Date index: 2023-12-27
w