Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vermelde feitelijke vaststellingen » (Néerlandais → Français) :

In de huidige rechtspraktijk worden de inlichtingen van informanten in bepaalde gevallen opgenomen in processen-verbaal zonder vermelding van de herkomst ervan (men gebruikt dan formules als « onze diensten hebben vernomen ») en vervolgens bij het strafdossier gevoegd. In andere gevallen, vooral wanneer het parket beschikt over betrouwbaardere bewijsstukken zoals feitelijke vaststellingen of bekentenissen, worden deze gegevens niet in het strafdossier vermeld.

Dans la pratique judiciaire actuelle, tantôt les informations fournies par les informateurs sont consignées dans des procès-verbaux, sans aucune précision quant à leur origine (on a recours à des formules du style « il revient à nos services »), et sont versées au dossier répressif, tantôt, spécialement lorsque le parquet dispose d'éléments probants plus fiables, tels que des constatations matérielles ou des aveux, ces informations ne figurent pas dans le dossier répressif.


De in het voormelde artikel 18, § 2, 1° en 2°, vermelde feitelijke vaststellingen doen bovendien slechts een weerlegbaar vermoeden van leegstand ontstaan vermits de eigenaar of de houder van een zakelijk recht op het gebouw in kwestie een verantwoording kan geven voor het feit dat de woning niet is ingericht met huisraad of dat het water- of electriciteitsverbruik lager is dan het door de Regering vastgestelde minimumverbruik.

En outre, les constatations de fait mentionnées à l'article 18, § 2, 1° et 2°, précité ne font naître qu'une présomption réfragable que le logement est inoccupé, étant donné que le propriétaire ou le titulaire d'un droit réel sur l'immeuble en question peut justifier la raison pour laquelle le logement n'a pas été garni de mobilier ou la raison pour laquelle la consommation d'eau ou d'électricité est inférieure à la consommation minimale fixée par le Gouvernement.


De verhuurder gaat de gezinssamenstelling na op basis van uittreksels of gegevens uit de bevolkingsregisters, uit het Rijksregister van de natuurlijke personen of uit het kruispuntbankregister, vermeld in artikel 4 van de wet van 15 januari 1990 of, andere bewijskrachtige documenten of feitelijke gegevens en vaststellingen.

Le bailleur vérifie la composition de la famille sur la base d'extraits ou de données provenant des registres de la population, du Registre national des personnes physiques ou du registre de la banque-carrefour, visé à l'article 4 de la loi du 15 janvier 1990 ou, d'autres documents faisant foi de preuve ou d'autres données ou constatations de fait.


De brochure preciseert dat de bewijskracht van het sociaal verslag " onderworpen is aan een essentiële voorwaarde : de vermelde feiten moeten op tegensprekelijke wijze aangebracht zijn; de betrokkene heeft het recht de inhoud van dat gedeelte (= de feitelijke vaststellingen) van het verslag in te zien en moet het kunnen betwisten.

La brochure précise que la force probante du rapport social " n'existe qu'à une condition essentielle : les constatations doivent être consignées contradictoirement. L'intéressé a le droit de connaître le contenu de cette partie (= les constatations de faits) du rapport de l'enquête sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermelde feitelijke vaststellingen' ->

Date index: 2024-04-01
w