Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vermelde cijfers blijkt " (Nederlands → Frans) :

In de praktijk blijkt de pleegvoogdij zelden voor te komen (zie hoger vermelde cijfers).

Dans la pratique, la tutelle officieuse est rare (voir chiffres précités).


Maar iedereen die op het internet op vreemde zaken stootte, kon er terecht. Sedert vermelde datum werden mensen die naar e-cops.be surften geconfronteerd met een doorwijspagina: - voor beelden van seksueel misbruik van kinderen, verwijst de federale politie nu naar de site van Child Focus; - wanneer mensen het slachtoffer zijn van phishing of andere cyberbeveiligingsincidenten wordt men nu doorverwezen naar CERT.be. CERT.be is een zeer kwaliteitsvolle site en uit de cijfers blijkt ook dat het platform ieder jaar ...[+++]

Depuis la date précitée, les internautes voulant accéder au site e-cops.be découvrent une page de redirection : - la police fédérale redirige désormais ceux qui veulent signaler des images d'abus sexuels d'enfants vers le site de Child Focus; - les victimes de hameçonnage (phishing) ou d'autres incidents liés à la cybersécurité sont à présent redirigées vers CERT.be, une plateforme de grande qualité de plus en plus souvent consultée, ainsi qu'il ressort des statistiques.


Na het afkrassen van de ondoorzichtige deklaag die de " instant win-speelzone" bedekt, verschijnt een in Arabische cijfers uitgedrukt lotenbedrag voorafgegaan door het teken « € », van 20 euro, 50 euro of 100 euro, of de vermelding « €0 », « €00 », « €000 », « 0€ », « 00€ », « 000€ », « ZERO » of « NUL » of een gelijkaardige vermelding waaruit blijkt dat geen lot wordt toegekend.

Après grattage de la pellicule opaque recouvrant la « zone de jeu instant win », apparaît un montant de lot imprimé en chiffres arabes précédé du symbole « € », de 20 euros, 50 euros ou 100 euros, ou la mention « €0 », « €00 », « €000 », « 0€ », « 00€ », « 000€ », « ZERO » ou « NUL » ou toute autre mention similaire indiquant qu'aucun lot n'est attribué.


Bovendien blijkt uit de vermelde cijfers (15 pct. sociale huisvesting) dat de gemeenschap haar verplichtingen op het vlak van het grondwettelijk recht op huisvesting afschuift op de individuele eigenaar.

En outre, les chiffres qui ont été cités (15 p.c. de logements sociaux) montrent que la collectivité se décharge de ses obligations constitutionnelles en matière de logement sur le propriétaire privé.


Bovendien blijkt uit de vermelde cijfers (15 pct. sociale huisvesting) dat de gemeenschap haar verplichtingen op het vlak van het grondwettelijk recht op huisvesting afschuift op de individuele eigenaar.

En outre, les chiffres qui ont été cités (15 p.c. de logements sociaux) montrent que la collectivité se décharge de ses obligations constitutionnelles en matière de logement sur le propriétaire privé.


gegevens waaruit blijkt dat abi-beheerders die in hun rechtsgebied waren gevestigd, naar derde landen zijn verhuisd, met vermelding van de geaggregeerde cijfers voor het aantal abi's en de activa onder beheer per derde land en de redenen voor een dergelijke verhuizing;

les éléments démontrant que des gestionnaires qui étaient établis dans leur État membre se sont déplacés vers des pays tiers, accompagnés de chiffres agrégés rendant compte, par pays tiers, du nombre de FIA concernés et du volume d'actifs gérés par ceux-ci, ainsi que les raisons de ce déplacement;


Opmerking: de cijfers hieronder stemmen overeen met de CSI's (Common Safety Indicators) die in het veiligheidsjaarverslag van Infrabel vermeld staan. c) Uit studies blijkt dat de persoonsongevallen zich hoofdzakelijk voordoen in stations en niet in volle baan.

Remarque: les chiffres indiqués ci-dessous correspondent au CSI (Common Safety Indicators) repris dans le rapport annuel de sécurité d'Infrabel. c) Les études ont montré que les accidents de personnes se produisent majoritairement en gare et non en pleine voie.


4. Uit de hoger vermelde cijfers blijkt duidelijk dat de politiediensten enorm veel tijd en energie investeren in het redactiewerk van processen-verbaal voor kleine misdrijven zonder geweld, ten laste van onbekende daders.

4. Des chiffres qui sont renseignés ci-dessus, il ressort clairement que les services de police investissent énormément de temps et d'énergie dans le travail de rédaction des procès-verbaux pour les délits mineurs sans violences, à charge d'inconnus.


De Vlaamse Regering is ertoe gemachtigd om de cijfers voor de sociale koopsector, vermeld in het eerste lid, op te trekken, indien uit een wetenschappelijke studie, op te leveren in 2011, blijkt dat deze cijfers ten opzichte van de reële behoefte onderraamd zijn en/of dat de onderlinge verhouding tussen sociale koopwoningen en sociale kavels niet adequaat is ten opzichte van de sociale woonbehoefte.

Le Gouvernement flamand est habilité à élever les chiffres pour le secteur social, stipulés à l'alinéa premier, s'il ressort d'une étude scientifique, qui sera remise en 2011, que ces chiffres sont sous-estimés par rapport au besoin réel et/ou que le rapport entre les maisons sociales à usage locatif et les lotissements sociaux n'est pas adéquat en ce qui concerne le besoin de logements sociaux.


De complexiteit van de bestelde schepen uit het oogpunt van technische specificaties, serieproductie en financiering blijkt niet uit het cijfer dat voor elk subtype wordt vermeld.

La complexité des navires commandés en termes de spécifications techniques, de production en série et de conditions de financement ne transparaît pas dans le chiffre unique indiqué pour chaque sous-type.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vermelde cijfers blijkt' ->

Date index: 2021-06-04
w