De minister legt uit dat de niet-vermelding van het artikel 42, 2º, van het Strafwetboek voortspruit uit de bekommernis om zo dicht mogelijk bij de verdragen te blijven (artikel 18, 4a , van de Overeenkomst van Straatsburg) en aldus, overeenkomstig het advies van de Raad van State, het risico op tegenstrijdigheden tussen de Belgische wettekst en de verdragtekst te beperken.
Le ministre explique que s'il n'est pas fait mention de l'article 42, 2º, du Code pénal, c'est parce que l'on a cherché à rester aussi près que possible du texte des conventions (article 18, 4a , de la convention de Strasbourg) et réduire de la sorte, conformément à l'avis du Conseil d'État, le risque de voir apparaître des contradictions entre le texte de la loi belge et celui de la convention.