Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vermelden hoeveel de aan verzoekers verstrekte dagvergoeding " (Nederlands → Frans) :

Wat artikel 2, onder g), betreft, gelieve te beschrijven op welke wijze materiële opvangvoorzieningen worden aangeboden (dat wil zeggen welke materiële opvangvoorzieningen in natura, in geld, in tegoedbonnen of in een combinatie daarvan worden aangeboden) en te vermelden hoeveel de aan verzoekers verstrekte dagvergoeding bedraagt.

En ce qui concerne l’article 2, point g), veuillez décrire la manière dont les conditions matérielles d’accueil sont octroyées (c’est-à-dire quelles conditions matérielles sont octroyées en nature, en espèces, sous forme de bons ou en combinant ces éléments) et indiquer le montant de l’allocation journalière versée aux demandeurs.


Wat artikel 2, onder g), betreft, gelieve te beschrijven op welke wijze materiële opvangvoorzieningen worden aangeboden (dat wil zeggen welke materiële opvangvoorzieningen in natura, in geld, in tegoedbonnen of in een combinatie daarvan worden aangeboden) en te vermelden hoeveel de aan verzoekers verstrekte dagvergoeding bedraagt.

En ce qui concerne l’article 2, point g), veuillez décrire la manière dont les conditions matérielles d’accueil sont octroyées (c’est-à-dire quelles conditions matérielles sont octroyées en nature, en espèces, sous forme de bons ou en combinant ces éléments) et indiquer le montant de l’allocation journalière versée aux demandeurs.


De andere lidstaten moeten vervolgens meedelen hoeveel verzoekers onmiddellijk op hun grondgebied kunnen worden herplaatst en daarbij alle andere relevante informatie vermelden, zoals met betrekking tot de opvang van gezinnen of kwetsbare verzoekers.

Les autres États membres indiqueront le nombre de demandeurs qui pourront faire l'objet d'une relocalisation immédiate sur leur territoire et toute autre information utile, comme des renseignements concernant l’accueil des familles ou des demandeurs vulnérables.


Bij het toezenden van dat verzoek vermelden de bevoegde autoriteiten en de contactpunten het doel van het verzoek en specificeren in voldoende mate welke informatie moet worden verstrekt.

Au moment de formuler une telle demande, les autorités compétentes ou les guichets uniques mentionnent la finalité de la demande et précisent d'une manière suffisamment détaillée quelles sont les informations exigées.


Bij het toezenden van dat verzoek vermelden de bevoegde autoriteiten en de contactpunten het doel van het verzoek en specificeren in voldoende mate welke informatie moet worden verstrekt.

Au moment de formuler une telle demande, les autorités compétentes ou les guichets uniques mentionnent la finalité de la demande et précisent d'une manière suffisamment détaillée quelles sont les informations exigées.


4. Verzoeken om documenten vermelden de rechtsgrondslag en het doel van het verzoek, omschrijven welke documenten vereist zijn en stellen een termijn vast waarbinnen de documenten moeten worden verstrekt.

4. Toute demande de documents doit en indiquer la base juridique et en préciser l'objet. Elle doit spécifier quels documents sont demandés et fixer le délai dans lequel les documents doivent être produits.


4. Verzoeken om documenten vermelden de rechtsgrondslag en het doel van het verzoek, omschrijven welke documenten vereist zijn en stellen een termijn vast waarbinnen de documenten moeten worden verstrekt.

4. Toute demande de documents en indique la base juridique, en précise l'objet, spécifie les documents demandés et fixe le délai dans lequel les documents doivent être fournis.


3. herinnert aan zijn verzoek in verband met de begroting 2000 om de in september 2000 te publiceren inventaris van de behoeften op personeelsgebied te ontvangen; verzoekt de Commissie in dit verslag ook te vermelden hoeveel personeel nodig is om de hoofdactiviteiten te handhaven en de bestaande programma's te runnen, alsmede te ramen hoeveel bijkomend personeel vereist is om nieuwe activi ...[+++]

3. rappelle sa demande, adressée à la Commission dans le cadre du budget 2000, de recevoir une évaluation des besoins en personnel, dont la publication est prévue en septembre 2000; demande à la Commission qu'elle fasse figurer dans le rapport précité le personnel nécessaire pour assurer les activités les plus importantes et le bon fonctionnement des programmes existants, ainsi que les estimations concernant le personnel supplémentaire nécessaire pour assumer les nouvelles activités;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermelden hoeveel de aan verzoekers verstrekte dagvergoeding' ->

Date index: 2024-07-20
w