Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
College van commissarissen
In de toelichting vermelden
Raad van commissarissen

Traduction de «vermelden de commissarissen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
college van commissarissen | raad van commissarissen

conseil des commissaires


internationale conferentie van commissarissen voor de bescherming van gegevens en de persoonlijke levenssfeer | internationale conferentie van commissarissen voor gegevensbescherming en privacy

Conférence internationale annuelle des Commissaires à la protection des données et à la vie privée




in de toelichting vermelden

indiquer dans l'annexe | mentionner dans l'annexe | mentionner en annexe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11° een vermelding ter bevestiging, enerzijds, dat zij geen opdrachten hebben verricht die onverenigbaar zijn met de wettelijke controle van de jaarrekening en dat zij in de loop van hun mandaat onafhankelijk zijn gebleven tegenover de vennootschap en, anderzijds, dat de bedragen voor de bijkomende opdrachten die verenigbaar zijn met de wettelijke controle van de jaarrekening bedoeld in artikel 134 desgevallend correct zijn vermeld en uitgesplitst in de toelichting bij de jaarrekening. Indien dit niet het geval is, vermelden de commissarissen de gedetailleerde informatie zelf in hun verslag van commissaris(sen);

11° une mention confirmant, d'une part, qu'ils n'ont pas effectué de missions incompatibles avec le contrôle légal des comptes et qu'ils sont restés indépendants vis-à-vis de la société au cours de leur mandat et, d'autre part, que les missions complémentaires compatibles avec le contrôle légal des comptes visées à l'article 134 ont, le cas échéant, correctement été ventilées et valorisées dans l'annexe des comptes. A défaut, les commissaires mentionnent eux-mêmes l'information détaillée dans leur rapport de commissaire(s);


Indien dit niet het geval is, vermelden de commissarissen de gedetailleerde informatie zelf in hun verslag over de wettelijke controle van de geconsolideerde jaarrekening;

A défaut, ils mentionnent eux-mêmes l'information détaillée dans leur rapport sur le contrôle légal des comptes consolidés;


De oproepingen tot een algemene vergadering vermelden de agenda en zij worden gedaan door middel van een aankondiging die wordt geplaatst : a) ten minste vijftien dagen voor de vergadering, in het Belgisch Staatsblad; b) behalve voor jaarvergaderingen bedoeld in de eerste alinea, en waarvan de agenda zich beperkt tot de behandeling van de jaarrekening, het jaarverslag en, in voorkomend geval, het verslag van de commissarissen en de stemming over de kwijting te verlenen aan de bestuurders en, in voorkomend geval, de commissarissen, te ...[+++]

Les convocations pour toute assemblée générale contiennent l'ordre du jour et sont faites par annonces insérées : a) quinze jours au moins avant l'assemblée, dans le Moniteur belge ; b) sauf pour les assemblées générales annuelles reprises au 1 alinéa, dont l'ordre du jour se limite à l'examen des comptes annuels, du rapport de gestion et, le cas échéant, du rapport des commissaires et au vote sur la décharge des administrateurs et, le cas échéant, des commissaires, quinze jours avant l'assemblée, dans un organe de presse francophone de diffusion nationale, spécialisé en finances, et dans un organe de presse néerlandophone de diffusion ...[+++]


Het Belgisch recht voldoet hieraan : artikel 144, 3º van de Belgische Wetboek van Vennootschappen legt de commissarissen op in een verslag te vermelden of de jaarrekening een getrouw beeld geeft van het vermogen, van de financiële toestand en van de resultaten van de vennootschap, zodat ook aan de vereisten van deze paragraaf voldaan wordt.

Le droit belge répond à cette exigence: l'article 144, 3º, du Code belge des sociétés oblige les commissaires à indiquer dans un rapport si les comptes annuels donnent une image fidèle du patrimoine, de la situation financière et des résultats de la société, de sorte qu'il est satisfait aux exigences de ce paragraphe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de eerstgenoemde categorie is nog van belang te vermelden dat het uitgeven van berichten aan de scheepvaart in het verleden door de commissarissen is gedaan, bij gebreke van een regeling van het nautisch beheer op de Westerschelde.

En ce qui concerne la première catégorie d'avis, il est important de souligner que, par le passé, les commissaires se sont chargés de publier ces avis aux navigateurs parce qu'il n'existait pas de règlement de navigation pour l'Escaut occidental.


« Art. 9 bis. — De akten betreffende de benoeming of de ambtsbeëindiging van de bestuurders, van de personen aan wie het dagelijks bestuur is opgedragen, van de commissarissen en van de personen gemachtigd om de vereniging te vertegenwoordigen vermelden hun naam, hun voornamen en hun woonplaats of, ingeval het rechtspersonen betreft, hun naam, hun rechtsvorm en hun zetel.

« Art. 9 bis. — Les actes relatifs à la nomination ou à la cessation des fonctions des administrateurs, des personnes déléguées à la gestion journalière, des commissaires et des personnes habilitées à représenter l'association comportent leurs nom, prénoms et domicile ou, au cas où il s'agit de personnes morales, leur dénomination sociale, leur forme juridique et leur siège social.


« Art. 9 bis. — De akten betreffende de benoeming of de ambtsbeëindiging van de bestuurders, van de personen aan wie het dagelijks bestuur is opgedragen, van de commissarissen en van de personen gemachtigd om de vereniging te vertegenwoordigen vermelden hun naam, hun voornamen en hun woonplaats of, ingeval het rechtspersonen betreft, hun naam, hun rechtsvorm en hun zetel.

« Art. 9 bis. — Les actes relatifs à la nomination ou à la cessation des fonctions des administrateurs, des personnes déléguées à la gestion journalière, des commissaires et des personnes habilitées à représenter l'association comportent leurs nom, prénoms et domicile ou, au cas où il s'agit de personnes morales, leur dénomination sociale, leur forme juridique et leur siège social.


Art. 47. De akten betreffende de benoeming of de ambtsbeëindiging van de leden van de operationele organen, de commissarissen en van de personen gemachtigd om het organisme voor de financiering van pensioenen te vertegenwoordigen, vermelden hun naam, hun voornamen, hun woonplaats, of, ingeval het rechtspersonen betreft, hun naam, hun rechtsvorm, hun BTW-identificatienummer en hun zetel alsook de omvang van hun bevoegdheden en de wijze waarop zij die uitoefenen, ofwel alleen, ofwel gezamenlijk, ofwel als college.

Art. 47. Les actes relatifs à la nomination ou à la cessation des fonctions des membres des organes opérationnels, des commissaires et des personnes habilitées à représenter l'organisme de financement de pensions comportent leurs nom, prénoms, domicile, ou, s'il s'agit de personnes morales, leur dénomination sociale, leur forme juridique, leur numéro d'identification de T.V. A. et leur siège social, ainsi que l'étendue de leurs pouvoirs et la manière de les exercer, en agissant soit individuellement, soit conjointement, soit en collège.


Art. 18. De controle op de financiële situatie, de jaarrekeningen en de overeenstemming van de daarin te vermelden verrichtingen met de bepalingen van het Wetboek van vennootschappen en van deze statuten wordt opgedragen aan een of meerdere commissarissen die wordt benoemd door de algemene vergadering uit de leden van het Instituut der Bedrijfsrevisoren.

Art. 18. Le contrôle de la situation financière, des comptes annuels et de la régularité, au regard du Code des sociétés et des statuts, des opérations à constater dans les comptes annuels doit être confié à un ou plusieurs commissaires, membres de l'Institut des Réviseurs d'entreprises.


Voor wat betreft de eerstgenoemde categorie is nog van belang te vermelden dat het uitgeven van berichten aan de scheepvaart in het verleden door de commissarissen is gedaan, bij gebreke van een regeling van het nautisch beheer op de Westerschelde.

En ce qui concerne la première catégorie d'avis, il est important de souligner que, par le passé, les commissaires se sont chargés de publier ces avis aux navigateurs parce qu'il n'existait pas de règlement de navigation pour l'Escaut occidental.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermelden de commissarissen' ->

Date index: 2024-11-05
w